| La perte de la couleur des cheveux indique une maladie auto-immune. | Open Subtitles | خسارة لون الشعر تدل على حالة من المناعة الذاتية |
| Les maladies les plus graves sont le cancer de la thyroïde, les tumeurs bénignes, la thyroïdite auto-immune et l'hypothyroïdisme. | UN | واﻷمراض التي تستوجب الاهتمام هي سرطان الغدة الدرقية، واﻷورام الحميدة، والدراق ذي المناعة الذاتية ونقص التدرقن. |
| Elle a genre cette maladie auto-immune et peut avoir de la fièvre et des éruptions cutanées. | Open Subtitles | هي لديها مرض المناعة الذاتية حيث ينتابها سخونة وطفح |
| Prouvez-moi que c'est une maladie auto-immune et je prendrai la prednisone. | Open Subtitles | أثبت لي أنه داء ذاتي المناعة وعندها سأتناول البرينديزون |
| Une maladie auto-immune expliquerait l'arythmie. | Open Subtitles | ومناعي ذاتي ليفسّر الاضطراب المفاجىء بنظم القلب |
| Les cicatrices pulmonaires et la mauvaise moelle indiquent une maladie auto-immune. | Open Subtitles | الندبات بالرئة، مع نخاع العظم السئ يشير لمناعة ذاتية |
| Il y a aussi une relation entre les produits laitiers et la sclérose en plaques et le diabète de type un, qui est une maladie auto-immune, plus d'autres problèmes rhumatologiques. | Open Subtitles | وأيضاً هناك صِلة بين منتجات الألبان والتصلبات المتعددة و السكري من النوع 1 الذي هو مرض مناعة ذاتية |
| Tu dis maladie auto-immune car tu es rhumatologue. | Open Subtitles | السبب الوحيد لتفكيرك بالمناعة الذاتية هو لأنك طبيب عظام |
| On a faux pour l'auto-immune, pour le cancer, les métaux lourds, un problème génétique. | Open Subtitles | مخطئ بخصوص المناعة الذاتية وليس السرطان والمعادن الثقيلة ..والامور الجينية |
| Votre maladie est assez rare, mais elle est liée à un phénomène d'origine auto-immune. | Open Subtitles | خبير التغذية . لكنها تتعلق بحالة المناعة الذاتية. |
| Peu probable. Une auto-immune l'est bien plus. | Open Subtitles | احتمال ضئيل المناعة الذاتية أكثر رجحاناً |
| Ça attaque le corps et le cerveau. C'est une maladie auto-immune. | Open Subtitles | إنه يهاجم الجسم والدماغ معاً الأعراض الكلاسيكية لأمراض المناعة الذاتية |
| Mais c'est peut-être une maladie auto-immune ou rhumatoïde, à cause du niveau de PCR et de la VS. | Open Subtitles | و أجري تعيير حجمي لكنني قلقة من الذاتية النادرة أو التهاب الشرايين الروماتويدية بسبب علوها في الاختبارات أو ربما الذنبة |
| L'insuffisance rénale ajoutée au reste indique une maladie auto-immune. | Open Subtitles | الفشل الكلوي على قمة الأعراض الأخرى تشير إلى حالة المناعة الذاتية |
| Vu les effets des corticoïdes, c'est pas une maladie auto-immune. | Open Subtitles | وحالته ساءت على الستيرويد، ما يعني أنّه ليس مناعي ذاتي |
| La polyarthrite juvénile est une maladie auto-immune. | Open Subtitles | التهاب المفاصل للصغار هو مناعي ذاتي جسدها يهاجم نفسه |
| C'est une méningite ou une encéphalite. Ou une maladie auto-immune. | Open Subtitles | إما التهاب السحايا أو الدماغ أو ربما مرض مناعي ذاتي |
| Si on sait quelle maladie auto-immune tu as, on te soignera plus vite. | Open Subtitles | إن عرفنا أي مرض مناعة ذاتية سنعالجك بسرعة |
| Traumatisme, anévrisme, cancer ou maladie auto-immune. | Open Subtitles | إما صدمة، تمدد بالأوعية سرطان، أو مرض مناعة ذاتية |
| Problème de vision plus cœur déréglé égal une sorte d'auto-immune. | Open Subtitles | مشاكل الرئية بجانب القلب المتضرر تشير إلى مناعة ذاتية |
| Infection, maladie auto-immune... Vous avez les résultats ? | Open Subtitles | عدوى، ربّما مرض ذاتيّ المناعة - هل حصلتما على نتائج الخزعة؟ |