"augmentation du nombre de parties prenantes" - Translation from French to Arabic

    • زيادة عدد أصحاب المصلحة
        
    • ازدياد عدد أصحاب المصلحة
        
    ii) Augmentation du nombre de parties prenantes dans le domaine de l'administration publique et de la gouvernance bénéficiant d'une base de connaissances en ligne sur l'administration publique UN ' 2` زيادة عدد أصحاب المصلحة في مجال الإدارة العامة والحكم الرشيد الذين يستفيدون من استخدام قاعدة للمعارف في مجال الإدارة العامة متوافرة على الإنترنت
    ii) Augmentation du nombre de parties prenantes qui déclarent avoir amélioré, grâce à l'aide du PNUE, leurs pratiques de gestion et disent qu'elles font davantage appel à des technologies à meilleur rendement par rapport aux ressources utilisées UN ' 2` زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يُبلغون عن تحسن ممارسات الإدارة والاستفادة من تكنولوجيات أخرى تستخدم الموارد استخداماً كفوءاً بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    ii) Augmentation du nombre de parties prenantes qui déclarent avoir amélioré, grâce à l'aide du PNUE, leurs pratiques de gestion et disent qu'elles font davantage appel à des technologies à meilleur rendement par rapport aux ressources utilisées UN ' 2` زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يُبلغون عن تحسن ممارسات الإدارة والاستفادة من تكنولوجيات أخرى تستخدم الموارد استخداماً كفوءاً بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    ii) Augmentation du nombre de parties prenantes clefs disant avoir bénéficié des produits et des services de la Commission en matière de formulation de politiques économiques et sociales, particulièrement en ce qui concerne l'égalité et la réduction de la pauvreté UN ' 2` ازدياد عدد أصحاب المصلحة الرئيسيين الذين يفيدون بأنهم استفادوا من نواتج اللجنة وخدماتها عند وضع السياسات الاقتصادية والاجتماعية، لا سيما فيما يتعلق بالمساواة والحد من الفقر
    ii) Augmentation du nombre de parties prenantes clefs disant avoir bénéficié des produits et des services de la Commission en matière de formulation des politiques économiques et sociales, particulièrement en ce qui concerne l'égalité et la réduction de la pauvreté UN ' 2` ازدياد عدد أصحاب المصلحة الرئيسيين الذين يقولون إنهم استفادوا من نواتج اللجنة وخدماتها عند وضع السياسات الاقتصادية والاجتماعية، لا سيما فيما يتعلق بالمساواة والحد من الفقر
    b) i) Augmentation du nombre de parties prenantes qui, grâce à l'aide du PNUE, participent à des projets collaboratifs visant à accroître l'efficacité de l'utilisation des ressources UN (ب) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة المشاركة في مبادرات تعاونية ترمي إلى زيادة كفاءة استخدام الموارد الناجمة عن المساعدة المقدمة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    b) i) Augmentation du nombre de parties prenantes qui, grâce à l'aide du PNUE, participent à des projets collaboratifs visant à accroître l'efficacité de l'utilisation des ressources UN (ب) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة المشاركة في مبادرات تعاونية ترمي إلى زيادة كفاءة استخدام الموارد الناجمة عن المساعدة المقدمة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    c) i) Augmentation du nombre de parties prenantes qui déclarent avoir accompli des progrès, grâce à l'aide du PNUE et de ses partenaires, dans l'élaboration et l'utilisation d'outils favorisant des modes de consommation plus viables UN (ج) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يفيدون بإحراز تقدم في تطوير واستخدام الأدوات التي تفضي إلى أنماط استهلاك أكثر استدامة، بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وشركائه
    b) i) Augmentation du nombre de parties prenantes interrogées, qui reconnaissent qu'elles utilisent les scénarios et l'alerte précoce sur les nouveaux problèmes environnementaux dans leurs évaluations et l'élaboration de leurs politiques. UN (ب) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين أبلغوا الاستبيان عن تطبيق السيناريوهات والإنذار المبكر عن القضايا البيئية الناشئة في عمليات التقييم ووضع السياسات الخاصة بهم
    b) Augmentation du nombre de parties prenantes qui déclarent que grâce à l'aide du PNUE, elles ont amélioré leurs pratiques de gestion et font davantage appel, dans le cadre des politiques sectorielles, à des outils et instruments faisant une utilisation efficace des ressources UN (ب) زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يبلغون عن تحسين الممارسات الإدارية واستخدام أدوات وصكوك أكثر كفاءة من حيث استخدام الموارد في السياسات القطاعية، بمساعدة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    a) i) Augmentation du nombre de parties prenantes à l'investissement qui déclarent, dans les enquêtes d'évaluation, être mieux à même de traiter les questions relatives à l'investissement UN (أ) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة المستجيبين لاستقصاءات التقييم والذي أبلغوا عن تحسن في القدرة على معالجة المسائل الرئيسية المتصلة بالاستثمار
