"aura lieu le mardi" - Translation from French to Arabic

    • يوم الثلاثاء
        
    • يوم الخميس
        
    • يومي الثلاثاء
        
    La séance aura lieu le mardi 6 janvier 1998 à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN وسيعقد الاجتماع يوم الثلاثاء ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La séance aura lieu le mardi 6 janvier 1998 à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN وسيعقد الاجتماع يوم الثلاثاء ٦ كانــون الثاني/يناير ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥ في قاعـة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La prochaine séance officielle de la Conférence aura lieu le mardi 11 mars, à 10 heures, dans cette salle UN ستُعقد الجلسة الرسمية المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء 11 آذار/مارس الساعة العاشرة صباحاً في هذه القاعة.
    Je vous informe que la prochaine séance plénière officielle de la Conférence aura lieu le mardi 6 février 2007, à 10 heures. UN وأود أن أُعلمكم أيضاً أن جلستنا العامة الرسمية القادمة ستنعقد يوم الثلاثاء الموافق 6 شباط/فبراير 2007، الساعة 00/10.
    En conséquence, j'informe la Conférence du désarmement que la prochaine séance plénière aura lieu le mardi 16 mars, à 10 heures. UN ونتيجة لذلك، أبلغ مؤتمر نزع السلاح بأن الجلسة العامة المقبلة ستعقد يوم الثلاثاء 16 آذار/مارس في الساعة 00/10.
    La prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le mardi 26 janvier 1999, à 10 heures. UN ستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر في الساعة العاشرة من صباح يوم الثلاثاء الموافق 26 كانون الثاني/يناير 1999.
    Une réunion du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes aura lieu le mardi 21 novembre 2000 de 11 heures à 13 heures dans la salle de conférence 1. UN يعقد اجتماع لمجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي يوم الثلاثاء 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماع 1.
    La réunion aura lieu le mardi 26 octobre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6. UN وتعقد الجلسة من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ من يوم الثلاثاء ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في غرفـــة الاجتماعات ٦.
    La réunion aura lieu le mardi 26 octobre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6. UN وتعقد الجلسة من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ من يوم الثلاثاء ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في غرفة الاجتماعات ٦.
    La réunion aura lieu le mardi 26 octobre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6. UN وتعقد جلسة اﻹحاطة من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ من يوم الثلاثاء ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في غرفة الاجتماعات ٦.
    La réunion aura lieu le mardi 26 octobre 1999 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 6. UN وتعقد جلسة اﻹحاطة من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ من يوم الثلاثاء ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ في غرفة الاجتماعات ٦.
    La deuxième réunion des Conseillers juridiques aura lieu le mardi 26 octobre 1999 à 15 heures dans la salle de conférence 6. UN يعقـد الاجتماع الثاني للمستشارين القانونيين يوم الثلاثاء ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٩ فــي الساعــة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٦.
    Cette table ronde aura lieu le mardi 17 décembre 1996. UN وسيُعقد اجتماع المائدة المستديرة بشأن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً يوم الثلاثاء ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١.
    Un dialogue interactif informel aura lieu le mardi 8 octobre de 15 heures à 17 h 45. UN وستُجرى مناقشة حوارية غير رسمية يوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر، من 15:00 إلى 17:45.
    Un dialogue interactif informel aura lieu le mardi 8 octobre de 15 heures à 17 h 45. UN وستُجرى مناقشة حوارية غير رسمية يوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر، من 15:00 إلى 17:45.
    Un dialogue interactif informel aura lieu le mardi 8 octobre de 15 heures à 17 h 45. UN وستُجرى مناقشة حوارية غير رسمية يوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر، من 15:00 إلى 17:45.
    Un dialogue interactif informel aura lieu le mardi 8 octobre de 15 heures à 17 h 45. UN وستُجرى مناقشة حوارية غير رسمية يوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر، من 15:00 إلى 17:45.
    Un dialogue interactif informel aura lieu le mardi 8 octobre de 15 heures à 17 h 45. UN وستُجرى مناقشة حوارية غير رسمية يوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر، من 15:00 إلى 17:45.
    Un dialogue interactif informel aura lieu le mardi 8 octobre de 15 heures à 17 h 45. UN وستُجرى مناقشة حوارية غير رسمية يوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر، من 15:00 إلى 17:45.
    Un dialogue interactif informel aura lieu le mardi 8 octobre de 15 heures à 17 h 45. UN وستُجرى مناقشة حوارية غير رسمية يوم الثلاثاء 8 تشرين الأول/أكتوبر، من 15:00 إلى 17:45.
    La prochaine séance plénière de la Conférence du désarmement aura lieu le mardi 27 juin à 10 heures, en salle VII. UN ستُعقد الجلسة العامة التالية لمؤتمر نزع السلاح في الساعة العاشرة من صباح يوم الخميس ٧٢ حزيران/يونيه، في القاعة السابعة.
    Le séminaire aura lieu le mardi 30 et le mercredi 31 octobre 2001, au Siège des Nations Unies à New York. UN وستعقد الحلقة يومي الثلاثاء 30 والأربعاء 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001، في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more