| aucune information complémentaire n'a été reçue depuis 2011. | UN | ولم ترد أية معلومات إضافية منذ عام 2011. |
| aucune information complémentaire n'a été communiquée depuis 2011. | UN | ولم ترد أية معلومات إضافية منذ عام 2011. |
| aucune information complémentaire n'a été reçue depuis lors. | UN | ولم ترد أية معلومات إضافية في هذا الشأن. |
| 8. aucune information complémentaire n'a été reçue depuis 2011. | UN | 8- لم ترد أية معلومات إضافية منذ عام 2011. |
| Nous ne disposons d'aucune information complémentaire concernant des ressortissants polonais ou des personnes résidant en Pologne qu devraient figurer sur la Liste. | UN | ولا توجد أي معلومات إضافية بشأن أي أشخاص آخرين من رعايا بولندا أو المقيمين فيها لا ترد في القائمة. |
| Les observateurs militaires ne peuvent apporter aucune information complémentaire à ce sujet car leur liberté de mouvement était gravement restreinte. | UN | ولم يكن بمقدور المراقبين اﻹبلاغ عن أي معلومات أخرى ﻷنهم كانوا يعملون في ظل قيود مشددة على تحركاتهم. |
| 11. aucune information complémentaire n'a été reçue depuis 2011. | UN | 11- لم ترد أية معلومات إضافية منذ عام 2011. |
| 17. aucune information complémentaire n'a été reçue depuis 2008. | UN | 17- لم ترد أية معلومات إضافية منذ عام 2008. |
| aucune information complémentaire n'est parvenue depuis 2011. | UN | ولم ترد أية معلومات إضافية منذ عام 2011. |
| Cependant, aucune information complémentaire n'a été reçue depuis 2011. | UN | ومع ذلك، فلم ترد أية معلومات إضافية منذ عام 2011. |
| 29. aucune information complémentaire n'a été reçue depuis 2011. | UN | 29- لم تبلغ أية معلومات إضافية منذ عام 2011. |
| 32. aucune information complémentaire n'a été reçue depuis 2009. | UN | 32- لم تبلغ أية معلومات إضافية منذ عام 2009. |
| 34. aucune information complémentaire n'a été reçue depuis 2009. | UN | 34- لم تبلغ أية معلومات إضافية منذ عام 2009. |
| 38. aucune information complémentaire n'a été reçue depuis 2011. | UN | 38- لم تبلغ أية معلومات إضافية منذ عام 2011. |
| aucune information complémentaire n'a été reçue. | UN | ولم ترد أية معلومات إضافية في هذا الشأن. |
| La Commission elle-même a évoqué cet aspect mais n'a donné par la suite aucune information complémentaire à ce sujet. | UN | ولقد تطرقت اللجنة نفسها إلى هذا الجانب، لكنها لم تقدم بعد ذلك أية معلومات إضافية في هذا الصدد. |
| aucune information complémentaire sur ce sujet n'est actuellement disponible. | UN | لا توجد في الوقت الراهن أية معلومات إضافية في هذا الشأن. |
| aucune information complémentaire n'a été communiquée depuis 2013. | UN | ولم ترد أية معلومات إضافية في هذا الشأن منذ عام 2013. |
| aucune information complémentaire n'a été communiquée depuis 2011. | UN | 9- لم ترد أية معلومات إضافية منذ عام 2011. |
| Cependant, l'Allemagne a mené des démarches auprès du Malawi en 2011, et n'a reçu aucune information complémentaire. | UN | غير أن ألمانيا جددت مساعيها لدى ملاوي في عام 2011 دون أن تتلقى أي معلومات إضافية. |
| Cependant, l'Allemagne a mené des démarches auprès du Malawi en 2011, et n'a reçu aucune information complémentaire. | UN | غير أن ألمانيا اتصلت بملاوي في عام 2011 ولم تتلق أي معلومات إضافية. |
| De ce fait, le Belize ne peut fournir aucune information complémentaire. | UN | وبالتالي فليس لدى بليز أي معلومات أخرى تقدمها. |