    b) Augmentation du nombre de parties prenantes qui déclarent que grâce à l'aide du PNUE, elles ont amélioré leurs pratiques de gestion et font davantage appel, dans le cadre des politiques sectorielles, à des outils et instruments faisant une utilisation efficace des ressources UN (ب) زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يُبلغون عن تحسن الممارسات الإدارية وزيادة الاستفادة من الأدوات التي تستخدم الموارد بكفاءة في السياسات القطاعية بمساعدة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    b) Augmentation du nombre de parties prenantes interrogées qui reconnaissent tenir compte des scénarios et des nouveaux problèmes écologiques signalés par le PNUE pour élaborer et évaluer leurs politiques UN (ب) زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين يشملهم المسح والذين يقرون باستيعاب سيناريوهات التقييم ووضع السياسات والإنذار المبكر بشأن القضايا البيئية المستجدة التي يحددها برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    b) i) Augmentation du nombre de parties prenantes interrogées, qui reconnaissent qu'elles utilisent les scénarios et l'alerte précoce sur les nouveaux problèmes environnementaux dans leurs évaluations et l'élaboration de leurs politiques. UN (ب) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة الذين أبلغوا الاستبيان عن تطبيق السيناريوهات والإنذار المبكر عن القضايا البيئية الناشئة في عمليات التقييم ووضع السياسات الخاصة بهم
    b) Augmentation du nombre de parties prenantes interrogées, qui reconnaissent utiliser les scénarios et alertes précoces sur les nouveaux problèmes environnementaux fournis par le PNUE dans leurs évaluations et l'élaboration de leurs politiques UN (ب) زيادة عدد أصحاب المصلحة المشمولين بالاستقصاء الذين يُقرّون باستيعاب السيناريوهات والإنذار المبكر فيما يتعلّق بالقضايا البيئية المستجدة التي حدّدها برنامج البيئة
    a) i) Augmentation du nombre de parties prenantes de la région reconnaissant que l'analyse macroéconomique, les recommandations pratiques et les prévisions de la CESAO leur ont été utiles UN (أ) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة في المنطقة الذين يقرون بأنهم استفادوا من التحليل الاقتصادي الكلي للإسكوا، ومن توصياتها المتعلقة بالسياسات وتوقعاتها
    a) i) Augmentation du nombre de parties prenantes dans les États Mmembres ayant accès aux services et produits des sous-programmes de la CEPALC qui visent à renforcer les capacités de compréhension et d'analyse pour la formulation et la mise en œuvre des politiques et des programmes UN (أ) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة في الدول الأعضاء الذين يمكنهم الوصول إلى خدمات برامج اللجنة الفرعية ومنتجاتها الرامية إلى تعزيز الفهم والقدرات التحليلية في مجال صياغة السياسات والبرامج وتنفيذها.
    a) i) Augmentation du nombre de parties prenantes dans les États membres ayant accès aux services et produits des sous-programmes de la CEPALC qui visent à renforcer les capacités de compréhension et d'analyse pour la formulation et la mise en œuvre des politiques et des programmes UN (أ) ' 1` زيادة عدد أصحاب المصلحة في الدول الأعضاء الذين يمكنهم الوصول إلى خدمات البرامج الفرعية للجنة ومنتجاتها الرامية إلى تعزيز الفهم والقدرات التحليلية في مجال صياغة السياسات والبرامج وتنفيذها
    a) i) Augmentation du nombre de parties prenantes de la région reconnaissant que l'analyse macroéconomique, les recommandations pratiques et les prévisions de la CESAO leur ont été utiles UN (أ) ' 1` ازدياد عدد أصحاب المصلحة في المنطقة الذين يقرون بأنهم انتفعوا من تحليلات الإسكوا في مجال الاقتصاد الكلي، وتوصياتها وتوقعاتها بشأن السياسات
    a) i) Augmentation du nombre de parties prenantes de la région reconnaissant que l'analyse macroéconomique, les recommandations pratiques et les prévisions de la CESAO leur ont été utiles UN (أ) ' 1` ازدياد عدد أصحاب المصلحة في المنطقة الذين يقرون بأنهم انتفعوا من تحليلات الإسكوا في مجال الاقتصاد الكلي، وتوصياتها وتوقعاتها بشأن السياسات
    ii) Augmentation du nombre de parties prenantes clefs disant avoir bénéficié des produits et des services de la Commission dans les domaines du développement économique et du changement structurel, du commerce, de l'intégration et du développement durable, y compris en ce qui concerne l'agriculture, l'énergie et les changements climatiques UN ' 2` ازدياد عدد أصحاب المصلحة الرئيسيين الذين يقولون إنهم استفادوا من نواتج اللجنة وخدماتها في مجالات التنمية الاقتصادية والتغيير الهيكلي والتجارة والتكامل والتنمية المستدامة، بما في ذلك الطاقة والزراعة وتغير المناخ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more