De la même façon, on estime que les engagements augmenteraient de 20 % si le taux d'actualisation était abaissé de 1 % ou diminueraient de 16 % si ce même taux était relevé de 1 %, toutes autres hypothèses demeurant constantes. | UN | وبالمثل، من المقدر أن تزيد الخصوم المستحقة بنسبة 20 في المائة أو تنخفض بنسبة 16 في المائة على التوالي إذا انخفض معدل الخصم أو زاد بنسبة 1 في المائة وبقيت جميع الافتراضات الأخرى على حالها. |
De la même façon, on estime que les engagements augmenteraient de 22 % si le taux d'actualisation était abaissé de 1 %, ou diminueraient de 17 % si le taux était relevé de 1 %, toutes autres hypothèses demeurant constantes. | UN | ومن المقدر بالمثل أن تزيد الخصوم المستحقة بنسبة 22 في المائة أو تنخفض بنسبة 17 في المائة على التوالي إذا انخفض سعر الخصم أو زاد بنسبة 1 في المائة وبقيت جميع الافتراضات الأخرى على حالها. |
De la même façon, on estime que les engagements augmenteraient de 22 % ou diminueraient de 17 % si le taux d'actualisation était relevé ou abaissé de 1 % respectivement, toutes autres hypothèses demeurant constantes. | UN | وبالمثل، تشير التقديرات إلى ارتفاع في الالتزامات المستحقة بنسبة 22 في المائة إذا انخفض معدل الخصم بنسبة 1 في المائة، وانخفاض بنسبة 17 في المائة إذا ارتفع بنفس النسبة، في حال ما إذا ظلت جميع الافتراضات الأخرى على حالها. |
De la même façon, on estime que les engagements augmenteraient de 24 % ou diminueraient de 18 % si le taux d'actualisation était relevé ou abaissé de 1 %, respectivement, toutes autres hypothèses demeurant constantes. | UN | وبالمثل، يُقدَّر بأن الالتزامات المستحقة ستزداد بنسبة 24 في المائة أو ستنخفض بنسبة 18 في المائة، على التوالي، إذا ما انخفض معدل الخصم أو زاد بنسبة 1 ٪ مع بقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة دون تغيير. |
v) Selon les hypothèses indiquées à l'alinéa b) ii) ci-dessus, on estime que la valeur actualisée des engagements augmenterait de 18 % ou diminuerait de 15 % si les frais médicaux augmentaient ou diminuaient de 1 %, toutes autres hypothèses demeurant constantes. | UN | ' 5` وبالإضافة إلى الافتراضات المحددة في الفقرة الفرعية ب ' 2` أعلاه، يُقدَّر بأن القيمة الحالية للالتزامات ستزداد بنسبة 18 في المائة أو ستنخفض بنسبة 15 في المائة، على التوالي، إذا زادت أو نقصت اتجاهات التكاليف الطبية بنسبة 1في المائة، مع بقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة دون تغيير. |
De la même façon, on estime que les engagements augmenteraient de 23 % ou diminueraient de 17 % si le taux d'actualisation était relevé ou abaissé de 1 % respectivement, toutes autres hypothèses demeurant constantes. | UN | كذلك، من المقدر حدوث ارتفاع في الالتزامات المستحقة بنسبة 23 في المائة إذا انخفض معدل الخصم بنسبة 1 في المائة، أو حدوث انخفاض بنسبة 17 في المائة إذا ارتفع ذلك المعدل بنفس النسبة، في حالة ما إذا ظلت جميع الافتراضات الأخرى كما هي؛ |
Selon les hypothèses indiquées à l'alinéa b) ii) ci-dessus, on estime que la valeur actualisée des engagements augmenterait de 22 % ou diminuerait de 17 % si les frais médicaux augmentaient ou diminuaient de 1 %, toutes autres hypothèses demeurant constantes. | UN | وإضافة إلى الافتراضات الواردة في الفقرة ' 2` من (ب) أعلاه، سترتفع القيمة الحالية لصافي الالتزامات،حسب التقديرات، بنسبة 22 في المائة، إذا ارتفع اتجاه التكاليف الطبية بنسبة 1 في المائة، وستنخفض بنسبة 17 في المائة إذا انخفض بنفس النسبة في حال ما إذا ظلت جميع الافتراضات الأخرى على حالها. |
