"augmentation du nombre de pays membres qui" - Translation from French to Arabic

    • زيادة عدد البلدان الأعضاء التي
        
    ii) Augmentation du nombre de pays membres qui obtiennent de meilleurs résultats au regard des indicateurs concernant l'économie du savoir arrêtés au niveau international UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تبدي تقدما في تنفيذ المؤشرات المتفق عليها دوليا بشأن الاقتصاد القائم على المعرفة
    ii) Augmentation du nombre de pays membres qui obtiennent de meilleurs résultats au regard des indicateurs concernant l'économie du savoir arrêtés au niveau international UN ' 2`زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تبدي تقدما في تنفيذ المؤشرات المتفق عليها دوليا بشأن الاقتصاد القائم على المعرفة الفترة 2010-2011:3
    iii) Augmentation du nombre de pays membres qui reçoivent, à leur demande, une assistance technique ou fonctionnelle dans le cadre du sous-programme en vue de promouvoir l'identité nationale et le civisme UN ' 3` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تلتمس وتتلقى المساعدة التقنية أو الفنية في إطار البرنامج الفرعي لتعزيز الهوية الوطنية والمواطنة
    iii) Augmentation du nombre de pays membres qui reçoivent, à leur demande, une assistance technique ou fonctionnelle dans le cadre du sous-programme en vue de renforcer l'identité nationale et la citoyenneté UN ' 3` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تلتمس وتتلقى المساعدة التقنية أو الفنية في إطار البرنامج الفرعي لتعزيز الهوية الوطنية والمواطنة
    iii) Augmentation du nombre de pays membres qui reçoivent, à leur demande, une assistance technique ou fonctionnelle dans le cadre du sous-programme en vue de renforcer l'identité nationale et la citoyenneté UN ' 3` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تلتمس وتتلقى المساعدة التقنية أو الفنية في إطار البرنامج الفرعي لتعزيز الهوية الوطنية والمواطنة
    ii) Augmentation du nombre de pays membres qui évaluent l'état de la société de l'information en utilisant les indicateurs fondamentaux relatifs aux TIC définis par le Partenariat sur la mesure des TIC au service du développement UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تستخدم المؤشرات الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي أعدتها الشراكة المعنية بقياس تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية لقياس مجتمع المعلومات
    a) i) Augmentation du nombre de pays membres qui fournissent des données relevant d'au moins 60 % des indicateurs socioéconomiques de référence pour la base de données de la CESAO UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي توفر 60 في المائة على الأقل من المؤشرات الاجتماعية - الاقتصادية الأساسية
    ii) Augmentation du nombre de pays membres qui évaluent l'état de la société de l'information en utilisant les indicateurs fondamentaux relatifs aux TIC définis par le Partenariat sur la mesure des TIC au service du développement UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تستخدم المؤشرات الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي أعدتها الشراكة المعنية بقياس تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية لقياس مجتمع المعلومات
    a) i) Augmentation du nombre de pays membres qui fournissent des données relevant d'au moins 60 % des indicateurs socioéconomiques de référence pour la base de données de la CESAO UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي توفر 60 في المائة على الأقل من المؤشرات الاجتماعية - الاقتصادية الأساسية
    ii) Augmentation du nombre de pays membres qui évaluent l'état de la société de l'information en utilisant les indicateurs fondamentaux relatifs aux TIC définis par le Partenariat sur la mesure des TIC au service du développement UN ' 2` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تستخدم المؤشرات الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي أعدتها الشراكة المعنية بقياس تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية لقياس مجتمع المعلومات
    a) Augmentation du nombre de pays membres qui, avec l'aide de la CESAO, ont intégré la problématique hommes-femmes dans leurs politiques UN (أ) زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تعتمد بمساعدة الإسكوا نهجا يراعي المنظور الجنساني في السياسات الوطنية
    b) Augmentation du nombre de pays membres qui adoptent, avec l'aide de la CESAO, des mesures pour lutter contre les violences sexistes UN (ب) زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تعتمد تدابير بمساعدة الإسكوا لمكافحة العنف القائم على نوع الجنس
    b) Augmentation du nombre de pays membres qui demandent et reçoivent l'appui de la CESAO pour élaborer des stratégies nationales tournées vers l'instauration d'économies fondées sur la connaissance et vers la compétitivité UN (ب) زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تطلب الدعم من الإسكوا وتتلقى هذا الدعم لوضع استراتيجيات وطنية للاقتصاد القائم على المعرفة والقدرة التنافسية
    e) Augmentation du nombre de pays membres qui demandent et reçoivent l'appui de la CESAO pour mener des réformes de la gouvernance qui répondent à l'évolution macroéconomique UN (هـ) زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تطلب وتتلقى الدعم من الإسكوا في مجال إصلاحات الحوكمة تماشيا مع التغييرات في الاقتصاد الكلي
    a) i) Augmentation du nombre de pays membres qui appliquent des politiques, stratégies et plans d'action relatifs aux technologies de l'information et des communications (TIC) axés sur la création d'une économie du savoir UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تنفذ سياسات واستراتيجيات وخطط عمل لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات تركز على تنمية اقتصادات قائمة على المعرفة
    b) Augmentation du nombre de pays membres qui demandent et reçoivent l'appui de la CESAO pour élaborer des stratégies nationales tournées vers l'instauration d'économies fondées sur la connaissance et vers la compétitivité UN (ب) زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تطلب الدعم من الإسكوا وتتلقى هذا الدعم لوضع استراتيجيات وطنية للاقتصاد القائم على المعرفة والقدرة التنافسية
    e) Augmentation du nombre de pays membres qui demandent et reçoivent l'appui de la CESAO pour mener des réformes de la gouvernance qui répondent à l'évolution macroéconomique UN (هـ) زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تطلب وتتلقى الدعم من الإسكوا في مجال إصلاحات الحوكمة تماشيا مع التغييرات في الاقتصاد الكلي الفترة 2010-2011: 4
    a) i) Augmentation du nombre de pays membres qui appliquent des politiques, stratégies et plans d'action relatifs aux technologies de l'information et des communications (TIC) axés sur la création d'une économie du savoir UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تنفذ سياسات واستراتيجيات وخطط عمل لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات تركز على تطوير اقتصادات قائمة على المعرفة
    c) Augmentation du nombre de pays membres qui affirment avoir fait des progrès dans l'élaboration de plans d'action nationaux sur les migrations et le développement grâce à l'aide de la CESAO UN (ج) زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تبلغ عن إحراز تقدم في وضع خطط عمل وطنية حول الهجرة والتنمية باستخدام المساعدة التي تقدمها الإسكوا
    b) Augmentation du nombre de pays membres qui demandent et reçoivent l'appui de la CESAO pour élaborer des stratégies nationales tournées vers l'instauration d'économies fondées sur la connaissance et vers la compétitivité UN (ب) زيادة عدد البلدان الأعضاء التي تطلب الدعم من الإسكوا وتتلقى هذا الدعم لوضع استراتيجيات وطنية للاقتصاد القائم على المعرفة والقدرة التنافسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more