"audiovisuel et du système" - Translation from French to Arabic

    • البث الدائم ونظام
        
    Réaffectation des soldes inutilisés au titre du centre audiovisuel et du système de gestion des fichiers numériques Département/bureau UN رصيد الموارد المعتمدة فيما يتعلق بمرفق البث الدائم ونظام إدارة الموارد الإعلامية بعد إعادة توزيعها
    Il a été convenu que le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement se chargera d'achever la mise en place du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques. Un montant de 4 948 400 dollars a, de ce fait, été transféré au Bureau chargé du plan-cadre d'équipement en 2012. UN وقد اتفق على أن يضطلع مكتب المخطط العام بالمسؤولية عن تكملة مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط، ورحل مبلغ 400 948 4 دولار إلى مكتب المخطط العام في سنة 2012.
    Il a été convenu que le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement se chargera d'achever la mise en place du nouveau centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques. Un montant de 1 682 700 dollars a, de ce fait, été transféré au Bureau chargé du plan-cadre d'équipement en 2012. UN وقد جرى الاتفاق على أن يتحمل مكتب المخطط العام مسؤولية إنجاز مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية، وتم نقل مبلغ 700 682 1 دولار إلى مكتب المخطط العام في عام 2012.
    Les dépenses connexes en 2013 seront essentiellement liées à l'achat du mobilier et à l'achèvement de la mise en place du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques. UN وستكون العوامل الرئيسية وراء زيادة التكاليف المرتبطة بالمشروع في عام 2013 هي شراء الأثاث وإتمام مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام.
    On prévoit donc un solde inutilisé de 35 millions de dollars à la fin de l'année, ce qui correspond essentiellement aux opérations d'achat du mobilier de bureau échelonnées sur la période 2011-2012, ainsi qu'à la mise en place du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques. UN وبالتالي، فإن المتوقع أن يبلغ الرصيد الحرّ 35 مليون دولار في نهاية العام، مما يعكس ترحيل إكمال شراء أثاث المكاتب وتركيب مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام، من عام 2011 إلى عام 2012.
    Selon le précédent rapport, il était prévu que l'achat et la mise en service du système relatif au centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques interviendraient en 2011. UN 40 - وفيما يتعلق بنظام مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام، أشار التقرير السابق إلى أنه من المتوقع شراؤهما وتنفيذهما في عام 2011.
    b Dont les montants prévus au titre du mobilier et de la mise en service du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques. UN (ب) يشمل الاحتياجات من الأثاث وإنجاز مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية.
    Le Département prévoit de n'utiliser que 47 300 dollars étant donné que le spécialiste des supports numériques a désormais été engagé par le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement, qu'il est chargé de conseiller quant à la mise en service des installations permanentes du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques et que les services de l'archiviste ne seront plus nécessaires après 2012; UN وتتوقع الإدارة أن ذلك سوف يحتاج إلى 300 47 دولار فقط من الموارد المتاحة، حيث أن مكتب المخطط العام قد تعاقد مع أخصائي تكنولوجيا الوسائط الرقمية لتقديم المشورة بشأن تنفيذ مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الإعلامية، ولن تكون هناك حاجة إلى خدمات موظف المحفوظات فيما بعد نهاية عام 2012؛
    Le solde inutilisé de 9 959 400 dollars sera reporté sur 2013, année au cours de laquelle seront achevées les opérations d'achat et d'installation du mobilier et la mise en place et l'intégration du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques. UN 40 - سيتم إرجاء الرصيد غير المنفق البالغ 400 959 9 دولار إلى عام 2012، الذي ستكتمل فيه عمليات شراء الأثاث وتركيبه وتنفيذ مشروع مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام وإدماجهما.
    a Comprend les ressources nécessaires pour le mobilier et l'achèvement du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques. UN (أ) تشمل الاحتياجات المتعلقة بالأثاث وبإتمام مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام.
    e) Centre audiovisuel et du système de gestion des fichiers numériques : les dépenses effectives se sont chiffrées à 2 312 700 dollars, soit plus que le montant prévu (1 774 600 dollars). UN (هـ) مرفق البث الدائم ونظام إدارة الموارد الإعلامية: بلغت النفقات الفعلية لعام 2012 مبلغاً مقداره 700 312 2 دولار، وهو يفوق المبلغ المقدَّر البالغ
    Cette augmentation s'explique par l'acquisition du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques (environ 40 millions de dollars) et par l'achat de mobilier pour les bâtiments rénovés (environ 55 millions de dollars). UN وتعزى الزيادة في الاحتياجات لعام 2011 إلى شراء مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام (بتكلفة تقارب 40 مليون دولار) وأثاث للمباني المجددة (بتكلفة تقارب 55 مليون دولار).
