192. Se fondant sur les constatations formulées au paragraphe 191, le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes financières. | UN | 192- يوصي الفريق، استناداً إلى استنتاجاته الواردة في الفقرة 191 أعلاه، بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر المالية. |
94. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes financières. | UN | 94- ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر المالية. |
56. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes alléguées étant donné qu'INTEGRA n'a fourni aucune pièce justificative à l'appui de sa réclamation. | UN | 56- لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن الخسائر المزعومة لأن شركة INTEGRA لم تقدم أية أدلة تؤيد صحة مطالبتها. |
57. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes financières. | UN | 57- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر المالية. |
71. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes liées au contrat. | UN | 71- لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن خسائر العقد. |
180. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes relatives aux factures non réglées, les travaux correspondants ayant été exécutés avant le 2 mai 1990 et, en conséquence, ne relevant pas de la compétence de la Commission. | UN | 180- والفريق يوصي بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر الناشئة فيما يتصل بالفواتير غير المسددة لأنها تتصل بأشغال أنجزت في الفترة السابقة للثاني من أيار/مايو 1990 ولذلك فهي تخرج عن اختصاص اللجنة. |
241. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes se rapportant à des paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | 241- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر المتصلة بتقديم مدفوعات أو إغاثة إلى آخرين. |
348. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes liées aux contrats car U.P. State Bridge n'a pas suffisamment prouvé des pertes ouvrant droit à indemnisation. | UN | 348- ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر التعاقدية، ذلك أن شركة U.P. State Bridge لم تقدم ما يكفي من الأدلة لإثبات خسائرها القابلة للاسترداد. |
290. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes liées aux contrats. | UN | 290- ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر التعاقدية. |
312. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes liées au contrat. | UN | 312- ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر التعاقدية. |
86. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes liées au contrat pour l'usine de câbles. | UN | ٦٨- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر التعاقدية المتصلة بمصنع الكابلات. |
68. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes concernant l'agence de Bagdad. | UN | 68- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر المتصلة بالمكتب الفرعي في بغداد. |
72. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes liées au contrat. | UN | 72- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر التعاقدية. |
105. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes liées aux contrats en Iraq. | UN | 105- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر التعاقدية في العراق. |
124. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes liées au contrat au Koweït. | UN | 124- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر التعاقدية في الكويت. |
299. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes liées aux contrats. | UN | 299- يوصي الفريق بألا يُدفع أي تعويض عن الخسائر التعاقدية. |
254. Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre des pertes liées à des contrats. | UN | 254- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر في العقود. |
282. Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre des pertes liées à des contrats. | UN | 282- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الخسائر في العقود. |
99. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes liées aux contrats. | UN | 99- لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن خسائر العقد. |
114. Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes liées aux contrats. | UN | 114- لا يوصي الفريق بدفع أي تعويض عن خسائر العقد. |
88. Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre des pertes liées aux contrats conclus avec le maître d'ouvrage en question. | UN | 88- ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن خسائر العقود المتعلقة بصاحب العمل هذا. |