"augmentation du nombre de projets de" - Translation from French to Arabic

    • زيادة عدد مشاريع
        
    ii) Augmentation du nombre de projets de renforcement des capacités pour mettre en place une économie du savoir aux niveaux national, sous-régional et régional; UN ' 2`زيادة عدد مشاريع بناء القدرات من أجل إنشاء اقتصاد المعلومات على المستويات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية.
    Augmentation du nombre de projets de partenariat public-privé alignés sur les dix principes UN زيادة عدد مشاريع الشراكة بين القطاعين العام والخاص المتوائمة مع المبادئ العشرة
    Augmentation du nombre de projets de partenariat public-privé alignés sur les dix principes UN زيادة عدد مشاريع الشراكة بين القطاعين العام والخاص المتوائمة مع المبادئ العشرة
    ii) Augmentation du nombre de projets de renforcement des capacités pour mettre en place une économie du savoir aux niveaux national, sous-régional et régional UN ' 2` زيادة عدد مشاريع بناء القدرة على إنشاء اقتصاد المعلومات على المستويات الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية
    ii) Augmentation du nombre de projets de renforcement des capacités pour mettre en place une économie du savoir aux niveaux national, sous-régional et régional UN ' 2` زيادة عدد مشاريع بناء القدرة على إنشاء اقتصاد المعلومات على الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي
    ii) Augmentation du nombre de projets de renforcement des capacités pour mettre en place une économie du savoir aux niveaux national, sous-régional et régional UN ' 2` زيادة عدد مشاريع بناء القدرة على إنشاء اقتصاد المعلومات على كل من الصعيد الوطني والصعيد دون الإقليمي والصعيد الإقليمي
    ii) Augmentation du nombre de projets de renforcement des capacités pour mettre en place une économie du savoir aux niveaux national, sous-régional et régional UN ' 2` زيادة عدد مشاريع بناء القدرة على إنشاء اقتصاد المعلومات على كل من الصعيد الوطني والصعيد دون الإقليمي والصعيد الإقليمي
    ii) Augmentation du nombre de projets de renforcement des capacités pour mettre en place une économie du savoir aux niveaux national, sous-régional et régional. UN ' 2` زيادة عدد مشاريع بناء القدرة على إنشاء اقتصاد المعلومات على كل من الصعيد الوطني والصعيد دون الإقليمي والصعيد الإقليمي؛
    a) Augmentation du nombre de projets de lois présentés aux parlements nationaux soutenant la mise en œuvre de la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité UN (أ) زيادة عدد مشاريع القوانين في البرلمانات الوطنية التي تدعم تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000)
    Les deux organisations visent un objectif d'importance capitale, à savoir l'accroissement des investissements dans les activités de réduction des risques de catastrophe, se traduisant par l'Augmentation du nombre de projets de réduction des risques et de relèvement financés par les donateurs ou d'autres partenaires. UN وتتمثل إحدى النتائج الهامة المحددة التي يسعى عمل المؤسستين إلى تحقيقها في زيادة الاستثمار في أعمال الحد من مخاطر الكوارث، التي تعبر عنها زيادة عدد مشاريع الحد من الكوارث والتعافي منها الممولة من المانحين أو من شركاء آخرين.
    Les deux organisations visent un objectif d'importance capitale, à savoir l'accroissement des investissements dans les activités de réduction des risques de catastrophe, se traduisant par l'Augmentation du nombre de projets de réduction des risques et de relèvement financés par les donateurs ou d'autres partenaires. UN وتتمثل إحدى النتائج الهامة المحددة التي يسعى عمل المؤسستين إلى تحقيقها في زيادة الاستثمار في أعمال الحد من مخاطر الكوارث، التي تعبر عنها زيادة عدد مشاريع الحد من الكوارث والتعافي منها الممولة من المانحين أو من شركاء آخرين.
