Utiliser activement les armes du droit est une autre responsabilité inéluctable dans le cadre de la gouvernance mondiale. | UN | إن استخدام سلاح القانون بفعالية هو مسؤولية أخرى لا غنى عنها لإدارة الشؤون العالمية. |
Une autre responsabilité toute aussi importante mérite aussi d'être clairement soulignée. | UN | وهناك مسؤولية أخرى بنفس القدر من الأهمية من الضروري أن نؤكدها بوضوح. |
Le système des Nations Unies a une autre responsabilité : celle de mieux faire connaître ce problème et les moyens éventuels d'y faire face. | UN | وأمام منظومة اﻷمم المتحدة مسؤولية أخرى: هي زيادة الوعي بهذه المشكلة والوسائل الممكنة لعلاجها. |
- S'acquitter de toute autre responsabilité définie par le Comité. | UN | - الاضطلاع بأي مسؤوليات أخرى تحددها اللجنة. |
- S'acquitter de toute autre responsabilité définie par le Comité. | UN | - الاضطلاع بأي مسؤوليات أخرى تحددها اللجنة. |
(d) toute autre responsabilité liée à l'exécution des programmes d'action sous-régionaux. | UN | )د( النهوض بأي مسؤوليات أخرى تتعلق بتنفيذ برامج العمل دون الاقليمية؛ |
La conclusion d'accords et de conventions en vue de réglementer les réponses internationales aux questions écologiques est une autre responsabilité que notre République a envers son peuple et la communauté mondiale. | UN | والدخول في الاتفاقات والاتفاقيات ذات الصلة التي تهدف إلى تحقيق استجابة دولية لقضايا البيئة إنما يشكل مسؤولية أخرى تتحملها جمهوريتنا لصالح شعبها والمجتمع الدولي. |
Le Président de l'Assemblée générale, M. Kerim, a attiré l'attention sur une autre responsabilité que nous partageons tous : la nécessité d'agir rapidement face au problème des changements climatiques. | UN | وقد استرعى رئيس الجمعية كريم الانتباه إلى مسؤولية أخرى نتشاطرها جميعا: أي الحاجة إلى اتخاذ إجراء سريع لمعالجة مشكلة تغير المناخ. |
ff) S'acquitter de toute autre responsabilité que pourrait lui confier le Comité. | UN | (و و) الاضطلاع بأي مسؤولية أخرى تحددها اللجنة. |
dd) S'acquitter de toute autre responsabilité que le Comité pourrait lui confier. | UN | (د د) الاضطلاع بأي مسؤولية أخرى تحددها اللجنة. |
w) S'acquitter de toute autre responsabilité que le Comité pourrait lui confier. | UN | (ث) الاضطلاع بأي مسؤولية أخرى تحددها اللجنة. |
bb) S'acquitter de toute autre responsabilité que pourrait lui confier le Comité. | UN | (ب ب) الاضطلاع بأي مسؤولية أخرى تحددها اللجنة. |
dd) S'acquitter de toute autre responsabilité que le Comité pourrait lui confier. | UN | (د د) الاضطلاع بأي مسؤولية أخرى تحددها اللجنة. |
ff) S'acquitter de toute autre responsabilité que pourrait lui confier le Comité. | UN | (و و) الاضطلاع بأي مسؤولية أخرى تحددها اللجنة. |
(d) toute autre responsabilité liée à l'exécution des programmes d'action sous-régionaux. | UN | )د( النهوض بأي مسؤوليات أخرى تتعلق بتنفيذ برامج العمل دون الاقليمية؛ |
(d) toute autre responsabilité liée à la mise en oeuvre des programmes d'action sous-régionaux. | UN | )د( النهوض بأي مسؤوليات أخرى تتعلق بتنفيذ برامج العمل دون الاقليمية؛ |
v) S'acquitter de toute autre responsabilité que pourrait lui confier le Comité. | UN | (ت) الاضطلاع بأي مسؤوليات أخرى تحددها اللجنة. |
z) S'acquitter de toute autre responsabilité que pourrait lui confier le Comité. | UN | (ض) الاضطلاع بأية مسؤوليات أخرى تحددها اللجنة. |
v) S'acquitter de toute autre responsabilité que pourrait lui confier le Comité. | UN | (ت) الاضطلاع بأي مسؤوليات أخرى تحددها اللجنة |
v) S'acquitter de toute autre responsabilité que pourrait lui confier le Comité. | UN | (ت) الاضطلاع بأي مسؤوليات أخرى تحددها اللجنة. |
v) S'acquitter de toute autre responsabilité que pourrait lui confier le Comité. | UN | (ت) الاضطلاع بأي مسؤوليات أخرى تحددها اللجنة. |