AUTOCHTONES: LES PEUPLES autochtones et leur droit au DÉVELOPPEMENT, Y COMPRIS LE DROIT DE PARTICIPER AU DÉVELOPPEMENT | UN | للشعوب الأصلية: الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقهـا في |
THÈME PRINCIPAL: < < LES PEUPLES autochtones et leur droit au DÉVELOPPEMENT, Y COMPRIS LE DROIT DE PARTICIPER | UN | الموضوع الرئيسي: الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك |
Thème principal : " Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris | UN | الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها |
Thème principal: < < Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne > > | UN | الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية |
On espère que les discussions au sein du Groupe de travail aideront la communauté internationale à mieux comprendre les obstacles et les possibilités concernant les populations autochtones et leur droit au développement et à envisager des moyens efficaces de réaliser des progrès sur cette importante question dans le cadre d'une action concertée. | UN | ومن المأمول فيه أن تساعد المناقشات التي سيجريها الفريق العامل على تحسين فهم المجتمع الدولي للعقبات والفرص القائمة أمام السكان الأصليين وحقهم في التنمية، والنظر في السبل الفعالة للنهوض بهذه المسألة الهامة في إطار جهد مشترك. |
b) < < Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne > > ; | UN | (ب) " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في الاشتراك في التنمية التي تؤثر عليها " ؛ |
2. Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne | UN | 2- الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في الاشتراك في التنمية التي تؤثر عليها |
205. Le Groupe de travail a décidé de centrer sa dixneuvième session sur le thème " Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne " , étant entendu que les participants pourraient toujours communiquer des renseignements d'ordre général et sur d'autres questions importantes. | UN | 205- وقرر الفريق العامل إبراز موضوع " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها " في دورته التاسعة عشرة، على أن يفهم أن الفرصة ستظل متاحة للمشاركين لتقديم معلومات ذات طابع عام ومعلومات بشأن قضايا أخرى هامة. |
Elle a exprimé son appui au thème principal de la session - < < Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne > > - et a appelé l'attention à ce propos sur l'action menée par le Groupe de travail sur le droit au développement de la Commission des droits de l'homme. | UN | وأعربت عن تأييدها للموضوع الرئيسي المتعلق بالشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها، ووجهت الانتباه إلى الأعمال الجارية التي يضطلع بها الفريق العامل المعني بالحق في التنمية التابع للجنة حقوق الإنسان. |
II. EXAMEN DES FAITS NOUVEAUX CONCERNANT LA PROMOTION ET LA PROTECTION DES DROITS DE L'HOMME ET DES LIBERTÉS FONDAMENTALES DES AUTOCHTONES: LES PEUPLES autochtones et leur droit au DÉVELOPPEMENT, Y COMPRIS LE DROIT DE PARTICIPER AU DÉVELOPPEMENT QUI LES CONCERNE | UN | ثانياً- استعراض التطورات المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية: الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها |
Thème principal : " Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne " | UN | الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها " . |
Point 4 c) de l'ordre du jour − Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne | UN | البند 4(ب) من جدول الأعمال - الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في الاشتراك في التنمية التي تؤثر عليها |
25. En 2002 comme en 2001, le Groupe de travail sur les populations autochtones a abordé le thème suivant: < < Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne > > . | UN | 25- وتصدّى الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، في عامي 2001 و2002، لموضوع " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في الاشتراك في التنمية التي تؤثر عليها " . |
b) Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne. > > | UN | (ب) " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها " . |
b) < < Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne > > | UN | (ب) " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في الاشتراك في التنمية التي تؤثر عليها " . |
j) Il a été demandé aux candidats qui désirent assister à la dixneuvième session du Groupe de travail sur les populations autochtones d'indiquer que leur demande se rapporte au thème annuel concerné, qui est < < Les populations autochtones et leur droit au développement > > . | UN | (ي) طُلب من مقدمي الطلبات المشاركين في الدورة التاسعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين أن يشيروا في بياناتهم إلى الموضوع المحدد للسنة وهو " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية " . Annex II |
26. La dixneuvième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui a eu lieu du 23 au 27 juillet 2001, avait pour thème principal < < Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne > > . | UN | 26- وكان موضوع الدورة التاسعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، التي عُقِدت في الفترة من 23 إلى 27 تموز/يوليه 2001، هو " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها " . |
160. Le Groupe de travail s'est félicité des discussions fructueuses qui avaient été consacrées au thème principal, à savoir < < Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne > > il a décidé de conserver ce thème principal pour sa session de 2002, où il célébrerait son vingtième anniversaire. | UN | 160- ورحب الفريق العامل بالمناقشات المثمرة التي جرت في إطار الموضوع الرئيسي " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك الحق في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها " ، وقرر مواصلة تناول هذا الموضوع الرئيسي أثناء انعقاد دورة الذكرى العشرين لتأسيسه في عام 2002. |
Le thème principal de la dixneuvième session sera " Les peuples autochtones et leur droit au développement, y compris le droit de participer au développement qui les concerne " . | UN | وسيكون الموضوع الرئيسي للدورة التاسعة عشرة " الشعوب الأصلية وحقها في التنمية، بما في ذلك حقها في المشاركة في التنمية التي تؤثر عليها " . |
2. La présente note a pour objet de mettre en lumière certains des thèmes concernant les populations autochtones et leur droit au développement qui pourraient être examinés, et d'encourager un échange de vues et d'informations multidimensionnel, axé sur l'avenir, entre les populations autochtones, les États, les organismes des Nations Unies et les organisations non gouvernementales. | UN | 2- والغرض من هذه المذكرة هو التركيز على بعض المواضيع الممكنة المتصلة بالسكان الأصليين وحقهم في التنمية وتشجيع تبادل متعدد الأبعاد وتطلعي للآراء والمعلومات فيما بين السكان الأصليين، والدول، وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية. |