"augmentation du nombre d'états membres" - Translation from French to Arabic

    • زيادة عدد الدول الأعضاء
        
    • ازدياد عدد الدول الأعضاء
        
    • زيادة في عدد الدول الأعضاء
        
    • ارتفاع عدد الدول الأعضاء
        
    • زيادة عدد البلدان الأعضاء
        
    • ازدياد عدد البلدان
        
    • ازدياد عدد الدول الأطراف التي تقدم
        
    • زيادة عدد الدول الأطراف
        
    • زيادة نسبة الدول الأعضاء
        
    Augmentation du nombre d'États membres et d'organismes intergouvernementaux qui intègrent les questions de développement humain dans les politiques et stratégies nationales. UN زيادة عدد الدول الأعضاء والهيئات الحكومية الدولية التي تعمّم شواغل التنمية البشرية في السياسات والاستراتيجيات الوطنية
    ii) Augmentation du nombre d'États membres répondant aux appels de fonds lancés dans leur propre région UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تمول النداءات في منطقة كل منها
    ii) Augmentation du nombre d'États membres demandant de l'aide qui sont capables de réagir efficacement aux situations de conflit en gestation UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تطلب المساعدة وتقدر على مواجهة حالات النزاع العنيف المحتملة بصورة فعالة
    iii) Augmentation du nombre d'États membres participant à l'Examen ministériel annuel UN ' 3` ازدياد عدد الدول الأعضاء المشاركة في عملية الاستعراض الوزاري السنوي
    ii) Augmentation du nombre d'États membres se déclarant satisfaits de la qualité des documents budgétaires et des compléments d'information qui leur sont fournis UN ' 2` زيادة في عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن رضاها إزاء نوعية الوثائق المتعلقة بالميزانية والمعلومات التكميلية المقدمة
    viii) Augmentation du nombre d'États membres qui ont bénéficié de formations dispensées par l'Office sur la coopération judiciaire internationale en matière pénale UN ' 8` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تلقت تدريبا من قبل المكتب بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية
    ii) Augmentation du nombre d'États membres répondant aux appels de fonds lancés dans leur propre région UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تمول النداءات في منطقة كل منها
    ii) Augmentation du nombre d'États membres qui contribuent à ONU-Femmes UN المتعلقة بالمساواة بين الجنسين ’2‘ زيادة عدد الدول الأعضاء المساهمة في الهيئة
    vii) Augmentation du nombre d'États membres qui ont bénéficié de formations dispensées par l'Office sur la coopération judiciaire internationale en matière pénale UN ' 7` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تلقت تدريبا من قبل المكتب بشأن التعاون القضائي الدولي في المسائل الجنائية
    ii) Augmentation du nombre d'États membres répondant aux appels de fonds lancés dans leur propre région UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تمول النداءات في مناطقها
    iii) Augmentation du nombre d'États membres prenant des mesures concrètes en vue d'intégrer une démarche soucieuse de l'égalité entre les sexes. UN ' 3` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تتخذ تدابير ملموسة لتعميم مراعاة المنظور الجنساني
    ii) Augmentation du nombre d'États membres appliquant le système d'établissement de rapports normalisés sur les dépenses militaires. UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء المشاركة في الصك الموحد للإبلاغ عن النفقات العسكرية
    ii) Augmentation du nombre d'États membres de la CESAP qui sont parties à des accords mondiaux, régionaux et sous-régionaux ou qui en sont signataires UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة، التي تبرم اتفاقات عالمية وإقليمية ودون إقليمية والتي تنضم إليها
    ii) Augmentation du nombre d'États membres de la CEE ayant défini des objectifs de renforcement de la sécurité routière UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة التي تضع أهدافا لتحسين السلامة على الطرق
    ii) Augmentation du nombre d'États membres répondant aux appels de fonds lancés dans leur propre région UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تمول النداءات في مناطقها
    ii) Augmentation du nombre d'États membres répondant aux appels de fonds lancés dans leur propre région UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تمول النداءات في منطقة كل منها
    iii) Augmentation du nombre d'États membres participant à l'Examen ministériel annuel UN ' 3` ازدياد عدد الدول الأعضاء المشاركة في عملية الاستعراض الوزاري السنوي
    iii) Augmentation du nombre d'États membres participant à l'examen ministériel annuel UN ' 3` ازدياد عدد الدول الأعضاء المشاركة في عملية الاستعراض الوزاري السنوي
    ii) Augmentation du nombre d'États membres se déclarant satisfaits de la qualité des documents budgétaires et des compléments d'information fournis UN ' 2` زيادة في عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن ارتياحها إزاء نوعية وثائق الميزانية والمعلومات التكميلية المتاحة
    ii) Augmentation du nombre d'États membres et de communautés économiques régionales qui, en conséquence des travaux menés au titre du sous-programme, élaborent ou exécutent des politiques ou programmes portant sur la gestion des terres UN ' 2` ارتفاع عدد الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية التي تصمِّم أو تنفذ سياسات أو برامج تعالج المسائل المتعلقة بإدارة الأراضي نتيجة لأعمال البرنامج الفرعي
    ii) Augmentation du nombre d'États membres s'engageant à appliquer les Principes fondamentaux de la statistique officielle définis par la Commission de statistique de l'Organisation des Nations Unies UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء الملتزمة بتنفيذ المبادئ الأساسية للجنة الإحصائية للأمم المتحدة بشأن الإحصاءات الرسمية
    ii) Augmentation du nombre d'États membres ayant entrepris, avec l'aide de la CESAO, de formuler des politiques intégrées de développement social UN ' 2` ازدياد عدد البلدان الأعضاء التي تشرع، بمساعدة الإسكوا، في صياغة سياسات تنمية اجتماعية متكاملة
    b) i) Augmentation du nombre d'États membres rendant compte à la Commission de la condition de la femme des mesures qu'ils ont prises pour institutionnaliser l'égalité des sexes sur le plan national UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الدول الأطراف التي تقدم إلى لجنة وضع المرأة تقارير عن الإجراءات المتخذة لتنفيذ المنظور الجنساني على الصعيد الوطني
    ii) Augmentation du nombre d'États membres ayant ratifié le Protocole des Nations Unies visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, avec l'aide de l'UNODC UN ' 2` زيادة عدد الدول الأطراف التي صدقت على بروتوكول الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، بمساعدة من المكتب
    c) Augmentation du nombre d'États membres de la CESAP participant aux activités de la Commission qui déclarent être mieux à même d'évaluer les risques de catastrophe, de s'y préparer et de les gérer UN (ج) زيادة نسبة الدول الأعضاء في اللجنة والتي تشارك في أنشطة اللجنة، مما يشير إلى تحسين قدرتها على تقدير مخاطر الكوارث والتحضير لها وإدارتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more