Le représentant de la République de Moldova présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل جمهورية مولدوفا مشروع القرار، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la République islamique d’Iran présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l’Oman. | UN | عرض مشروع القرار ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن عُمان. |
Le représentant du Suriname présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل سورينام مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Au nom des auteurs énumérés dans le document, le repré- sentant de Cuba présente le projet de résolution. | UN | قدم ممثل كوبا مشروع القرار، بالنيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Soudan, au nom des auteurs énumérés dans le document, et de la Jordanie, présente le projet de résolution. | UN | قدم ممثل السودان مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة والأردن. |
Le représentant de la Pologne, au nom des auteurs énumérés dans le document ainsi que d’Israël, du Liechtenstein et de la République de Moldova, présente le projet de résolution. | UN | عرض ممثل بولندا مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة فضلا عن إسرائيل وجمهورية ملدوفا وليختنشتاين. |
Le représentant de la République de Moldova présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل جمهورية مولدوفا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de la Namibie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Danemark et de Malte. | UN | عرض مشروع القرار ممثل ناميبيا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن الدانمرك ومالطة. |
Le représentant de l’Autriche présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la Roumanie. | UN | عرض مشروع القرار ممثل النمسا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن رومانيا. |
Le représentant de l’Autriche présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l’Azerbaïdjan et de la Roumanie. | UN | عرض مشروع القرار ممثل النمسا نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أذربيجان ورومانيا. |
Le représentant de la Norvège présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de Malte. | UN | عرض مشروع القرار ممثل النرويج نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن مالطة. |
Le représentant de la Norvège présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l’Estonie et de la Grèce. | UN | عرض مشروع القرار ممثل النرويج نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن إستونيا واليونان. |
Le représentant de l’Égypte présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عـرض مشـروع القرار ممثل مصر نيابة عن مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l'Irlande présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل أيرلندا مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant of Denmark présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant of Denmark présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de la Lituanie. | UN | عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم ليتوانيا. |
Au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Egypte, de la Tunisie et de la Fédération de Russie, le représentant de l'Autriche présente le projet de résolution. | UN | قدم ممثل النمسا مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة فضلا عن الاتحاد الروسي وتونس ومصر. |
Le représentant du Mexique présente le projet de résolution révisé, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Brésil. | UN | قدم ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة فضلا عن البرازيل، وقام بتنقيحه. |
Le représentant de la République islamique d’Iran, au nom des auteurs énumérés dans le document, présente et corrige le projet de résolution. | UN | عرض ممثل جمهورية إيران اﻹسلامية مشروع القرار نيابة عن المقدمين المدرجين في الوثيقة وقام بتصويبه شفويا. |
Le représentant de la Slovénie présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل سلوفينيا مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant du Kirghizistan présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Inde et du Kazakhstan. | UN | عرض ممثل قيرغيزستان مشروع القرار باسم مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم كازاخستان والهند. |
Le représentant de la République islamique d'Iran présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Inde. | UN | تقدم ممثل جمهورية إيران الإسلامية، بمشروع القرار باسم مقدميه الوارد ذكرهم في الوثيقة وكذلك الهند. |
Le représentant de l’Autriche présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | قدم ممثل النمسا مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |
Le représentant de l’Égypte présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que des pays suivants : Afghanistan, Bosnie-Herzégovine, Botswana, Brunéi Darussalam, Comores, Japon, Liban, République démocratique populaire lao et République-Unie de Tanzanie. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار، باسم مقدمي المشروع المذكورين في الوثيقة إضافة إلى أفغانستان وبروني دار السلام وبوتسوانا والبوسنة والهرسك وجزر القمر وجمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ولبنان واليابان. |
Le représentant de l’Irlande présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l’Af-ghanistan. | UN | عرض ممثل أيرلندا مشروع القرار نيابة عن مقدمي مشروع القرار المذكورين في الوثيقة وكذلك عن أفغانتسان. |
Le représentant de la Slovénie présente le projet de réso-lution, au nom des auteurs énumérés dans le document. | UN | عرض ممثل سلوفينيا مشروع القرار نيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم بالوثيقة. |
Au nom des auteurs énumérés dans le document, le représentant du Mexique, présente le projet de résolution en le corrigeant oralement. | UN | عرض ممثل المكسيك وصوب شفويا مشروع القرار نيابة عن مقدميه الذين وردت أسماؤهم في الوثيقة. |
Au nom des auteurs énumérés dans le document le repré-sentant de la Turquie présente le projet de résolution. | UN | قام ممثل تركيا بعرض مشروع القرار بالنيابة عن مقدمي المشروع الوارد سردهم في الوثيقة. |
Le représentant de la Bosnie-Herzégovine présente le projet de résolution, au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que de l'Azerbaïdjan, du Koweït et du Panama. | UN | عرض ممثل البوسنة والهرسك مشروع القرار باسم مقدميه الواردة اسماؤهم في الوثيقة فضلا عن أذربيجان وبنما والكويت. |