6.3 Proportion de la population âgée de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | 6-3نسبة السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة ولديهم معرفة شاملة صحيحة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Hommes âgés de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | الرجال بين عمري 15 و 24 سنة الذين لديهم معرفة شاملة صحيحة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Femmes âgées de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | النساء بين عمري 15 و 24 سنة اللائي لديهن معرفة شاملة صحيحة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
En outre, un grand nombre de familles n'ont toujours pas accès aux campagnes d'information au sujet du VIH/sida. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لا يتسنى للكثير من الأسر وأطفالها الحصول على التثقيف بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
6.3 Pourcentage des 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | 6-3نسبة السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة ولديهم معرفة شاملة صحيحة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Hommes âgés de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | الرجال بين عمري 15 و 24 سنة الذين لديهم معرفة شاملة صحيحة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Femmes âgées de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | النساء بين عمري 15 و 24 سنة اللائي لديهن معرفة شاملة صحيحة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
6.3 Proportion de la population âgée de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | 6-3 نسبة السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة ولديهم معرفة شاملة صحيحة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Hommes âgés de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | الرجال بين عمري 15 و 24 سنة الذين لديهم معرفة شاملة صحيحة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Femmes âgées de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | النساء بين عمري 15 و 24 سنة اللائي لديهن معرفة شاملة صحيحة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
6.3 Proportion de la population âgée de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | 6-3 نسبة السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة ممن لديهم معرفة صحيحة وشاملة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Hommes âgés de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة ولديهم معرفة صحيحة وشاملة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Femmes âgées de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | النساء اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 24 سنة ولديهن معرفة صحيحة وشاملة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
6.3 Proportion de la population âgée de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | 6-3 نسبة السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة ممن لديهم معرفة صحيحة وشاملة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Hommes âgés de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | الرجال الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة ولديهم معرفة صحيحة وشاملة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Femmes âgées de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | النساء اللاتي تتراوح أعمارهن بين 15 و 24 سنة ولديهن معرفة صحيحة وشاملة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
6.3 Pourcentage des 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | 6-3 - نسبة السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 24 سنة ويمتلكون معارف دقيقة شاملة عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز |
Fourniture de conseils confidentiels bénévoles au sujet du VIH et de services de dépistage pour tout le personnel | UN | تقديم خدمات المشورة الاختيارية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية لجميع أفراد البعثة وخدمات الفحص الطوعي السري والاضطلاع بأعبائها |
:: Grâce aux pairs éducateurs, l'organisation a formé 200 jeunes non scolarisés en préparation à la vie active et en information du public au sujet du VIH. | UN | :: دربت 200 شاب من غير الملتحقين بالمدارس على مهارات الحياة والتثقيف بشأن فيروس نقص المناعة البشرية باستخدام المثقفين الأقران |
au sujet du VIH/sida, le secrétariat a signalé la vulnérabilité des filles et des femmes et a indiqué ce que faisait l'UNICEF pour mieux intégrer la prévention de la transmission du VIH de la mère à l'enfant dans les services sanitaires, en l'articulant avec l'action engagée pour atteindre l'objectif 5 du Millénaire. | UN | وفي مجال فيروس نقص المناعة المكتسب/الإيدز، شددت الأمانة على مسألة ضعف البنات والنساء وجهود اليونيسيف في تحسين دمج منع انتقال الإصابة بالفيروس من الأم إلى الطفل في الخدمات الصحية وغيرها من الخدمات وربطه بالجهود الرامية لتحقيق الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية. |
:: Fourniture de conseils confidentiels bénévoles au sujet du VIH et de services de dépistage | UN | :: تشغيل وصيانة مرافق تسدي المشورة وتجري الفحوص المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية لكل من يطلبها طوعا من أفراد القوة وذلك مع الحفاظ على السرية |
Taux de femmes âgées de 15 à 24 ans ayant des connaissances exactes et complètes au sujet du VIH/sida | UN | النساء بين عمري 15 و 24 سنة اللائي لديهن معرفة شاملة عن الفيروس/الإيدز، النسبة المئوية |