"auront lieu le mardi" - Translation from French to Arabic

    • يوم الثلاثاء
        
    Ces consultations, auxquelles vous êtes tous invités, auront lieu le mardi 9 mars 2004, à 10 heures, ici même, dans la salle du Conseil. UN وسوف أجري هذه المشاورات، وجميعكم مدعوون إليها، يوم الثلاثاء 9 آذار/مارس 2004 الساعة 00/10 في قاعة المجلس هذه.
    Les consultations officieuses à participation non limitée, devant être présidées par Mme Angela Kane, Haute-Représentante pour les affaires de désarmement, auront lieu le mardi 25 novembre 2014 à 10 heures dans la salle de conférence 4. UN وستعقد المشاورات الغير الرسمية المفتوحة، برئاسة السيدة أنجيلا كين، الممثلة السامية لشؤون نزع السلاح، يوم الثلاثاء 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، في الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 4.
    Des consultations officieuses sur la réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale auront lieu le mardi 17 novembre 2009 à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة لعام 2010 يوم الثلاثاء 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    Des consultations officieuses sur la réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale auront lieu le mardi 17 novembre 2009 à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة لعام 2010 يوم الثلاثاء 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    Des consultations officieuses sur la réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale auront lieu le mardi 17 novembre 2009 à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة لعام 2010 يوم الثلاثاء 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    Des consultations officieuses sur la réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale auront lieu le mardi 17 novembre 2009 à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة لعام 2010 يوم الثلاثاء 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    Des consultations officieuses " officieuses " sur la réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale auront lieu le mardi 1er décembre 2009 à 15 heures, et le mercredi 2 décembre à 10 heures dans la salle de conférence 7. UN تُعقد مشاورات غير رسمية " جانبية " بشأن الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة لعام 2010 يوم الثلاثاء 1 كانون الأول/ديسمبر 2009، الساعة 00/15، ويوم الأربعاء 2 كانون الأول/ديسمبر، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 7.
    y compris l'organisation et les modalités des négociations intergouvernementales et les questions restantes concernant le Sommet pour l'adoption du programme de développement pour l'après-2015 auront lieu le mardi 4 novembre 2014 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN ستُعقد مشاورات غير رسمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015، بما في ذلك تنظيم المفاوضات الحكومية الدولية وطرائقها والمسائل المتبقية المتعلقة بمؤتمر القمة لاعتماد خطة التنمية لما بعد عام 2015، يوم الثلاثاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 15:00 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    y compris l'organisation et les modalités des négociations intergouvernementales et les questions restantes concernant le Sommet pour l'adoption du programme de développement pour l'après-2015 auront lieu le mardi 4 novembre 2014 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social. UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015، بما في ذلك تنظيم المفاوضات الحكومية الدولية وطرائقها والمسائل المتبقية المتعلقة بمؤتمر القمة لاعتماد خطة التنمية لما بعد عام 2015، يوم الثلاثاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 15:00 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Des consultations officieuses de la plénière sur les textes issus du Sommet sur le programme de développement pour l'après-2015, auront lieu le mardi 16 décembre 2014, de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle du Conseil de tutelle. UN تُعقد مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن نتائج مؤتمر القمة المتعلق بخطة التنمية لما بعد عام 2015، يوم الثلاثاء 16 كانون الأول/ديسمبر 2014، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 ومن الساعة15:00 إلى الساعة 18:00 في قاعة مجلس الوصاية.
