"au pays de galles et" - Translation from French to Arabic

    • وويلز
        
    L'aide juridictionnelle relève de la responsabilité du Lord Chancellor en Angleterre et au pays de Galles et de celle des ministres en Écosse. UN وتُسند المسؤولية الوزارية عن المعونة القانونية في إنكلترا وويلز إلى وزير العدل وإلى الوزراء الاسكتلنديين في اسكتلندا.
    Elle s'applique à l'information enregistrée que détiennent les pouvoirs publics en Angleterre, au pays de Galles et en Irlande du Nord. UN وينطبق هذا القانون على المعلومات المسجلة التي بحوزة السلطات العامة في إنكلترا وويلز وآيرلندا الشمالية.
    Cette aide juridique relève de la responsabilité du Lord Chancellor en Angleterre et au pays de Galles et de celle des ministres en Écosse. UN وتُسند المسؤولية الوزارية عن المعونة القانونية في إنكلترا وويلز إلى وزير العدل وإلى الوزراء الاسكتلنديين في اسكتلندا.
    Elle s'applique à l'information enregistrée que détiennent les autorités publiques en Angleterre, au pays de Galles et en Irlande du Nord. UN وينطبق هذا القانون على المعلومات المسجلة التي بحوزة السلطات العامة في إنكلترا وآيرلندا الشمالية وويلز.
    Une législation distincte mais analogue est en vigueur en Écosse, au pays de Galles et en Irlande du Nord. UN وينطبق قانون منفصل ولكنه مشابه في كل من اسكتلندا وويلز وأيرلندا الشمالية.
    En Angleterre, au pays de Galles et en Irlande du Nord, il est d'usage, pendant la préparation du procès, que le ministère public mette la défense UN وعادة ما يحدث في انكلترا وويلز وايرلندا الشمالية أثناء فترة إعداد القضية أن يقوم اﻹدعاء بإحاطة الدفاع علما بالمستندات ذات الصلة التي لا ينوي عرضها كأدلة ويكشف النقاب عنها فيما لو طلب إليه ذلك.
    Il y a aussi des systèmes d'aide aux victimes dans la moitié des 78 centres de la Crown Court en Angleterre et au pays de Galles et il y en aura dans chacun de ces centres à la fin de 1995. UN وتوجد أيضا مخططات لمساعدة الشهود في نصف مراكز محاكم التاج اﻟ٨٧ في انكلترا وويلز. وسوف يكون هناك مخطط في كل مركز في نهاية عام ٥٩٩١.
    Ainsi, pour la première fois, ce rapport du CEDAW expose précisément la manière dont les principes de la Convention sont ou seront appliqués en Écosse, au pays de Galles et en Irlande du Nord. UN ومن ثم، فإن تقرير اللجنة هذا يبين بالتحديد، ﻷول مرة، كيفية تطبيق مبادئ الاتفاقية في اسكتلندا وويلز وأيرلندا الشمالية في الوقت الراهن وفي المستقبل.
    Ces recherches ont montré que, pour la période se terminant en 1996, plus de 200 rencontres portant sur la violence au foyer avaient été organisées en Angleterre, au pays de Galles et en Écosse dans le but de coordonner la lutte contre la violence au foyer dans les communautés locales concernées. UN ووجد البحث أنه بحلول عام ١٩٩٦ كان قد أقيم أكثر من ٢٠٠ محفل عن العنف في نطاق اﻷسرة، في ربوع انكلترا وويلز واسكتلندا لتنسيق مكافحة العنف في نطاق اﻷسرة في مجتمعاتها المحلية.
    Les centrales nucléaires en service au Royaume-Uni appartiennent aux sociétés Nuclear Electric plc (en Angleterre et au pays de Galles) et Scottish Nuclear Ltd (en Écosse), qui les exploitent. UN والمحطات الكهرنووية الموجودة في المملكة المتحدة حاليا مملوكة لشركة نيوكليار الكتريك في انكلترا وويلز وشركة سكوتش نيوكليار المحدودة في اسكتلندا، اللتين تقومان أيضا بتشغيل هذه المحطات.
