Renforcement de la coopération et coordination des politiques et des programmes, notamment en fournissant de nouvelles orientations au Partenariat de collaboration sur les forêts | UN | تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات |
6. Renforcement de la coopération et coordination des politiques et des programmes, et notamment nouvelles directives adressées au Partenariat de collaboration sur les forêts. | UN | 6 - تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات |
6. Renforcement de la coopération et coordination des politiques et des programmes, et notamment nouvelles directives adressées au Partenariat de collaboration sur les forêts. | UN | 6 - تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
Orientations données au Partenariat de collaboration sur les forêts | UN | تقديم التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات |
:: Envisager des moyens d'assurer des ressources suffisantes pour financer la participation des grands groupes aux sessions du Forum et envisager de les inviter à se joindre au Partenariat de collaboration sur les forêts | UN | :: النظر في السبل الكفيلة بضمان ما يكفي من الموارد من أجل مشاركة المجموعات الرئيسية في دورات المنتدى، والنظر في دعوة هذه المجموعات إلى الانضمام إلى الشراكة التعاونية في مجال الغابات |
Le secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts a présenté le logo aux États membres, au Partenariat de collaboration sur les forêts et aux organisations régionales et sous-régionales, ainsi qu'aux grands groupes. | UN | وأعلنت أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات الشعار للدول الأعضاء، والشراكة التعاونية المعنية بالغابات والهيئات الإقليمية ودون الإقليمية، بالإضافة إلى المجموعات الرئيسية. |
:: Coopération renforcée, coordination et orientations données au Partenariat de collaboration sur les forêts | UN | * تعزيز التعاون والتنسيق وتقديم التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات |
nouvelles directives au Partenariat de collaboration sur les forêts | UN | المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات |
Renforcement de la coopération et de la coordination des politiques et des programmes, y compris la fourniture de nouvelles orientations au Partenariat de collaboration sur les forêts | UN | تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات |
8. Renforcement de la coopération et coordination des politiques et des programmes, notamment en fournissant de nouvelles orientations au Partenariat de collaboration sur les forêts. | UN | 8 - تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
10. Renforcement de la coopération et coordination des politiques et des programmes, notamment en fournissant de nouvelles orientations au Partenariat de collaboration sur les forêts. | UN | 10 - تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
10. Renforcement de la coopération et coordination des politiques et des programmes, notamment en fournissant de nouvelles orientations au Partenariat de collaboration sur les forêts. | UN | 10 - تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
10. Renforcement de la coopération et coordination des politiques et des programmes, notamment en fournissant de nouvelles orientations au Partenariat de collaboration sur les forêts | UN | 10 - تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات |
Le Forum souhaitera peut-être étudier les moyens de renforcer davantage la coopération et la coordination des politiques et des programmes, et communiquer des orientations à cet égard au Partenariat de collaboration sur les forêts. | UN | وقد يود المنتدى النظر في النُهج الكفيلة بزيادة تعزيز التعاون، بما في ذلك تنسيق السياسات والبرامج، وخصوصا توفير التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
10. Renforcement de la coopération et coordination des politiques et des programmes, notamment en fournissant de nouvelles orientations au Partenariat de collaboration sur les forêts. | UN | 10 - تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
Il souhaitera peut-être étudier des moyens de renforcer la coopération et la coordination des politiques et des programmes et fournir des orientations au Partenariat de collaboration sur les forêts. | UN | وقد يود المنتدى النظر في النُهج الكفيلة بزيادة تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج وتوفير التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
8. Renforcement de la coopération et coordination des politiques et des programmes, notamment en fournissant de nouvelles orientations au Partenariat de collaboration sur les forêts. | UN | 8 - تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
6. Renforcement de la coopération et coordination des politiques et programmes, notamment nouvelles directives adressées au Partenariat de collaboration sur les forêts. | UN | 6 - تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
6. Renforcement de la coopération et de la coordination des politiques et des programmes, et notamment nouvelles directives au Partenariat de collaboration sur les forêts. | UN | 6 - تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
Rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la coopération et la coordination des politiques et des programmes, notamment en fournissant de nouvelles orientations au Partenariat de collaboration sur les forêts | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك مواصلة تقديم التوجيهات إلى الشراكة التعاونية في مجال الغابات |