"au titre d'arrangements interorganisations" - Translation from French to Arabic

    • بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات
        
    • في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات
        
    • في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات
        
    • بموجب الترتيبات المشتركة بين المنظمات
        
    • بموجب ترتيبات بين المنظمات
        
    • بموجب ترتيبات فيما بين المنظمات
        
    • بموجب الترتيبات بين المنظمات
        
    • بالاشتراك بين الوكالات
        
    • على أساس مشترك بين الوكالات
        
    ii) Les recettes perçues au titre d'arrangements interorganisations représentent des allocations versées par des organismes qui souhaitent que l'Organisation administre des projets ou autres programmes en leur nom; UN ' 2` ` تمثل الإيرادات المحصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات مخصصات تمويل تقدمها الوكالات لتمكين المنظمة من إدارة مشاريع أو برامج أخرى بالنيابة عنها؛
    ii) Les recettes perçues au titre d'arrangements interorganisations représentent des allocations versées par des organismes qui souhaitent que l'Organisation administre des projets ou autres programmes en leur nom; UN ' 2` تمثل الإيرادات المحصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات مخصصات تمويل تقدمها الوكالات لتمكين المنظمة من إدارة مشاريع أو إدارة برامج أخرى بالنيابة عنها؛
    Montants perçus au titre d'arrangements interorganisations UN أموال محصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات
    Fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations UN الأموال الواردة في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات
    iii) Les recettes perçues au titre d'arrangements interorganisations représentent des allocations versées par des organismes qui souhaitent que l'UNODC administre des projets ou autres programmes en leur nom; UN ' 3` وتمثل الإيرادات المتلقاة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات أموالا مخصصة من منظمات أخرى لتمكين المكتب من إدارة المشاريع أو البرامج نيابة عنها؛
    Montants perçus au titre d'arrangements interorganisations UN المبالغ الواردة و بموجب الترتيبات المشتركة بين المنظمات
    Fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations UN الأموال الواردة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات
    Montants perçus au titre d'arrangements interorganisations UN الأموال المتلقاة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات
    Fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations UN أموال محصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات
    Montants reçus au titre d'arrangements interorganisations UN أموال محصلة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات
    ii) Les recettes perçues au titre d'arrangements interorganisations représentent des allocations versées par des organismes qui souhaitent que le PNUE administre des projets ou programmes en leur nom; UN ' 2` تشكل الإيرادات المتلقاة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات مخصصات تمويلية تقدمها الوكالات لتمكين المنظمة من إدارة مشاريع أو برامج أخرى بالنيابة عنها؛
    Montants reçus au titre d'arrangements interorganisations UN أموال واردة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات
    Montants reçus au titre d'arrangements interorganisations UN الأموال الواردة بموجب ترتيبات مشتركة بين المنظمات
    Veiller à ce que les montants des fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations soient directement tirés du grand livre UN كفالة أن تكون الأموال التي تُقبض في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات مأخوذة مباشرة من دفتر الأستاذ العام
    Fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations UN الأموال التي جرى استلامها في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات
    Montants reçus au titre d'arrangements interorganisations UN اﻷموال المتلقاة في إطار الترتيبات المشتركة بين المنظمات
    Fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations UN الأموال المستلمة في إطار ترتيبات مشتركة بين المنظمات
    Montants perçus au titre d'arrangements interorganisations UN المبالغ الواردة بموجب الترتيبات المشتركة بين المنظمات
    Fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations UN الأموال المقبوضة بموجب ترتيبات بين المنظمات
    Recettes perçues au titre d'arrangements interorganisations UN الأمــوال المحصلة بموجب ترتيبات فيما بين المنظمات
    Fonds reçus au titre d'arrangements interorganisations UN الأموال المحصّلة بموجب الترتيبات بين المنظمات
    30.16 Les effectifs du Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les mesures de sécurité comprennent deux fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur (1 D-1 et 1 P-3) et deux agents des services généraux dont les postes sont, à la suite d'une décision du Comité administratif de coordination, financés au titre d'arrangements interorganisations. UN ٠٣-٦١ ويتألف مكتب منسق اﻷمم المتحدة اﻷمني من موظفين اثنين من الفئة الفنية )واحد برتبة مد - ١ وواحد برتبة ف - ٣( وموظفين من فئة الخدمات العامة تمول وظيفتاهما، بناء على مقرر من لجنة التنسيق اﻹدارية، بالاشتراك بين الوكالات.
    28.18 Les crédits correspondant à la somme que l'ONU doit acquitter au titre des dépenses de personnel financées au titre d'arrangements interorganisations étaient jusqu'à présent demandés a posteriori dans le cadre du rapport sur l'exécution du budget. UN ٨٢-٨١ وقد ظل المبلغ المتعلق بحصة اﻷمم المتحدة في النفقات التي تغطي تكاليف الموظفين الممولة على أساس مشترك بين الوكالات يطلب حتى اﻵن بأثر رجعي في سياق تقرير اﻷداء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more