    b) i) Augmentation du nombre de projets de renforcement de la confiance mis en œuvre dans la région UN (ب) ' 1` زيادة عدد مشاريع بناء الثقة التي نُفّذت في المنطقة
    4.1.2 Augmentation du nombre de projets de relèvement et de réhabilitation financés au moyen du Fonds pour la paix et la stabilité des communautés au Darfour et d'autres fonds (2012/13 : 26; 2013/14 : 45; 2014/15 : 50) UN 4-1-2 زيادة عدد مشاريع الإنعاش والتأهيل الممولة من خلال صندوق السلام والاستقرار وغيره من الصناديق (الفترة 2012/2013: 26؛ الفترة 2013/2014: 45؛ الفترة 2014/2015: 50)
    Augmentation du nombre de projets de loi soumis par l'exécutif au Parlement pour examen (2011/12 : 50; 2012/13 : 3; 2013/14 : 30) UN زيادة عدد مشاريع القوانين المقدمة من السلطة التنفيذية ليقوم البرلمان باستعراضها ومناقشتها (2011/2012: 50؛ 2012/2013: 3؛ 2013/2014: 30)
    2.1.4 Augmentation du nombre de projets de loi soumis par l'exécutif à l'examen du Parlement (2011/12 : 0; 2012/13 : 15; 2013/14 : 30) UN 2-1-4 زيادة عدد مشاريع القوانين المقدمة من السلطة التنفيذية ليقوم البرلمان باستعراضها ومناقشتها (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: 15؛ 2013/2014: 30)
    4.1.2 Augmentation du nombre de projets de relèvement et de réhabilitation financés au moyen du Fonds pour la paix et la stabilité des communautés au Darfour et d'autres fonds (2011/12 : 7; 2012/13 : 30; 2013/14 : 45) UN 4-1-2 زيادة عدد مشاريع الإنعاش وإعادة التأهيل الممولة من خلال صندوق السلام والاستقرار وغيره من الصناديق (2011/2012: 7؛ 2012/ 2013: 30؛ 2013/2014: 45)
    4.1.2 Augmentation du nombre de projets de relèvement et de réhabilitation financés au moyen du Fonds pour la paix et la stabilité des communautés au Darfour et d'autres fonds (2010/11 : 11; 2011/12 : 20; 2012/13 : 30) UN 4-1-2 زيادة عدد مشاريع الإنعاش وإعادة التأهيل الممولة من خلال صندوق السلام والاستقرار وغيره من الصناديق (2010/2011: 11؛ 2011/2012: 20؛ 2012/2013: 30)
    Augmentation du nombre de projets de loi proposés par le pouvoir exécutif du Gouvernement afin qu'ils fassent l'objet d'un examen et d'un débat conduits par les députés dans le délai fixé par la Constitution (2010/11 : 30; 2011/12 : 50; 2012/13 : 55) UN زيادة عدد مشاريع القوانين المقدمة من الفرع التنفيذي في الحكومة لاستعراضها ومناقشتها من قبل أعضاء البرلمان في غضون الفترة الزمنية المنصوص عليها في الدستور (2010/2011: 30؛ 2011/2012: 50؛ 2012/2013: 55)
    4.1.2 Augmentation du nombre de projets de relèvement et de réhabilitation financés au moyen du Fonds pour la paix et la stabilité des communautés au Darfour et d'autres fonds (2012/13 : 26; 2013/14 : 45; 2014/15 : 50) UN 4-1-2 زيادة عدد مشاريع الإنعاش والتأهيل الممولة من خلال صندوق السلام والاستقرار وغيره من الصناديق (الفترة 2012/2013: 26؛ الفترة 2013/2014: 45؛ الفترة 2014/2015: 50)
    4.1.2 Augmentation du nombre de projets de relèvement et de reconstruction financés par le Fonds pour la paix et la stabilité et d'autres fonds (2009/10 : 0; 2010/11 : 10; 2011/12 : 20) UN 4-1-2 زيادة عدد مشاريع الإنعاش وإعادة التأهيل الممولة من خلال صندوق السلام والاستقرار وغيره من الصناديق (2009/2010: صفر؛ 2010/2011: 10؛ 2011/2012: 20)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more