"au sud de tuzla" - Translation from French to Arabic

    • جنوب توزلا
        
    • جنوبي توزلا
        
    • الى الجنوب من توزلا
        
    10 h 19 Des appareils de combat de l'OTAN ont signalé un contact radar à 10 kilomètres au sud de Tuzla. UN أبلغ سرب من مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي عن اتصال راداري على بعد ٠١ كيلومترات جنوب توزلا.
    L'hélicoptère se dirigeait vers le nord et a atterri à 5 kilomètres au sud de Tuzla. UN وكانت الطائرة الهليكوبتر تحلق باتجاه الشمال وهبطت على بعد ٥ كيلومترات جنوب توزلا.
    Quelques minutes plus tard, les deux appareils ont atterri à 5 kilomètres au sud de Tuzla. UN وبعد عدة دقائق هبطت الطائرتان كلتاهما على بعد ٥ كيلومترات جنوب توزلا.
    Quelques minutes plus tard, l'appareil a décollé et s'est posé à 3 kilomètres au sud de Tuzla. UN وبعد دقائق أقلعت وهبطت على مسافة ثلاثة كيلومترات جنوبي توزلا.
    Un avion AWACS a établi un contact radar avec un aéronef se dirigeant vers le sud à 33 kilomètres au sud de Tuzla. UN رصدت طائرات الايواكس بالرادار هدفا في مسار متجه نحو الجنوب على بعد ٣٣ كيلومترا جنوبي توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé, à trois reprises, un aéronef à voilure fixe, camouflé en vert, survolant Durdevik et Visca, respectivement à 15 et à 23 kilomètres au sud de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة ثابتة الجناحين مدهونة باللون اﻷخضر للتمويه تحلق فوق دوردفيك وفيستشا، على بعد ١٥ كيلومترا و ٢٣ كيلومترا الى الجنوب من توزلا في ٣ مناسبات متفرقة.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef volant à 15 kilomètres au sud de Tuzla et se dirigeant vers le sud-ouest. UN رصدت رادارات اﻷواكس طائرة على بُعد ١٥ كيلومترا جنوب توزلا متجهة الى الجنوب الغربي.
    Des avions AWACS ont établi un contact radar, sans doute avec un hélicoptère, à 10 kilomètres au sud de Tuzla. UN رصـــدت طائـــرات اﻷواكس بالــرادار ما يشتبه في أنه طائرة هليكوبتر تحلق على مسافة ١٠ كيلومترات جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère à 12 kilomètres au sud de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة الحماية طائرة هليوكبتر، على مسافــة ١٢ كيلومترا جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère bleu et blanc à 10 kilomètres au sud de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون على بعد ١٠ كيلومترات جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a vu un hélicoptère noir atterrir à Zivinice, à 12 kilomètres au sud de Tuzla, et en décoller. UN غربي شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر سوداء تهبط وتقلع من زبينتشي على مسافة ١٢ كيلومترا جنوب توزلا.
    Un chasseur de l'OTAN a établi un contact radar et un contact visuel avec un hélicoptère blanc MI-8 qui volait à 25 kilomètres au sud de Tuzla. UN رصدت إحدى مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار وبصريا طائرة عمودية من طراز MI-8 على مسافة ٢٥ كيلومترا جنوب توزلا.
    19 h 42 Le personnel de la FORPRONU a observé deux paires d'hélicoptères inconnus volant à 15 kilomètres au sud de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مجموعتين تتكون كل منهما من طائرتي هليكوبتر مجهولتي الهوية تحلقان على مسافة ١٥ كيلومترا جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu à bandes rouges à 15 kilomètres au sud de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون وذات خطـوط حمـراء علـى مسافـة ١٥ كيلومترا جنوب توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de l'armée de Bosnie-Herzégovine décollant de l'héliport de Visca situé juste au sud de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية تابعة لجيش البوسنة والهرسك وهي تقلع من قاعدة الطائرات العمودية في فيسكا جنوب توزلا مباشرة.
    Des avions AWACS et la chasse de l'OTAN ont établi un contact radar avec un appareil inconnu, sans doute un hélicoptère, volant d'un point situé à 20 kilomètres au sud de Tuzla à un point situé à 12 kilomètres au sud-est de cette ville. UN رصدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة الهوية يعتقد أنها طائرة هليكوبتر، وهي تحلق من نقطة تبعد ٢٠ كيلومترا جنوب توزلا الى نقطة تبعد ١٢ كيلومترا جنوب شرقها توزلا.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un hélicoptère à 25 kilomètres au sud de Tuzla. UN رصدت طائرات اﻹيواكس بالرادار طائرة عمودية على بعد ٢٥ كيلومترا جنوبي توزلا.
    Un AWACS a détecté l'hélicoptère et la chasse de l'OTAN l'a vu atterrissant à 20 kilomètres au sud de Tuzla. UN ورصدت طائرات اﻷواكس الهدف بالرادار وشاهدت مقاتلات منظمة حلف شمال اﻷطلسي الطائرة العمودية وهي تهبط على بُعد ٢٠ كيلومترا جنوبي توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu à 14 kilomètres au sud de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق على بعد ١٤ كيلومترا جنوبي توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère blanc et bleu volant à 12 kilomètres au sud de Tuzla. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية لونها أبيض وأزرق تحلق على بعد ١٢ كيلومترا جنوبي توزلا.
    Le personnel de la FORPRONU a observé, à cinq reprises, un avion UTVA-75, camouflé en vert, survolant une zone située à 14 kilomètres au sud de Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرات من طراز UTVA-75 مموهة باللون اﻷخضر تحلق فوق منطقة تبعد ١٤ كيلومترا الى الجنوب من توزلا في خمس مناسبات متفرقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more