    Des consultations officieuses de la plénière sur les textes issus du Sommet sur le programme de développement pour l'après-2015, auront lieu le mardi 16 décembre 2014, de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle du Conseil de tutelle. UN تُعقد مشاورات غير رسمية للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن نتائج مؤتمر القمة المتعلق بخطة التنمية لما بعد عام 2015، يوم الثلاثاء 16 كانون الأول/ديسمبر 2014، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 ومن الساعة15:00 إلى الساعة 18:00 في قاعة مجلس الوصاية.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Gustavo Ainchil (Argentine), sur le projet de résolution relatif au point subsidiaire 85 d) (Sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures), auront lieu le mardi 2 novembre 2004 de 11 heures à midi 30 dans la salle de conférence C. UN يعقد الميسر السيد غوستافو إنشيل (الأرجنتين) مشاورات مغلقة غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 85 (د) من جدول الأعمال (حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة) يوم الثلاثاء 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 من الساعة 00/11 إلى الساعة 30/12 بغرفة الاجتماعات C.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par M. Claudio Rojas (Chili), sur le projet de résolution relatif au point 87 (Mondialisation et interdépendance), auront lieu le mardi 9 novembre 2004 de 9 h 30 à midi 30, dans une salle de conférence qui sera annoncée dans le Journal. UN يعقد الميسّر السيد كلاوديو روخاس (شيلي) مشاورات غير رسمية " مغلقة " بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 87 من جدول الأعمال (العولمة والاعتماد المتبادل) يوم الثلاثاء 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، في غرفة اجتماعات يعلن عنها في وقت لاحق في اليومية.
    Des consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission intitulé " Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social et à la vingt-quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale " , organisées par la Mission permanente du Maroc, auront lieu le mardi 9 novembre 2004 de 14 heures à 16 h 30 dans la salle de conférence A. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة بعنوان " تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرين " ، تنظمها البعثة الدائمة للمغرب يوم الثلاثاء 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/14 إلى الساعة 30/16، في غرفة الاجتماعات A.
    Des consultations officieuses sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe (au titre du point 56 s)), organisées par la Mission permanente de Maurice, auront lieu le mardi 23 novembre 2004 de 10 heures à 11 h 30 dans la salle de conférence D. UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 56 (ق) من جدول الأعمال (التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) تنظمها البعثة الدائمة لموريشيوس، يوم الثلاثاء 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في غرفة الاجتماعات D.
    Des consultations officieuses sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe (au titre du point 56 s), organisées par la Mission permanente de Maurice, auront lieu le mardi 30 novembre 2004 de 10 heures à 11 h 30 dans la salle de conférence A. UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 56 (ق) من جدول الأعمال (التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) تنظمها البعثة الدائمة لموريشيوس، يوم الثلاثاء 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في غرفة الاجتماعات A.
    Des consultations officieuses sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté de développement de l'Afrique australe (au titre du point 56 s)), organisées par la Mission permanente de Maurice, auront lieu le mardi 30 novembre 2004 de 10 heures à 11 h 30 dans la salle de conférence A. UN تُعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم في إطار البند 56 (ق) من جدول الأعمال (التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي) تنظمها البعثة الدائمة لموريشيوس، يوم الثلاثاء 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 30/11، في غرفة الاجتماعات A.
    Des consultations officieuses sur le projet de résolution relevant de la Première Commission sur le maintien de la sécurité internationale - relations de bon voisinage, stabilité et développement en Europe du Sud-Est, organisées par la délégation de l'ex-République yougoslave de Macédoine, auront lieu le mardi 16 octobre 2001 de 13 h 15 à 14 h 15 dans la salle de conférence 8. UN ستُجرى مشاورات غير رسمية ينظمها وفد جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة يوم الثلاثاء 16 تشرين الأول/أكتوبر 2001 من الساعة 15/13 إلى الساعة 15/14 في غرفة الاجتماعات 8 بشأن مشروع قرار اللجنة الأولى المتعلق بصون الأمن الدولي - علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرق أوروبا.
    Le Président informe l’Assemblée que les annonces de contributions volontaires aux programmes de 1998 de l’Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient auront lieu le mardi 2 décembre, dans la matinée. UN وأبلغ الرئيس الجمعية العامة كذلك بأن إعــلان التبرعات لــبرامج وكــالة اﻷمم المتحــدة ﻹغاثــة وتشــغيل اللاجــئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى لعام ١٩٩٨ سيجري صبـاح يوم الثلاثاء ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر. اللجان
    Les consultations officieuses sur le point 37 de l’ordre du jour (Suite donnée au Sommet mondial pour le développement social) auront lieu le mardi 3 novembre 1998 à 10 heures dans la salle de conférence 4. UN ستعقد المشاورات غير الرسمية بشأن البند ٧٣ من جدول اﻷعمال )تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية( يوم الثلاثاء ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ في الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ٤.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more