"au programme de travail du groupe" - Translation from French to Arabic

    • ببرنامج عمل الفريق
        
    • في برنامج عمل الفريق
        
    • في برنامج عمل المنبر
        
    • لبرنامج عمل الفريق
        
    • في برنامج عمل فريق
        
    • ضمن برنامج عمل الفريق
        
    Questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2012 - 2013 : UN مسائل متصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012-2013: المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل
    Observations relatives au programme de travail du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention. UN الآراء المتعلقة ببرنامج عمل الفريق العامل المخصص المعني بالإجراء التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية.
    Questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 : UN 3- المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015:
    Cette question pourra être inscrite au programme de travail du Groupe de travail pour 2005-2006. UN ويمكن أن يتم إدراج هذه المسألة في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية لعام 2005 و2006.
    8. Convient que les points suivants devraient figurer au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2007-2008 : UN 8 - يوافق على إدراج ما يلي في برنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية للفترة 2007 - 2008:
    III. Questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 UN ثالثاً- المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015
    Questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 UN المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015
    Questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 : UN 3 - المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015:
    Questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 : UN المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015:
    Rappelant les dispositions de la décision VI/37 relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée en matière d'élaboration de directives techniques, UN إذ يشير إلى المقرر 6/37 من حيث صلته بإعداد المبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة ببرنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية،
    Rappelant sa décision VI/37 relative au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée, UN إذْ يشير إلى مقرره 6/37 المتعلق ببرنامج عمل الفريق العامل مفتوح العضوية،
    Questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2012 - 2013 : mobilisation de ressources et financement durable UN مسائل متصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2012 - 2013: تعبئة الموارد والتمويل المستدام
    b) Propositions des Parties sur les questions inscrites au programme de travail du Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto UN مقترحات الأطراف بشأن المسائل المبينة في برنامج عمل الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو
    Faciliter et superviser l'élaboration de directives techniques, de manuels et d'outils concernant les aspects techniques de la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux et autres déchets conformément au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée. UN تيسير وضع مبادئ توجيهية وأدلة إرشادية تقنية وأدوات عن الجوانب التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى والإشراف على ذلك حسبما وردت في برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية.
    Faciliter et superviser l'élaboration de directives techniques, de manuels et d'outils concernant les aspects techniques de la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux et autres déchets conformément au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée. UN تيسير وضع مبادئ توجيهية وأدلة إرشادية تقنية وأدوات عن الجوانب التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى والإشراف على ذلك حسبما وردت في برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية.
    Futur programme de travail, paragraphe 8. 77. Les questions dont l'intégration au programme de travail du Groupe juridique du CEFACT a été proposée sont les suivantes : UN ٧٧- وفيما يلي القضايا التي اقتُرح إدراجها في برنامج عمل الفريق العامل القانوني التابع لمركز تيسير اﻹجراءات والممارسات ﻷغراض اﻹدارة والتجارة والنقل:
    2. Décide que l'élaboration plus complète des directives techniques devrait figurer au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour le prochain exercice biennal; UN 2 - يوافق على ضرورة إدراج مواصلة تطوير المبادئ التوجيهية التقنية في برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية لفترة السنتين التالية؛
    Le Groupe de travail a également recommandé à la Conférence des Parties d'examiner à sa neuvième réunion la question de savoir s'il fallait inscrire au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée correspondant au prochain cycle budgétaire la question de l'élaboration plus poussée des directives techniques. UN وأوصى الفريق العامل أيضاً بأن ينظر مؤتمر الأطراف، في اجتماعه التاسع، في مسألة ما إذا كان ينبغي أم لا ينبغي إدراج العمل المتعلق بتطوير المبادئ التوجيهية في برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية في دورة الميزانية القادمة.
    Activité 16 : Élaborer un plan et des recommandations pour veiller à assurer un équilibre au niveau de la participation au programme de travail du Groupe. UN النشاط المحتمل 16: إعداد خطة وتوصيات لكفالة المشاركة المتوازنة في برنامج عمل المنبر.
    Conformément au programme de travail du Groupe de travail, en 2006 et 2007, les travaux méthodologiques ont continué à porter surtout sur les statistiques de l'eau. UN 6 - وفقا لبرنامج عمل الفريق العامل، مضت الأعمال المنهجية تركز في عامي 2006 و 2007 على إحصاءات المياه.
    De nouvelles activités ont déjà été définies dans les recommandations qui précédent et d'autres activités pourraient être inscrites au programme de travail du Groupe d'experts pour 2004. UN وقد تم بالفعل تحديد بعض الخطوات الأخرى في التوصيات المشار إليها أعلاه ويمكن إدراج أنشطة أخرى في برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2004.
    2. Convient que les points suivants devraient figurer au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2009 - 2010 : UN 2 - يوافق على إدراج ما يلي ضمن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية في الفترة 2009 - 2010:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more