"au vote enregistré et" - Translation from French to Arabic

    • بتصويت مسجل
        
    • في تصويت مسجل
        
    • تصويت مسجل بلغ
        
    7. À la même séance, la Commission a procédé au vote enregistré et la proposition tendant à reporter l'examen de la section IV du projet de résolution A/C.5/51/L.36 a été rejetée par 18 voix contre 4 avec 61 abstentions. UN ٧ - وفي الجلسة ذاتها، رفضت اللجنة الاقتراح الداعي إلى تأجيل النظر في الجزء رابعا من مشروع القرار A/C.5/51/L.36 بتصويت مسجل بأغلبية ١٨ صوتا مقابل ٤ أصوات مع امتناع ٦١ عضوا عن التصويت.
    La Commission a maintenu le quatrième alinéa du préambule par 82 voix contre 4, avec 75 abstentions. Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN 41 - أبقت اللجنة على الفقرة الرابعة من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية 82 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 75 عضوا عن التصويت وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    10. À la 47e séance également, la Commission a procédé au vote enregistré et la proposition tendant à supprimer la section IV du projet de résolution A/C.5/51/L.36 a été rejetée par 31 voix contre 2 avec 50 abstentions. UN ١٠ - وفي الجلسة ذاتها، رفضت اللجنة الاقتراح بحذف الجزء رابعا من مشروع القرار A/C.5/51/L.36 بتصويت مسجل بأغلبية ٣١ صوتا مقابل صوتين مع امتناع ٥٠ عضوا عن التصويت.
    c) L’ensemble du projet de résolution A/C.3/54/L.86, tel que révisé oralement, a été adopté par 112 voix contre 2, avec 26 abstentions (voir par. 62, projet de résolution IX). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN )ج( واعتمد مشروع القرار A/C.3/54/L.86 ككل، بصيغته المنقحة شفويا مرة أخرى، في تصويت مسجل بأغلبية ١١٢ صوتا مقابل صوتين وامتناع ٢٦ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ٦٢ من مشروع القرار التاسع(. وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    b) L'ensemble du projet de résolution A/C.1/48/L.45/Rev.1, tel qu'il avait été révisé oralement, a été adopté par 127 voix contre zéro, avec 19 abstentions (voir par. 10). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN )ب( واعتمد مشروع القرار A/C.1/48/L.45/Rev.1 ككل، وبصيغته المنقحة شفويا في تصويت مسجل بأغلبية ١٢٧ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ١٩ عضوا عن التصويت انظر الفقرة ١٠، وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي:
    38. À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/49/L.52 par 68 voix contre 23, avec 56 abstentions (voir par. 61, projet de résolution VII). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN ٣٨ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/49/L.52 عن طريق إجراء تصويت مسجل بلغ فيه عدد الدول المؤيدة ٦٨ دولة والمعارضة ٢٣ دولة في حين امتنعت ٥٦ دولة عن التصويت )انظر الفقرة ٦١، مشروع القرار السابع، وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    13. À la même séance, la Commission a procédé au vote enregistré et la section IV du projet de résolution A/C.5/51/L.36 a été adoptée par 32 voix contre une avec 48 abstentions. Les voix se répartissaient comme suit : UN ١٣ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الجزء رابعا من مشروع القرار A/C.5/51/L.36 بتصويت مسجل بأغلبية ٣٢ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ٤٨ عضوا عن التصويت، وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    16. À la même séance, la Commission a précédé au vote enregistré et le projet de résolution A/C.5/51/L.36 a été adopté par 78 voix contre une avec 19 abstentions. UN ١٦ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.5/51/L.36 بتصويت مسجل بأغلبية ٧٨ صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع ١٩ عضوا عن التصويت.
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.2/58/L.36/Rev.1 par 142 voix contre 4, avec 9 abstentions (voir par. 9). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN 7 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/58/L.36/Rev.1 بتصويت مسجل بأغلبية 142 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 9 أعضاء عن التصويت (انظر الفقرة 9) وكانت نتيجة التصويت كالتالي:
    Également à la 60e séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/58/L.29/Rev.1 par 159 voix contre une, avec aucune abstention (voir par. 65, projet de résolution IV). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN 60 - وفي الجلسة 60 أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/58/L.29/Rev.1 بتصويت مسجل بأغلبية 159 صوتا مقابل صوت واحد (انظر الفقرة 65، مشروع القرار الرابع). وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    À sa 55e séance, le 20 novembre, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/57/L.44 par 105 voix contre 49, avec 8 abstentions (voir par. 127, projet de résolution III). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN 20 - وفي الجلسة 55، المعقودة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/57/L.44 بتصويت مسجل بأغلبية 105 أصوات مقابل 49 صوتا، وامتناع 8 أعضاء عن التصويت (انظر الفقرة 127، مشروع القرار الثالث). وفيما يلي نتيجة التصويت:
