"au programme de travail annuel du conseil" - Translation from French to Arabic

    • لبرنامج عمله السنوي
        
    • لبرنامج العمل السنوي للمجلس
        
    15. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil. UN 15- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    7. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil des droits de l'homme. UN 7- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil des droits de l'homme. UN 7- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil. UN 6- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil. UN 6- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس.
    15. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil. UN 15- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    5. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil des droits de l'homme. UN 5- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    5. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil des droits de l'homme. UN 5- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    14. Décide de poursuivre l'examen de cette importante question au cours d'une future session, conformément au programme de travail annuel du Conseil. UN 14- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورة مقبلة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil des droits de l'homme. UN 6 - يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil des droits de l'homme. UN 6- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    14. Décide de poursuivre l'examen de cette importante question au cours d'une future session, conformément au programme de travail annuel du Conseil. UN 14- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورة مقبلة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    6. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil des droits de l'homme. UN 6- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    14. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil. UN 14- يقرر مواصلة نظره في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    14. Décide de poursuivre l'examen de cette question conformément au programme de travail annuel du Conseil. UN 14- يقرر مواصلة نظره في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    19. Prie la Haut-Commissaire et le Rapporteur spécial sur la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste de garder à l'esprit la présente résolution lorsqu'ils présenteront leurs rapports au Conseil, à sa seizième session, au titre du point 3 de l'ordre du jour, conformément au programme de travail annuel du Conseil. UN 19- يطلب إلى المفوضة السامية وإلى المقرر الخاص أن يقدما تقريريهما، مع وضع مضمون هذا القرار في الاعتبار، إلى المجلس في دورته السادسة عشرة في إطار البند 3 من جدول الأعمال، وفقاً لبرنامج عمله السنوي.
    Le Secrétaire général informe le Conseil des droits de l'homme que, conformément au programme de travail annuel du Conseil et à la résolution 66/141 de l'Assemblée générale, la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé fera un exposé oral devant le Conseil à sa vingt-quatrième session. UN يُعلم الأمين العام مجلس حقوق الإنسان بمقتضى هذه المذكرة بأن الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفال والنزاع المسلح ستلقي بياناً شفهياً محدثاً أمام المجلس في دورته الرابعة والعشرين، وفقاً لبرنامج العمل السنوي للمجلس وقرار الجمعية العامة 66/141.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more