"au sujet de la crise dans" - Translation from French to Arabic

    • بشأن الأزمة المستمرة في
        
    • بشأن الأزمة المتواصلة في
        
    La présente lettre fait suite à nos 508 lettres au sujet de la crise dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة عطفاً على رسائلنا السابقة البالغ عددها 508 رسائل بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    La présente lettre fait suite à nos 509 lettres au sujet de la crise dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة للرسائل السابقة البالغ عددها 509 رسائل بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    La présente lettre fait suite à nos 510 lettres au sujet de la crise dans le Territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, qui constitue le territoire de l'État de Palestine. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة للرسائل السابقة البالغ عددها 510 رسائل بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، التي تشكل أرض دولة فلسطين.
    La présente lettre fait suite aux 223 lettres que nous vous avons précédemment adressées au sujet de la crise dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est depuis le 28 septembre 2000. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلي السابقة، البالغ عددها 223 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 277 lettres que nous vous avons précédemment adressées au sujet de la crise dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, depuis le 28 septembre 2000. UN إن هذه الرسالة تأتي في أعقاب 277 رسالة سابقة وجهت إليكم بشأن الأزمة المتواصلة في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    Cette lettre fait suite aux 383 lettres que nous vous avons précédemment adressées au sujet de la crise dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, depuis le 28 septembre 2000. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقاً برسائلنا السابقة البالغ عددها 383 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 335 lettres que nous vous avons précédemment adressées au sujet de la crise dans le territoire palestinien occupé, y compris à Jérusalem-Est, depuis le 28 septembre 2000. UN وهذه الرسالة هي متابعة لرسائلنا السابقة البالغ عددها 335 رسالة التي وجهت إليكم بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 253 lettres que nous vous avons déjà adressées depuis le 28 septembre 2000 au sujet de la crise dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة الموجهة إليكم، البالغ عددها 253 رسالة، بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/ سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 263 lettres que nous vous avons précédemment adressées au sujet de la crise dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est depuis le 28 septembre 2000. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا السابقة البالغ عددها 263 رسالة، والتي وُجِّهت إليكم بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 264 lettres que nous vous avons précédemment adressées au sujet de la crise dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, depuis le 28 septembre 2000. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة للرسائل السابقة الموجهة إليكم والبالغ عددها 264 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، وذلك منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 265 lettres que nous vous avons précédemment adressées au sujet de la crise dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, depuis le 28 septembre 2000. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة للرسائل السابقة الموجهة إليكم والبالغ عددها 265 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، وذلك منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 266 lettres que nous vous avons précédemment adressées au sujet de la crise dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, depuis le 28 septembre 2000. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة للرسائل السابقة الموجهة إليكم والبالغ عددها 266 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وذلك منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 267 lettres que nous vous avons précédemment adressées au sujet de la crise dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, depuis le 28 septembre 2000. UN وتأتي هذه الرسالة متابعة للرسائل السابقة الموجهة إليكم والبالغ عددها 267 رسالة بشأن الأزمة المستمرة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وذلك منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 224 lettres que nous vous avons précédemment adressées au sujet de la crise dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est depuis le 28 septembre 2000. UN وتأتي هذه الرسالة إلحاقا برسائلنا التي سبق أن بعثنا بها إليكم، والتي بلغ عددها 224 رسالة، بشأن الأزمة المستمرة في الأراضي الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.
    La présente lettre fait suite aux 278 lettres que nous vous avons précédemment adressées au sujet de la crise dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est, depuis le 28 septembre 2000. UN إن هذه الرسالة تأتي في أعقاب رسائلنا الـ 278 السابقة الموجهة إليكم بشأن الأزمة المتواصلة في الأراضي الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس الشرقية، منذ 28 أيلول/سبتمبر 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more