L'hélicoptère s'est ensuite dirigé vers un champ situé à 3 kilomètres au sud-est de Zenica où il a atterri. | UN | نزل منها الركاب ثم انطلقت طائرة الهيليكوبتر إلى حقل على بُعد ٣ كيلومترات جنوب شرق زينيتشا وهبطت هناك. |
Le contact a été perdu à 15 kilomètres au sud-est de Zenica. | UN | وفقد الهدف على بعد ١٥ كيلومترا جنوب شرق زينيتشا. |
Un avion AWACS a établi un contact radar avec un signal se dirigeant vers le sud-est, à 3 kilomètres au sud-est de Zenica. | UN | ٦٠ عقدة رصدت طائرات اﻹيواكس بالرادار هدفا على بعد ٣ كيلومترات جنوب شرق زينيتشا. |
L'AWACS a établi un contact radar avec un appareil non identifié à 15 kilomètres au sud-est de Zenica, puis le signal s'est évanoui à 3 kilomètres au nord de Konjic. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٥ كيلومترا جنوب شرقي زينيتشا تلاشى أثرها على بعد ٣ كيلومترات شمالي كونييتش. |
Des avions AWACS ont établi un contact radar avec trois hélicoptères gris qui ont également été observés visuellement par la chasse de l'OTAN alors qu'ils évoluaient à 18 kilomètres au sud-est de Zenica (aux abords immédiats de Kakanj). | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف اﻷطلسي عيانا ثلاث طائرات هليكوبتر رمادية وهي تحلق على بعد ١٨ كيلومترا جنوب شرقي زينيتشا )خارج كاتاني بقليل(. |
Les chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar et repéré visuellement un hélicoptère MI-8 blanc portant une bande bleue, à 10 kilomètres au sud-est de Zenica. | UN | رصــدت مقاتلات الناتو بالرادار وعيانا طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 عليها شريط أزرق على بعد ١٠ كيلومترات الى الجنوب الشرقي من زينيتشا. |
11 h 57 Un AWACS a établi un contact radar avec un hélicoptère que la chasse de l'OTAN a observé à 11 kilomètres au sud-est de Zenica, et qui a atterri, décollé et atterri de nouveau à 25 kilomètres au sud-est de la ville. | UN | رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار وشاهدت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية على بعد ١١ كيلومترا الى الجنوب الشرقي من زينيتشا، هبطت، ثم أقلعت ثم هبطت مرة أخرى على بعد ٢٥ كيلومترا الى الجنوب الشرقي من زينيتشا. |
16 h 50 17 h 25 Des chasseurs de l'OTAN ont signalé un contact radar à 15 kilomètres au sud-est de Zenica. | UN | أبلغت مقاتلات )الناتو( عن رصد راداري على مسافة ١٥ كيلومترا جنوب شرق زينيتسا. |
A 14 h 46, un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel au sud-est de Zenica avec un hélicoptère qui faisait route vers l'ouest à basse altitude. | UN | وفي الساعة ٦٤/٤١ رصدت إحدى مقاتلات حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر جنوب شرق زينيتشا تتجه غربا على ارتفاع منخفض. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar avec un signal supposé être celui d'un hélicoptère, à 7 kilomètres au sud-est de Zenica. | UN | تمكنت الطائرات المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي من إجراء اتصال راداري مع طائرة هليكوبتر مشبوهة تحلق على بعد ٧ كليومترات جنوب شرق زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-8 gris, blanc et bleu marqué d'une croix rouge volant à 20 kilomètres au sud-est de Zenica. | UN | غير معروفة شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر ملونة باﻷلوان الرمادي واﻷبيض واﻷزرق من طراز MI-8 وعليها صليب أحمر وهي تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرق زينيتشا. |
Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère Mi-8 camouflé partiellement peint en blanc volant à 20 kilomètres au sud-est de Zenica. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مموهة بيضاء اللون من طراز MI-8 وهي تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب شرق زينيتشا. |
A 14 h 40, un chasseur de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère blanc MI-8, portant des bandes bleues et une croix rouge, à 18 kilomètres au sud-est de Zenica. | UN | وفي الساعة ٤٠/١٤، رصدت المقاتلات التابعة لحلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 بيضاء بخطوط زرقاء وصليب أحمر على مسافة ١٨ كيلومترا جنوب شرق زينيتشا. |
L'avion AWACS a établi un contact radar et le personnel de la FORPRONU un contact visuel avec un hélicoptère blanc et bleu de type Mi-17 marqué d'une croix rouge à 6 kilomètres au sud-est de Zenica; sa trace s'est évanouie à 35 kilomètres au nord-est de la ville. | UN | رصدت طائرة اواكس بالرادار، كما شاهد عيانا أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية، طائرة عمودية من طراز MI-17 بيضاء وزرقاء وعليها علامة صليب أحمر على بعد ٦ كيلومترات جنوب شرقي زينيتشا وتلاشى مسارها على بعد ٣٥ كيلومترا شمال شرقي نفس المدينة. |
Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact radar et un contact visuel avec un hélicoptère blanc MI-8 portant l'emblème de la Croix-Rouge, à 24 kilomètres au sud-est de Zenica. | UN | غير ملعوم رصدت مقاتلات ناتو بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 تحمل علامات الصليب اﻷحمر على مسافة ٢٤ كيلومترا جنوب شرق زينيتسا. |