    Les centrales nucléaires en service au Royaume-Uni appartiennent aux sociétés Nuclear Electric plc (en Angleterre et au pays de Galles) et Scottish Nuclear Ltd (en Écosse), qui les exploitent. UN والمحطات الكهرنووية الموجودة في المملكة المتحدة حاليا مملوكة لشركة نيوكليار الكتريك في انكلترا وويلز وشركة سكوتش نيوكليار المحدودة في اسكتلندا، اللتين تقومان أيضا بتشغيل هذه المحطات.
    Il note avec inquiétude en particulier que l'accent est mis, semble-t-il, dans les directives sur la création et l'administration de centres de formation en milieu sûr en Angleterre et au pays de Galles et des " écoles de formation " en Irlande du Nord, sur la détention et la punition. UN وتشعر اللجنة بالقلق، على وجه الخصوص، ﻷن جوهر المبادئ التوجيهية ﻹدارة وإنشاء مراكز التدريب المأمون في انكلترا وويلز ومدارس التدريب في ايرلندا الشمالية يشدد، فيما يبدو، للسجن والعقاب.
    Il note avec inquiétude en particulier que l'accent est mis, semble-t-il, dans les directives sur la création et l'administration de centres de formation en milieu sûr en Angleterre et au pays de Galles et des " écoles de formation " en Irlande du Nord, sur la détention et la punition. UN وتشعر اللجنة بالقلق، على وجه الخصوص، ﻷن جوهر المبادئ التوجيهية ﻹدارة وإنشاء مراكز التدريب المأمون في انكلترا وويلز ومدارس التدريب في ايرلندا الشمالية يولي أهمية فيما يبدو للسجن والعقاب.
    Sa compétence s'étend à l'Angleterre, au pays de Galles et à l'Écosse. UN ويشمل اختصاصها إنكلترا وويلز واسكتلندا.
    Comme indiqué dans le précédent rapport, la loi de 1967 relative à l'avortement, telle que modifiée, s'applique à l'Angleterre, au pays de Galles et à l'Écosse. UN 263- ينظم قانون الإجهاض لسنة 1967، بصيغته المعدلة، الوارد وصفها في التقرير السابق، الإجهاض في انكلترا وويلز واسكتلندا.
    31. La procédure applicable au déroulement d'un procès pénal correspond à la procédure en vigueur en Angleterre et au pays de Galles et comporte des procédures de renvoi. UN 31- تتبع المحاكمات الجنائية في العادة الإجراءات المعتمدة في إنكلترا وويلز وتشمل أيضاً إجراءات الإحالة.
    Cette obligation s'applique sous une forme légèrement différente en Écosse, au pays de Galles et en Angleterre, tandis qu'en Irlande du Nord, une législation semblable avait déjà été mise en place. UN وهذا الواجب ينطبق بشكل مختلف إلى حد ما في اسكتلندا وويلز وانكلترا، ولو أنه لا ينطبق في أيرلندا الشمالية التي يوجد فيها بالفعل تشريع مماثل.
    L'avortement en Angleterre, au pays de Galles et en Écosse est régi par l'Abortion Act (loi sur l'avortement) de 1967, qui aura 40 ans cette année. UN 471 - الإجهاض في إنكلترا، وويلز واسكتلندا ينظمه قانون الإجهاض الصادر في 1967، الذي يطبق منذ 40 سنة.
    La Cour suprême du Royaume-Uni est la plus haute juridiction d'appel pour les affaires civiles au Royaume-Uni et pour les affaires pénales en Angleterre, au pays de Galles et en Irlande du Nord. UN وتُعتبر المحكمة العليا للمملكة المتحدة أعلى محكمة استئناف للقضايا المدنية في المملكة المتحدة والقضايا الجنائية في إنكلترا وويلز وآيرلندا الشمالية.
    Sa compétence s'étend à l'Angleterre, au pays de Galles et à l'Écosse. UN ويشمل اختصاصها إنكلترا وويلز واسكتلندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more