"auront lieu le lundi" - Translation from French to Arabic

    • يوم الاثنين
        
    • يوم الإثنين
        
    • يوم اﻹثنين الموافق
        
    • يومي الاثنين والثلاثاء
        
    Deux tables rondes auront lieu le lundi, dans l'après-midi. UN وسيعقد اجتماعَا مائدة مستديرة بعد ظهر يوم الاثنين.
    Deux tables rondes auront lieu le lundi, dans l'après-midi. UN وسيعقد اجتماعَا مائدة مستديرة بعد ظهر يوم الاثنين.
    Deux tables rondes auront lieu le lundi, dans l'après-midi. UN وسيعقد اجتماعَا مائدة مستديرة بعد ظهر يوم الاثنين.
    Des consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission sur le Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées, organisées par la Mission permanente du Mexique, auront lieu le lundi 15 novembre 2004 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence A. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة يتعلق باللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم، تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك يوم الإثنين 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات A.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Xolisa Mabhongo (Afrique du Sud), sur le projet de résolution relatif au point subsidiaire 85 f) (Convention sur la diversité biologique), auront lieu le lundi 15 novembre 2004 de 16 h 30 à 18 heures dans la salle de conférence D. UN يعقد الميسر السيد شوليسا مابهونغو (جنوب أفريقيا) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 (و) من جدول الأعمال (اتفاقية التنوع البيولوجي)، يوم الإثنين 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 30/16 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات D.
    Deux tables rondes auront lieu le lundi, dans l'après-midi. UN وسيعقد اجتماعَا مائدة مستديرة بعد ظهر يوم الاثنين.
    Deux tables rondes auront lieu le lundi, dans l'après-midi. UN وسيعقد اجتماعَا مائدة مستديرة بعد ظهر يوم الاثنين.
    Des réunions du Programme de bourses d'étude des Na-tions Unies en matière de désarmement auront lieu le lundi 16 octobre 2000 de 9 h 30 à 13 heures et 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence B. UN سيعقد اجتماع لبرنامج الأمم المتحدة للزمالات المتصلة بنزع السلاح يوم الاثنين 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000 من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 بغرفة الاجتماعات B.
    Des réunions des Conseillers juridiques auront lieu le lundi 23 et le mardi 24 octobre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence 6. UN يعقد اجتماع للمستشارين القانونيين يوم الاثنين 23 والثلاثاء، 24 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 6.
    Des consultations officieuses sur le projet de résolution de l’Assemblée générale relatif à la suite donnée au Sommet mondial pour le développement social auront lieu le lundi 3 novembre 1997 à 10 h 30 dans la salle de conférence C. UN تجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار الجمعية العامة المتعلق بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية يوم الاثنين ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٣٠/١٠ في غرفة الاجتماع C.
    Des consultations sur la question de la composition de la Commission de la population et du développement auront lieu le lundi 11 décembre 1995 à 11 heures dans la salle de con-férence B. UN تجرى مشاورات بشأن مسألة عضوية لجنة السكان والتنمية في الساعة ٠٠/١١ من يوم الاثنين ١١ كانون اﻷول/ديسمبر في غرفة الاجتماع B.
    Des consultations officieuses sur la Conférence de haut niveau des Nations Unies sur la coopération Sud-Sud auront lieu le lundi 16 novembre 2009 à 10 heures dans la salle de conférence 7, et à 15 heures dans la salle du Conseil de tutelle. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب يوم الاثنين 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 7، والساعة 00/15 في قاعة مجلس الوصاية.
    Des consultations officieuses sur la Conférence de haut niveau des Nations Unies sur la coopération Sud-Sud auront lieu le lundi 23 novembre 2009 à 10 heures et à 15 heures dans la salle de conférence 7. UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب يوم الاثنين 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، الساعة 00/10 والساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 7.
    Les deux tables rondes interactives consécutives auront lieu le lundi 23 septembre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 heures à 17 h 30. UN ويُعقد يوم الاثنين 23 أيلول/سبتمبر 2013 اجتماعا المائدة المستديرة الحِواريان المتتاليان من 10:00 إلى 13:00 ومن 15:00 إلى 17:30.
    Les deux tables rondes interactives consécutives auront lieu le lundi 23 septembre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 heures à 17 h 30. UN ويُعقد يوم الاثنين 23 أيلول/سبتمبر 2013 اجتماعا المائدة المستديرة الحِواريان المتتاليان من 10:00 إلى 13:00 ومن 15:00 إلى 17:30.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. T. Miyashita (Japon), sur le projet de résolution relatif au point subsidiaire 92 b) (Université des Nations Unies), auront lieu le lundi 22 novembre 2004 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد الميسر السيد ت. مِياشيتا (اليابان) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 92 (ب) من جدول الأعمال (جامعة الأمم المتحدة)، يوم الإثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Antonio Bernardini (Italie), sur le projet de résolution relatif au point subsidiaire 87 b) (Migrations internationales et développement), auront lieu le lundi 22 novembre 2004 de 16 h 30 à 18 heures dans la salle de conférence S-2963D. UN يعقد الميسر السيد أنطونيو برنارديني (إيطاليا) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 87 (ب) من جدول الأعمال (الهجرة الدولية والتنمية) يوم الإثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 30/16 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات S-2963D.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Khondker Talha (Bangladesh), sur le projet de résolution relatif au point subsidiaire 83 a) (Commerce international et développement), auront lieu le lundi 15 novembre 2004 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 8. UN يعقد الميسّر السيد خوندكر طلحة (بنغلاديش) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 83 (أ) من جدول الأعمال (التجارة الدولية والتنمية)، يوم الإثنين 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 8.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par M. Claudio Rojas (Chili), sur le projet de résolution relatif au point 87 (Mondialisation et interdépendance), auront lieu le lundi 15 novembre 2004 de 11 h 30 à 13 heures dans la salle de conférence S-2963D. UN يعقد الميسّر السيد كلاوديو روخاس (شيلي) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 87 من جدول الأعمال (العولمة والاعتماد المتبادل)، يوم الإثنين 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 30/11 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات S-2963D.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Gustavo Ainchil (Argentine), sur le projet de résolution relatif au point subsidiaire 85 d) (Sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures), auront lieu le lundi 15 novembre 2004 de 15 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence D. UN يعقد الميسر السيد غوستافو أينشيل (الأرجنتين) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 (د) من جدول الأعمال (حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة)، يوم الإثنين 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16، في غرفة الاجتماعات D.
    Des consultations privées entre les membres du Conseil de sécurité et les fournisseurs de contingents sur la Force des Nations Unies chargée d’observer le dégagement (FNUOD) auront lieu le lundi 25 novembre 1996 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN تعقد جلسة مشاورات غير رسمية بين أعضاء مجلس اﻷمن والدول المساهمة بقوات في قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، في الساعة ٠٠/١٥ من يوم اﻹثنين الموافق ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Des réunions des Conseillers juridiques auront lieu le lundi 23 et le mardi 24 octobre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence 6. UN تعقد جلسات للمستشارين القانونيين يومي الاثنين والثلاثاء 23 و 24 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 6.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more