    Les prévisions de dépenses pour 2011 ont été révisées à la baisse dans le rapport du Secrétaire général (A/66/527/Add.1) et fixés à 64 246 300 dollars, pour tenir compte essentiellement du report à 2012 de l'achat de mobilier de bureau et de la mise en place du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques. UN وجرى تنقيح الاحتياجات لعام 2011 فأصبحت 300 264 64 دولار في تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/66/527/Add.1 والذي يعكس بصورة رئيسية الترحيل إلى عام 2012 لمشتريات الأثاث المكتبي وإنجاز مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام.
    Du fait du report d'un solde de 30 291 900 dollars (destiné à l'acquisition du matériel du nouveau centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques), les fonds disponibles pour 2011 s'élevaient à 30 482 000 dollars. UN وبهذا الاعتماد، مقترنا بالرصيد المرحل وقدره 900 291 30 دولار (لاقتناء مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط)، تتوافر موارد مجموعها 000 482 30 دولار متاحة لعام 2011.
    c) Le montant de 24 746 200 dollars prévu pour l'achat et la mise en service du matériel du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques a été totalement utilisé. UN (ج) وفيما يتعلق بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط، استخدمت الموارد البالغ قدرها 200 746 24 دولار بالكامل لشراء وإنجاز كلا النظامين.
    d) Achèvement de la mise en place du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques, y compris l'intégration aux systèmes existants (3 854 200 dollars). UN (د) الانتهاء من تنفيذ مشروع مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام، بما في ذلك عملية الإدماج ضمن النظم القائمة (200 854 3 دولار).
    Les prévisions de dépenses pour 2010 ont été révisées pour s'établir à 14,9 millions de dollars (voir A/65/511/Add.1, tableau 4), chiffre qui tient compte du report à 2011 de la mise en place du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques (ibid., par. 51). UN وجرى تنقيح الاحتياجات (انظر A/65/511/Add.1، الجدول 4) فأصبحت 14.9 مليون دولار، من جراء ترحيل الاحتياجات المتصلة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام إلى عام 2011 (المرجع نفسه، الفقرة 51).
    Les travaux se poursuivront en ce qui concerne le système des microphones de conférences/transmission de l'interprétation, le système audiovisuel, les dispositifs de liaisons du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques pendant que le bâtiment de l'Assemblée générale sera en travaux. UN وستتبقى بعض الأعمال المتعلقة بالنظام الميكروفوني للمؤتمرات والترجمة الشفوية والنظم السمعية - البصرية والوصلات الخاصة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام، بينما سيكون مبنى الجمعية العامة قيد العمليات الإنشائية.
    Les ressources approuvées pour le Département de l'information en 2011 au titre du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques s'élèvent à 30 291 900 dollars (A/66/527/Add.1, par. 35). UN 48 - وبلغت الموارد المعتمدة لعام 2011 لإدارة شؤون الإعلام فيما يتعلق بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام 900 291 30 دولار (A/66/527/Add.1، الفقرة 35).
    Suite à un accord selon lequel le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement se chargerait des activités restantes de mise en place du centre audiovisuel et du système de gestion des supports numériques, un montant total de 6 631 100 dollars a été transféré du Département de l'information (4 948 400 dollars) et du Bureau des services centraux d'appui (1 682 700 dollars) au Bureau chargé du plan-cadre d'équipement. UN وفي أعقاب اتفاق نص على أن مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر سيضطلع بمسؤولية ما تبقى من تنفيذ مشروع مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام، تم تحويل أموال بلغ مجموعها 100 631 6 دولار إلى مكتب المخطط من إدارة شؤون الإعلام (400 948 4 دولار) ومن مكتب خدمات الدعم المركزية (700 682 1 دولار).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more