"au règlement no" - Translation from French to Arabic

    • على اللائحة رقم
        
    • للائحة رقم
        
    • في القاعدة التنظيمية لبعثة الأمم المتحدة رقم
        
    • للقاعدة التنظيمية رقم
        
    Proposition d'amendements au règlement No 11 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 11
    Proposition d'amendements au règlement No 30 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 30
    Proposition d'amendements au règlement No 49 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 49
    Proposition d'amendements au règlement No 54 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 54
    Proposition d'amendements au règlement No 55 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 55
    Proposition d'amendements au règlement No 83 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 83
    Proposition d'amendements au règlement No 85 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 85
    Proposition d'amendements au règlement No 106 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 106
    Proposition d'amendements au règlement No 108 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 108
    Proposition d'amendements au règlement No 109 UN اقتراح بإدخال تعديلات على اللائحة رقم 109
    Modifications au règlement No 66. Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules de grande capacité pour le transport de personnes en ce qui concerne la résistance mécanique de leur superstructure. UN تعديلات على اللائحة رقم 66: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة من حيث متانة هيكلها العلوي.
    Modifications au règlement No 70. Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des plaques d'identification arrière pour véhicules lourds et longs. UN تعديلات على اللائحة رقم 70 : أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على لوحات العلامات الخلفية للمركبات الثقيلة والطويلة.
    Modifications au règlement No 122. Prescriptions techniques uniformes concernant l'homologation des véhicules des catégories M, N et O en ce qui concerne leur système de chauffage. UN تعديلات على اللائحة رقم 122: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات الآلية من الفئة ميم ونون وسين من حيث نظم تدفئتها.
    Modifications au règlement No 46. Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des systèmes de vision indirecte, et des véhicules à moteur en ce qui concerne le montage de ces systèmes. UN تعديلات على اللائحة رقم 46: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على أجهزة الرؤية غير المباشرة وعلى المركبات الآلية من حيث تركيب هذه الأجهزة.
    Modifications au règlement No 121. Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne l'emplacement et les moyens d'identification des commandes manuelles, des témoins et des indicateurs. UN تعديلات على اللائحة رقم 121: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات الآلية من حيث تحديد مكان ومواصفات أجهزة التحكم اليدوي ودليل المستوى والإشارة الضوئية.
    Adoption des amendements au règlement No 4 : (15 octobre 20081) UN اعتماد إدخال تعديلات على اللائحة رقم 4: (15 تشرين الأول/أكتوبر 2008)(1)
    Adoption des amendements au règlement No 5 : (15 octobre 20081) UN اعتماد إدخال تعديلات على اللائحة رقم 5: (15 تشرين الأول/أكتوبر 2008)(1)
    Adoption des amendements au règlement No 6 : (15 octobre 20081) UN اعتماد إدخال تعديلات على اللائحة رقم 6: (15 تشرين الأول/أكتوبر 2008)(1)
    Adoption des amendements au règlement No 7 : (15 octobre 20081) UN اعتماد إدخال تعديلات على اللائحة رقم 7: (15 تشرين الأول/أكتوبر 2008)(1)
    Conformément au règlement No 1580/5, un suivi de ces enfants continue d'être assuré par les services de probation et ceux de la protection de l'enfance. UN ووفقا للائحة رقم 1580/5، تواصل إدارة المراقبة وخدمات رعاية الطفل رصد هؤلاء الأفراد.
    Conformément au règlement No 2000/1 en date du 14 janvier 2000, les départements de la Structure mixte exercent les tâches administratives provisoires nécessaires pour mettre en oeuvre les lignes directrices arrêtées par le Conseil administratif intérimaire, auquel ils font des recommandations de politique générale par l'intermédiaire du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général dont ils relèvent. UN وعلى النحو المنصوص عليه في القاعدة التنظيمية لبعثة الأمم المتحدة رقم 2000/1 المؤرخة 14 كانون الثاني/يناير 2000، أنشئت الإدارات التابعة للهيكل الإداري المؤقت المشترك لأداء مهمات إدارية مؤقتة تنفيذا للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالسياسات التي يصوغها المجلس الإداري، ويمكنها تقديم توصيات متعلقة بالسياسات عن طريق نائب الممثل الخاص المسؤول عن كل منها.
    Conformément au règlement No 2000/45 du 11 août 2000, les municipalités ont commencé à exercer leurs nouvelles compétences en matière de soins de santé primaires. UN ووفقا للقاعدة التنظيمية رقم 2000/45 الصادرة في 11 آب/أغسطس 2000، شرعت البلديات في تحمل مسؤولية الرعاية الصحية الأولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more