"aura lieu aujourd" - Translation from French to Arabic

    • يوم الخميس
        
    • وذلك يوم
        
    • ستعقد اليوم
        
    La réunion aura lieu aujourd'hui 12 octobre 2000 de 10 heures à 11 h 30 dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. UN وستقام جلسة الإحاطة يوم الخميس 12 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11 في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد.
    La réunion aura lieu aujourd'hui 3 octobre 2002 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN وستعقد جلسة إحاطة يوم الخميس 3 تشرين الأول/أكتوبر من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 1.
    Cette réunion, qui se déroulera en anglais, aura lieu aujourd'hui 2 octobre 2003 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 3. UN وستقدم هذه الإحاطة، باللغة الانكليزية، يوم الخميس 2 تشرين الأول/أكتوبر 2003 من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 3.
    Une table ronde sur le thème " Le microcrédit, l'élimination de la pauvreté et la démarginalisation des femmes " , organisée par le Département des affaires économiques et sociales, aura lieu aujourd'hui 23 octobre de 15 à 18 heures dans la salle du Conseille de tutelle. UN تُعقد حلقة نقاش حول موضوع " الائتمانات الصغيرة، والقضاء على الفقر، والتمكين للمرأة " ، تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، يوم الخميس 23 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في قاعة مجلس الوصاية.
    Une projection du documentaire primé " Child Soldiers " , organisée par le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés, en collaboration avec HBO, aura lieu aujourd'hui 6 octobre 2003 à 18 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. UN يجري عرض الفيلم الوثائقي ' ' الجنود الأطفال`` الحائز على عدة جوائز، بتنظيم من مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة، وبالتعاون مع شبكة HBO، وذلك يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 30/18 في قاعة مجلس الوصاية.
    À l'occasion de la Journée mondiale du SIDA, une table ronde aura lieu aujourd'hui 1er décembre 1995 de 10 heures à 13 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN احتفالا باليوم العالمي لﻹيدز، ستعقد اليوم ١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ حلقة مناقشة من الساعة ٠٠/٠١ الى ٠٠/٣١ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Un dialogue interactif informel avec le Groupe de haut niveau sur la viabilité de l'environnement mondial établi par le Secrétaire général aura lieu aujourd'hui 20 octobre 2011 de 11 à 13 heures dans la salle de conférence 2 (NLB). UN ستعقد جلسة تحاور غير رسمية مع الفريق الرفيع المستوى المعني بالاستدامة العالمية الذي شكله الأمين العام يوم الخميس 20 تشرين الأول/أكتوبر 2011، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    La séance informelle de la plénière (privée) sur les négociations intergouvernementales relatives à la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres, ainsi qu'à d'autres questions ayant trait au Conseil, prévue initialement pour le jeudi 5 décembre, aura lieu aujourd'hui 12 décembre 2013 à 10 heures dans la salle de l'Assemblée générale (NLB). UN تغيّر موعد انعقاد الجلسة العامة غير الرسمية (المغلقة) عن المفاوضات الحكومية الدولية بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بالمجلس، التي كان مقررا عقدها يوم الخميس 5 كانون الأول/ ديسمبر 2013، لتُعقد اليوم، 12 كانون الأول/ديسمبر 2013، في الساعة 10:00، في قاعة الجمعية العامة (مبنى المرج الشمالي).
    Une table ronde, organisée par le Département des affaires économiques et sociales, sur le livre intitulé Candles in the Dark: A New Spirit for a Plural World, aura lieu aujourd'hui 21 novembre 2002 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6. UN ستعقد حلقة نقاش، تنظمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، حول الكتاب المعنون " شموع في الظلام: روح جديدة لعالم متعدد " وذلك يوم الخميس، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، من الساعة 15/13 حتى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 6.
    À l'occasion de la Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté, une table ronde sur le thème " Le rôle des coopératives dans l'élimination de la pauvreté " , organisée par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu aujourd'hui 17 octobre 2001 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 8. UN احتفالا باليوم الدولي للقضاء على الفقر، سيعقد فريق مناقشة حول موضوع " دور التعاونيات في الحد من الفقر " ، تنظمه شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2001 من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في غرفة الاجتماعات 8.
    Une réunion d'information de la troisième Réunion du Bureau de la Commission du développement durable (tenue à Jakarta les 5 et 6 septembre 2001) constituée en Comité préparatoire du Sommet mondial pour le développement durable aura lieu aujourd'hui 20 septembre 2001 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 5. UN ستعقد اليوم 20 أيلول/سبتمبر 2001، من الساعة 30/13 إلى 45/14 في غرفة الاجتماعات 5، جلسة إحاطة بشأن الاجتماع الثالث لمكتب لجنة التنمية المستدامة (المعقود في جاكرتا في الفترة من 5 إلى 6 أيلول/سبتمبر 2001)، بصفتها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more