– À 2 h 30, les forces israéliennes ont ouvert le feu autour de leur position située à Qal'at ach-Chaqif en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - بين الساعة ٣٠/٢ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في قلعة الشقيف بنيران اﻷسلحة المتوسطة. |
— Entre 19 h 55 et 20 heures, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leur position située à Bayt Yahoun en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - بين الساعة ٥٥/١٩ و ٠٠/٢٠ مشطت ميليشيا لحد محيط مركزها في بيت ياحون بنيران اﻷسلحة المتوسطة. |
— À 22 h 15, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leur position située à Qoussayr en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ١٥/٢٢ مشطت ميليشيا لحد محيط مركزها في القصير بنيران اﻷسلحة المتوسطة. |
— Entre 19 h 20 et 19 h 50, les forces israéliennes ont ouvert le feu autour de leur position située à Markaba en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - بين الساعة ٢٠/١٩ والساعة ٥٠/١٩ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في مركبا بنيران اﻷسلحة المتوسطة. |
— À 18 h 30, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu autour de leur position située à Qantara en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٣٠/١٨ مشطت ميليشيا لحد محيط مركزها في القنطرة بنيران اﻷسلحة المتوسطة. |
À 1 h 45, les forces israéliennes ont ouvert le feu autour de leur position située à Qal'at ach-Chaqif. | UN | - الساعة ٤٥/١ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في قلعة الشقيف. |
À 20 h 30, les forces israéliennes ont ouvert le feu autour de leur position située à Qal'at ach-Chaqif. | UN | - الساعة ٣٠/٢٠ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في قلعة الشقيف. |
À 6 h 50, les forces israéliennes ont ouvert le feu autour de leur position située à Qal'at ach-Chaqif. | UN | - الساعة ٥٠/٦ مشطت القوات اﻹسرائيلية محيط مركزها في قلعة الشقيف. |
— À 20 h 5, les forces d'occupation ont ouvert le feu autour de leur position située à Chaqif en utilisant des armes de moyen calibre. | UN | - الساعة ٠٥/٢٠ مشطت قوات الاحتلال محيط مركزها في الشقيف بنيران اﻷسلحة المتوسطة. |
— À 15 h 30, des éléments de la milice de Lahad ont ouvert le feu à l'arme automatique autour de leur position située à Chihine. | UN | - الساعة ٣٠/١٥ مشطت ميليشيا لحد محيط مركزها في شيحين بنيران اﻷسلحة الرشاشة. |
Tirs effectués par les forces israéliennes, à l'aide d'armes de moyen calibre, autour de leur position située à Rouwayssat al-Alam (fermes de Chebaa) | UN | - مشطت القوات الإسرائيلية محيط مركزها في رويسة العلم داخل مزارع شبعا بالأسلحة المتوسطة - 3 مروحيات فوق مزارع شبعا |
Tirs d'obus d'artillerie de 155 mm, effectués par les forces israéliennes autour de leur position située à Birkat al-Niqar | UN | - مشطت القوات الإسرائيلية محيط مركزها في بركة النقار بقذائف مدفعية عيار 155 ملم |
- Le 14 décembre 2003, à 23 h 25, les forces israéliennes ont ouvert le feu à l'aide d'armes de moyen calibre autour de leur position située à Mazra'at Fachkoul (fermes occupées de Chab'a). | UN | - بتاريخ 14/12/2003، الساعة 25/23، مشطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في مزرعة فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة بنيران الأسلحة المتوسطة. |
- Le 17 décembre 2003, à 8 h 30, les forces israéliennes ont ouvert le feu à l'aide d'armes de moyen calibre autour de leur position située à Rouwaysat al-Alam (fermes occupées de Chab'a). | UN | - بتاريخ 17/12/2003، الساعة 30/08، مشطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في رويسة العلم داخل مزارع شبعا المحتلة بنيران الأسلحة المتوسطة. |
- Le 22 décembre 2003, à 12 h 30, les forces israéliennes ont tiré plusieurs rafales à l'aide d'armes automatiques de moyen calibre autour de leur position située à Fachkoul (fermes occupées de Chab'a). | UN | - بتاريخ 22/12/2003، الساعة 30/12، مشطت قوات العدو الإسرائيلي محيط مركزها في فشكول داخل مزارع شبعا المحتلة بعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة. |