"autorisé par la loi" - Translation from French to Arabic

    • الخارجية مما يأذن به القانون المحلي
        
    • يسمح به قانون
        
    • يسمح به القانون
        
    • مأذونا بها بموجب القانون المحلي
        
    • مفوض قانونا
        
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d'affectation du/de la fonctionnaire ou dans le lieu d'exercice de la profession ou de l'emploi; UN `3 ' أن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مما يأذن به القانون المحلي المعمول به في مركـــز العمـــل أو في المكـــان الـــذي تمـــارس فيــــه تلك المهنة أو الوظيفة؛
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d'affectation du fonctionnaire ou dans le lieu d'exercice de la profession ou de l'emploi. UN ' ٣ ' أن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مما يأذن به القانون المحلي المعمول به في مركز العمل أو في المكان الذي تمارس فيه تلك المهنة أو الوظيفة.
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d'affectation du fonctionnaire ou dans le lieu d'exercice de la profession ou de l'emploi. UN ' 3` وأن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مما يأذن به القانون المحلي المعمول به في مقر العمل أو في المكان الذي تمارس فيه تلك المهنة أو الوظيفة؛
    i) Fournir tout autre type d’assistance autorisé par la loi de l’État requis. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة متلقية الطلب .
    i) Fournir tout autre type d’assistance autorisé par la loi de l’État requis. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة متلقية الطلب .
    J'ai dit à mes concitoyens, et je tiens à le répéter ici, que mon gouvernement peut faire et fera tout ce qui est autorisé par la loi pour combattre la criminalité avec détermination et courage. UN قلتُ لإخوتي المواطنين، وأود أن أكرر هنا، إن حكومتي ستفعل كل ما يسمح به القانون لمحاربة الجريمة بعزيمة وشجاعة.
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d'affectation du fonctionnaire ou dans le lieu d'exercice de la profession ou de l'emploi; UN ' ٣ ' أن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مأذونا بها بموجب القانون المحلي المعمول به في مركز العمل أو في المكان الذي تمارس فيه تلك المهنة أو الوظيفة؛
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d'affectation du fonctionnaire ou dans le lieu d'exercice de la profession ou de l'emploi. UN ' 3` وأن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مما يأذن به القانون المحلي المعمول به في مقر العمل أو في المكان الذي تمارس فيه تلك المهنة أو الوظيفة؛
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d'affectation du fonctionnaire ou dans le lieu d'exercice de la profession ou de l'emploi. UN ' 3` أن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مما يأذن به القانون المحلي المعمول به في مركز العمل أو في المكان الـذي تمـارس فيـه تلك المهنة أو الوظيفة؛
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d'affectation du fonctionnaire ou dans le lieu d'exercice de la profession ou de l'emploi. UN ' 3` وأن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مما يأذن به القانون المحلي المعمول به في مقر العمل أو في المكان الذي تمارس فيه تلك المهنة أو الوظيفة؛
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d'affectation du/de la fonctionnaire ou dans le lieu d'exercice de la profession ou de l'emploi. UN ' 3` أن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مما يأذن به القانون المحلي المعمول به في مركز العمل أو في المكان الـذي تمـارس فيـه تلك المهنة أو الوظيفة؛
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d'affectation du/de la fonctionnaire ou dans le lieu d'exercice de la profession ou de l'emploi; UN ' 3` أن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مما يأذن به القانون المحلي المعمول به في مركز العمل أو في المكان الـذي تمـارس فيـه تلك المهنة أو الوظيفة؛
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d'affectation du fonctionnaire ou dans le lieu d'exercice de la profession ou de l'emploi. UN ' 3` أن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مما يأذن به القانون المحلي المعمول به في مركز العمل أو في المكان الـذي تمـارس فيـه تلك المهنة أو الوظيفة؛
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d'affectation du fonctionnaire ou dans le lieu d'exercice de la profession ou de l'emploi. UN ' 3` وأن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مما يأذن به القانون المحلي المعمول به في مقر العمل أو في المكان الذي تمارس فيه تلك المهنة أو الوظيفة؛
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d'affectation du/de la fonctionnaire ou dans le lieu d'exercice de la profession ou de l'emploi. UN ' 3` أن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مما يأذن به القانون المحلي المعمول به في مركز العمل أو في المكان الـذي تمـارس فيـه تلك المهنة أو الوظيفة.
    i) Fournir tout autre type d’assistance autorisé par la loi de l’État requis. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة متلقية الطلب .
    i) Fournir tout autre type d’assistance autorisé par la loi de l’État requis. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة متلقية الطلب .
    i) Fournir tout autre type d’assistance autorisé par la loi de l’État Partie requis [ou requérant]Proposition de la délégation finlandaise. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة الطرف متلقية الطلب ]أو الطالبة[ .اقتراح من وفد فنلندا .
    i) Fournir tout autre type d’assistance autorisé par la loi de l’État Partie requis [ou requérant] Proposition de la délégation finlandaise. UN )ط( أي نوع آخر من المساعدة يسمح به قانون الدولة الطرف متلقية الطلب ]أو الطالبة[ .اقتراح من وفد فنلندا .
    Le Principe II réaffirme en outre la règle constitutionnelle selon laquelle chacun est libre d'exercer toute profession, métier, activité ou commerce autorisé par la loi. UN وفي المرتبة التالية يكرر المبدأ الثاني المبدأ الدستوري وهو حرية كل امرئ في ممارسة أي مهنة أو حرفة أو صناعة أو مشروع يسمح به القانون.
    iii) Est autorisé par la loi en vigueur dans le lieu d’affectation du fonctionnaire ou de la fonctionnaire ou dans le lieu d’exercice de la profession ou de l’emploi; UN ' ٣ ' أن تكون المهنة أو الوظيفة الخارجية مأذونا بها بموجب القانون المحلي المعمول به في مركز العمل أو في المكان الذي تمارس فيه تلك المهنة أو الوظيفة؛
    g) Détenir, sans y être autorisé par la loi, un passeport ou un sauf-conduit délivré à l'intention d'une autre personne que soi-même; UN (ز) حيازة شخص غير مفوض قانونا جوازات سفر أو وثائق سفر داخلية صادرة لشخص آخر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more