"aura lieu à new york" - Translation from French to Arabic

    • في نيويورك في الفترة
        
    • سيعقد في نيويورك
        
    • سينعقد في نيويورك
        
    • سيُعقد في نيويورك
        
    • ستعقد في نيويورك
        
    Le présent rapport a été élaboré afin de faciliter les délibérations de la réunion de haut niveau de la cinquième session du Forum des Nations Unies sur les forêts, qui aura lieu à New York du 16 au 27 mai 2005. UN 3 - وقد أعد هذا التقرير لتيسير المداولات أثناء الجزء الرفيع المستوى من الدورة الخامسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات المقرر عقده في نيويورك في الفترة من 16 إلى 27 أيار/مايو 2005.
    Il a été également informé de la deuxième Conférence d'examen sur les armes légères, qui aura lieu à New York du 27 août au 7 septembre 2012. UN وأبلغت اللجنة أيضا بأن المؤتمر الاستعراضي الثاني سيُعقد في نيويورك في الفترة من 27 آب/أغسطس إلى 7 أيلول/سبتمبر 2012.
    La prochaine réunion du groupe aura lieu à New York du 11 au 15 septembre 2000, date à laquelle il est censé avoir terminé ses travaux et en rendre compte. UN وسيعقد الاجتماع المقبل للفريق في نيويورك في الفترة من 11 إلى 15 أيلول/سبتمبر 2000، حيث يتوقع آنذاك أن يختتم أعماله ويقدم تقريرا بشأنها.
    L'année prochaine aura lieu à New York la réunion biennale relative au Programme d'action. UN وإن الاجتماع التالي الخاص ببرنامج العمل، الذي يعقد كل سنتين، سيعقد في نيويورك في العام المقبل.
    Nous croyons savoir que la prochaine réunion officielle, qui rassemblera à nouveau les trois Ministres des affaires étrangères, aura lieu à New York le 26 septembre 1995. UN وقد علمنا أن الاجتماع الرسمي القادم سيعقد في نيويورك في ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بين وزراء الخارجية الثلاث مرة أخرى.
    Deux événements importants et d'une portée considérable se produiront l'année prochaine : le Sommet mondial sur la sécurité nucléaire, qui se tiendra à Washington, et la Conférence d'examen en 2010 du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, qui aura lieu à New York. UN ثمة حدثان هامان يتصفان ببعد دولي يجري التخطيط لهما للعام المقبل: مؤتمر قمة الأمن النووي على الصعيد العالمي الذي سينعقد في واشنطن دي سي، والمؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010 الذي سينعقد في نيويورك.
    2. Le Bureau a recommandé un projet d'ordre du jour pour la quatre-vingt-dix-huitième session, qui aura lieu à New York en mars 2010. UN 2- وأوصى المكتب باعتماد مشروع جدول أعمال للدورة الثامنة والتسعين التي ستعقد في نيويورك في آذار/مارس 2010.
    3. Décide en outre de créer un comité préparatoire, ouvert à tous les États, qui tiendra au moins trois sessions, dont la première aura lieu à New York du 28 février au 3 mars 2000; UN ٣ - تقرر كذلك إنشاء لجنة تحضيرية، مفتوحة أمام مشاركة جميع الدول، تعقد ثلاث دورات على اﻷقل، تُعقد أولاها في نيويورك في الفترة من ٢٨ شباط/فبراير إلى ٣ آذار/ مارس ٢٠٠٠؛
    3. Décide en outre de créer un comité préparatoire, ouvert à tous les États, qui tiendra au moins trois sessions, dont la première aura lieu à New York, du 28 février au 3 mars 2000; UN " 3 - تقرر كذلك إنشاء لجنة تحضيرية، مفتوحة أمام مشاركة جميع الدول، تعقد ثــلاث دورات علـــى الأقـــل، تُعقــد أولاها في نيويورك في الفترة من 28 شباط/ فبراير إلى 3 آذار/مارس 2000؛
    La dixième session du Comité intergouvernemental de négocia-tion pour l’élaboration d’une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique, aura lieu à New York du 6 au 17 janvier 1997. UN ستعقد الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا، في نيويورك في الفترة من ٦ الى ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    La dixième session du Comité intergouvernemental de négo-ciation pour l’élaboration d’une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique, aura lieu à New York du 6 au 17 janvier 1997. UN ستعقد الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا، في نيويورك في الفترة