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.5/54/L.69 dans son ensemble par 99 voix contre 2 (voir par. 11). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN 9 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.5/54/L.69 ككل بتصويت مسجل أسفر عن أغلبية 99 صوتا مقابل اثنين (انظر الفقرة 11) وكانت نتيجة التصويت كالتالي:
    À la même séance, la Commission a adopté l'ensemble du projet de résolution A/C.5/55/L.11 par 109 voix contre 3 (voir par. 11). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN 9 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.5/55/L.11 ككل بتصويت مسجل أسفر عن أغلبية 109 أصوات مقابل ثلاثة (انظر الفقرة 11) وكانت نتيجة التصويت كالتالي():
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.4/53/L.11 par 122 voix contre 2 (voir par. 22, projet de résolution III)2, 3. Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN ١٣ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/53/L.11 بتصويت مسجل بأغلبية ١٢٢ صوتا مقابل صوتين )انظر الفقرة ٢٢، مشروع القرار الثالث وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي)٢()٣(:
    À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.4/53/L.12 par 126 voix contre zéro avec une abstention (voir par. 22, projet de résolution IV). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit2 : UN ١٥ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/53/L.12 بتصويت مسجل بأغلبية ١٢٦ صوتا مقابل لا شيء، وامتناع عضو واحد عن التصويت )انظر الفقرة ٢٢ مشروع القرار الرابع(. وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي)٢(:
    5. À sa 45e séance, le 21 novembre, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/52/L.44 par 78 voix contre 56, avec 11 abstentions (voir par. 62, projet de résolution I). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN ٥ - واعتمدت اللجنة في جلستها ٤٥ المعقودة في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر مشروع القرار A/C.3/52/L.44 بأغلبية ٧٨ صوتا مقابل ٥٦ صوتا مع امتناع ١١ عضوا عن التصويت، وذلك في تصويت مسجل )انظر الفقرة ٦٢، مشروع القرار اﻷول(، وجاء التصويت على النحو التالي:
    8. À sa 45e séance, le 21 novembre, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/52/L.46 par 74 voix contre 46, avec 26 abstentions, (voir par. 62, projet de résolution II). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN ٨ - وفي جلستها ٤٥، المعقودة في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/52/L.46، بأغلبية ٧٤ صوتا مقابل ٢٦ صوتا مع امتناع ٢٦ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ٦٢، مشروع القرار الثاني(، وذلك في تصويت مسجل جاء على النحو التالي:
    38. À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/52/L.57, tel qu'il avait été révisé oralement, par 89 voix contre 3, avec 52 abstentions (voir par. 62, projet de résolution XIII). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit Les délégations de la République islamique d'Iran et du Sénégal ont indiqué par la suite qu'elles avaient eu l'intention de voter pour le projet. UN ٣٨ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/52/L.57، بصيغته المنقحة شفويا، في تصويت مسجل بأغلبية ٨٩ صوتا مقابل ٣ أصوات وامتناع ٥٢ عضوا عن التصويت. )انظر الفقرة ٦٢، مشروع القرار الثالث عشر(. وجاء التصويت على النحو التالي)٢(:
    45. À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/52/L.58, tel qu'il avait été oralement révisé, par 97 voix contre zéro, avec 57 abstentions (voir par. 62, projet de résolution XV). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit La délégation du Kazakhstan a indiqué par la suite qu'elle avait eu l'intention de voter pour le projet. UN ٤٥ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/52/L.58 في تصويت مسجل بأغلبية ٩٧ صوتا مقابل لا شيء، وامتناع ٥٧ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ٢٦، مشروع القرار الخامس عشر(. وجاء التصويت على النحو التالي)٣(:
    11. À la même séance, à l'issue d'un vote enregistré, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/50/L.35 par 74 voix contre 26, avec 49 abstentions (voir par. 76, projet de résolution I). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN ١١ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/50/L.35 في تصويت مسجل بأغلبية ٧٣ صوتا مقابل ٢٦ صوتا وامتناع ٤٩ دولة عن التصويت. )انظر الفقرة ٧٥، مشروع القرار اﻷول(. وكانت نتيجة التصويت كما يلي:
    41. À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/49/L.53 par 105 voix contre 3, avec 45 abstentions (voir par. 61, projet de résolution VIII). Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN ١٤ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار عن طريق تصويت مسجل بلغ فيه عدد الدول المؤيدة ١٠٥ دولة والمعارضة ٣ دول في حين امتنعت ٤٥ دولة عن التصويت، )انظر الفقرة ٦١، مشروع القرار الثامن(. وكانت نتيجة التصويت كما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more