40. La Cinquième Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision suivant : | UN | ٤٠ - توصي اللجنة الخامسة أيضا الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
À ce propos, le Bureau recommande aussi à l'Assemblée générale que la pratique consistant à ne pas reproduire in extenso les déclarations faites au sein d'une grande commission soit maintenue pour la cinquante-sixième session. I. Déclarations de clôture | UN | وفي هذا الصدد، يوصي المكتب أيضا الجمعية العامة بأن تواصل في الدورة السادسة والخمسين الممارسة التي تقضي بعدم استنساخ البيانات المدلى بها في أي من اللجان الرئيسية بكامل نصها. |
À ce propos, le Bureau recommande aussi à l'Assemblée générale que la pratique consistant à ne pas reproduire in extenso les déclarations faites au sein d'une grande commission soit maintenue pour la cinquante-cinquième session. H. Déclarations de clôture | UN | وفي هذا الصدد، يوصي المكتب أيضا الجمعية العامة بأن تواصل في الدورة الخامسة والخمسين الممارسة التي تقضي بعدم استنساخ البيانات المدلى بها في أي من اللجان الرئيسية بكامل نصها. |
11. La Deuxième Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | ١١ - وتوصي اللجنة الثانية الجمعية العامة أيضا باعتماد مشروع المقرر التالي: |
26. La Troisième Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision suivant : | UN | 26 - وتوصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة أيضا بأن تعتمد مشروع المقرر التالي: |
24. La Troisième Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | ٤٢ - وتوصي اللجنة الثالثة أيضا الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
8. La Première Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision suivant : | UN | ٨ - وتوصي اللجنة اﻷولى أيضا الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
77. La Troisième Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision suivant : | UN | ٧٧ - وتوصي اللجنة الثالثة أيضا الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
14. La Cinquième Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | ١٤ - توصي اللجنة الخامسة أيضا الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع المقرر التالي: |
26. La Troisième Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision suivant : | UN | 26 - وتوصي اللجنة الثالثة أيضا الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
La Troisième Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision suivant : | UN | 18 - توصي اللجنة الثالثة أيضا الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي: |
La Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'inviter les organisations appliquant le régime commun à modifier en conséquence l'âge minimum applicable de manière à harmoniser les conditions d'octroi de l'indemnité. | UN | وتوصي اللجنة أيضا الجمعية العامة بدعوة المؤسسات التابعة للنظام الموحد إلى تعديل شرط السن الدنيا بما يحقق توحيد معايير استحقاق المنحة. |
11. À cet égard, le Bureau recommande aussi à l'Assemblée générale que l'on rappelle aux délégations l'extrême importance de la ponctualité en vue d'assurer une organisation des travaux qui soit véritablement efficace et de permettre à l'Organisation de faire des économies. | UN | ١١ - وفي هذا الصدد، يوصي المكتب أيضا الجمعية العامة بتذكير الوفود باﻷهمية البالغة للتقيد بالمواعيد حرصا على ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة. |
13. À cet égard, le Bureau recommande aussi à l'Assemblée générale que l'on rappelle aux délégations l'extrême importance de la ponctualité en vue d'assurer une organisation des travaux qui soit véritablement efficace et de permettre à l'Organisation de faire des économies. | UN | ١٣ - وفي هذا الصدد، يوصي المكتب أيضا الجمعية العامة بتذكير الوفود باﻷهمية البالغة للتقيد بالمواعيد حرصا على ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة. |
11. À cet égard, le Bureau recommande aussi à l'Assemblée générale que l'on rappelle aux délégations l'extrême importance de la ponctualité en vue d'assurer une organisation des travaux qui soit véritablement efficace et de permettre à l'Organisation de faire des économies. | UN | ١١ - وفي هذا الصدد، يوصي المكتب أيضا الجمعية العامة بتذكير الوفود باﻷهمية البالغة للتقيد بالمواعيد حرصا على ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا دقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة. |
14. À cet égard, le Bureau recommande aussi à l'Assemblée générale que l'on rappelle aux délégations l'extrême importance de la ponctualité en vue d'assurer une organisation des travaux qui soit véritablement efficace et de permettre à l'Organisation de faire des économies. | UN | ١٤ - وفي هذا الصدد، يوصي المكتب أيضا الجمعية العامة بتذكير الوفود باﻷهمية البالغة للتقيد بالمواعيد حرصا على ضمان تنظيم اﻷعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات لﻷمم المتحدة. |
À cet égard, le Bureau recommande aussi à l'Assemblée générale que l'on rappelle aux délégations l'extrême importance de la ponctualité en vue d'assurer une organisation des travaux qui soit véritablement efficace et de permettre à l'Organisation de faire des économies. | UN | 20 - وفي هذا الصدد، يوصي المكتب أيضا الجمعية العامة بتذكير الوفود بالأهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم الأعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات للأمم المتحدة. |
À ce propos, le Bureau recommande aussi à l'Assemblée générale que la pratique consistant à ne pas reproduire in extenso les déclarations faites au sein d'une grande commission soit maintenue pour la cinquante-septième session. I. Résolutions | UN | 33 - وفي هذا الصدد، يوصي المكتب أيضا الجمعية العامة بأن تواصل في الدورة السابعة والخمسين الممارسة التي تقضي بعدم استنساخ البيانات المدلى بها في أي من اللجان الرئيسية بكامل نصها. |
24. La Troisième Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | ٢٤ - وتوصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة أيضا باعتماد مشروع المقرر التالي: |
26. La Troisième Commission recommande aussi à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision ci-après : | UN | ٢٦ - وتوصي اللجنة الثالثة الجمعية العامة أيضا باعتماد مشروع المقرر التالي: |
À cet égard, le Bureau recommande aussi à l'Assemblée générale que l'on rappelle aux délégations l'extrême importance de la ponctualité en vue d'assurer une organisation des travaux qui soit véritablement efficace et de permettre à l'Organisation de faire des économies. | UN | 17 - وفي هذا الصدد، يوصي المكتب الجمعية العامة أيضا بتذكير الوفود بالأهمية القصوى للتقيد بالمواعيد من أجل ضمان تنظيم الأعمال تنظيما فعالا ودقيقا وتحقيق وفورات للأمم المتحدة. |