من ٦ الى ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    La dixième session du Comité intergouvernemental de négo-ciation pour l’élaboration d’une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique, aura lieu à New York du 6 au 17 janvier 1997. UN ستعقد الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا، في نيويورك في الفترة من ٦ الى ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    La dixième session du Comité intergouvernemental de négo-ciation pour l’élaboration d’une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique, aura lieu à New York du 6 au 17 janvier 1997. UN ستعقد الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا، في نيويورك في الفترة من ٦ الى ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    La dixième session du Comité intergouvernemental de négo-ciation pour l’élaboration d’une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique, aura lieu à New York du 6 au 17 janvier 1997. UN ستعقد الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا، في نيويورك في الفترة من ٦ الى ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    La dixième session du Comité intergouvernemental de négo-ciation pour l’élaboration d’une convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique, aura lieu à New York du 6 au 17 janvier 1997. UN ستعقد الدورة العاشرة للجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا، في نيويورك في الفترة من ٦ الى ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    Avant de conclure, je souhaite m'associer à tous les orateurs qui ont souligné l'importance de la première réunion biennale chargée d'examiner la mise en œuvre du Programme d'action sur les armes légères, qui aura lieu à New York le mois prochain. UN وقبل أن أختتم بياني، أود أن أشارك الآخرين تأكيدهم على أهمية الاجتماع الأول لفترة السنتين الذي سيعقد في نيويورك خلال الشهر القادم لاستعراض تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Les sommets régionaux déboucheront sur le Sommet mondial des jeunes dirigeants, qui aura lieu à New York à la fin du mois d'août 2006. UN وستتوج اجتماعات القمة الإقليمية باجتماع القمة العالمي لقيادات الشباب الذي سيعقد في نيويورك في نهاية آب/أغسطس 2006.
    Les ministres des affaires étrangères de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est restent saisis de la question, et j'ai demandé au Cambodge et à la Thaïlande de fournir des informations actualisées à la prochaine réunion ministérielle officieuse de l'Association, qui aura lieu à New York. UN ولا يزال وزراء خارجية آسيان ينظرون في القضية، وقد طلبتُ من تايلند وكمبوديا تقديم آخر المعلومات في الاجتماع الوزاري غير الرسمي القادم لآسيان الذي سيعقد في نيويورك.
    Tandis que les ministres des affaires étrangères de l'Association continuent d'être saisis de la question, j'ai demandé au Cambodge et à la Thaïlande de fournir des informations actualisées à la prochaine réunion ministérielle officieuse, qui aura lieu à New York. UN وفيما يواصل وزراء خارجية آسيان النظر في القضية، طلبتُ إلى تايلند وكمبوديا تقديم آخر المعلومات في الاجتماع الوزاري غير الرسمي القادم لآسيان الذي سيعقد في نيويورك.
    Le numéro 4 (2004) de la publication Forum du désarmement sera consacré aux questions de la Conférence d'examen des parties au Traité de non-prolifération des armes nucléaires qui aura lieu à New York en mai 2005. UN وسيُخصص العدد 4 لعام 2004 من مجلة نزع السلاح (Disarmament Forum) للمسائل المطروحة أمام المؤتمر الاستعراضي لعام 2005 للدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، الذي سيُعقد في نيويورك في أيار/مايو 2005.
    - La présentation d'un rapport à la douzième session de la Commission du développement durable, qui aura lieu à New York en avril 2004; et UN - تقرير يقدم إلى الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة، التي ستعقد في نيويورك في نيسان/أبريل 2004؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more