v) Selon les hypothèses énoncées à l'alinéa ii) ci-dessus, on estime que la valeur actualisée des engagements augmenterait de 20 % ou diminuerait de 16 % si les coûts médicaux évoluaient de 1 %, toutes autres hypothèses demeurant constantes. | UN | ' 5` استنادا إلى الافتراضات الواردة في الفقرة الفرعية ' 2` أعلاه، تشير التقديرات إلى أن القيمة الحالية لهذا البند من بنود الخصوم ستزيد بنسبة 20 في المائة إذا ارتفعت التكلفة الطبية بنسبة 1 في المائة وستنخفض بنسبة 16 في المائة إذا انخفضت التكلفة الطبية بنسبة 1 في المائة شريطة بقاء جميع الافتراضات الأخرى على حالها. |
v) Selon les hypothèses indiquées plus haut, à l'alinéa ii), on estime que la valeur actualisée des engagements augmenterait de 34 % ou diminuerait de 24 % si les frais médicaux augmentaient ou diminuaient de 1 %, toutes autres hypothèses demeurant constantes. | UN | ' 5` واستنادا إلى الافتراضات الواردة في الفقرة الفرعية (2) أعلاه، تُقدّر القيمة الحالية لهذا البند من بنود الخصوم بأن تزيد بنسبة 34 في المائة إذا ارتفعت التكلفة الطبية بنسبة 1 في المائة وأن تنخفض بنسبة 24 في المائة إذا انخفضت التكلفة الطبية بنسبة 1 في المائة، شريطة بقاء الافتراضات الأخرى على حالها. |
v) Selon les hypothèses indiquées à l'alinéa ii) ci-dessus, on estime que la valeur actualisée des engagements augmenterait de 21 % ou diminuerait de 17 % si les frais médicaux augmentaient ou diminuaient de 1 %, toutes autres hypothèses demeurant constantes. | UN | ' 5` استنادا إلى الافتراضات الواردة في الفقرة الفرعية (2) أعلاه، تشير التقديرات إلى أن القيمة الحالية لهذا البند من بنود الخصوم ستزيد بنسبة 21 في المائة إذا ارتفعت التكلفة الطبية بنسبة 1 في المائة وستنخفض بنسبة 17 في المائة إذا انخفضت التكلفة الطبية بنسبة 1 في المائة شريطة بقاء الافتراضات الأخرى على حالها. |
v) Selon les hypothèses indiquées à l'alinéa b) ii) ci-dessus, on estime que la valeur actualisée des engagements augmenterait de 23 % ou diminuerait de 18 % si le taux d'augmentation prévu du coût des soins augmentait ou diminuait de 1 %, respectivement, toutes autres hypothèses demeurant constantes. | UN | ' 5` وبالإضافة إلى الافتراضات المحددة في الفقرة الفرعية ' 2` من الفقرة (ب) أعلاه، يُقدَّر بأن القيمة الحالية للالتزامات ستزداد بنسبة 23 في المائة أو ستنخفض بنسبة 18 في، المائة على التوالي، إذا زادت أو نقصت اتجاهات التكاليف الطبية بنسبة 1 ٪ على التوالي، مع بقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة دون تغيير. |
v) Selon les hypothèses indiquées à l'alinéa b) ii) ci-dessus, on estime que la valeur actualisée des engagements augmenterait de 22 % ou diminuerait de 17 % si les frais médicaux augmentaient ou diminuaient de 1 %, toutes autres hypothèses demeurant constantes. | UN | ’5‘ إضافة إلى الافتراضات الواردة في الفقرة ’2‘ من (ب) أعلاه، يُقدر أن القيمة الحالية للالتزامات سترتفع بنسبة 22 في المائة، إذا ارتفعت التكاليف الطبية بنسبة 1 في المائة، وستنخفض بنسبة 17 في المائة إذا انخفضت تلك التكاليف بنفس النسبة في حالة ما إذا ظلت جميع الافتراضات الأخرى كما هي. |