"autres que le bois" - Translation from French to Arabic

    • غير الخشبية
        
    • غير خشبية
        
    • من غير اﻷخشاب
        
    Étendre les systèmes existants d'étiquetage et de certification des produits biologiques aux produits forestiers autres que le bois; UN :: إدراج المنتجات الحرجية غير الخشبية في النظم القائمة لترقيم وترخيص المنتجات العضوية؛
    Élargir les systèmes existants d'étiquetage et de certification des produits biologiques aux produits forestiers autres que le bois. UN :: إدراج المنتجات الحرجية غير الخشبية في المخططات القائمة لترقيم المنتجات العضوية والتصديق عليها.
    Toutefois, on ne possède pas suffisamment d'indications sur le commerce intérieur et international des produits forestiers autres que le bois et des services forestiers. UN غير أن الفريق سلم بعدم كفاية المعلومات على الصعيدين المحلي والدولي عن التجارة الدولية بالمنتجات غير الخشبية والخدمات المستمدة من الغابات.
    Mais on ne possède pas suffisamment d'indications sur le commerce intérieur et international des produits forestiers autres que le bois et des services forestiers. UN غير أن الفريق سلم بعدم كفاية المعلومات على الصعيدين المحلي والدولي عن التجارة الدولية بالمنتجات غير الخشبية والخدمات المستمدة من الغابات.
    Celles de 1980 et de 1990 portaient aussi dans une certaine mesure sur les services d'environnement et les produits autres que le bois fournis par les forêts. UN بيد أن دور الغابات في تقديم الخدمات اﻹنمائية والمنتجات غير الخشبية كان، إلى حد ما، موضوع دراسة في تقييمي عامي ١٩٨٠ و ١٩٩٠.
    22. Le troisième groupe est constitué de produits très spécialisés correspondant à un " créneau " , comme les produits forestiers autres que le bois et les produits intermédiaires naturels pour l'agriculture. UN ٢٢- وتتكون المجموعة الثالثة من بنود " ناشئة " مثل المنتجات غير الخشبية من الغابات والمدخلات الطبيعية للزراعة.
    Pour plusieurs d'entre eux, comme les produits forestiers autres que le bois, les frais de commercialisation sont élevés car le volume des échanges est relativement faible. UN وبالنسبة لكثير من البنود مثل المنتجات غير الخشبية للغابات، تكون نفقات التسويق عناصر هامة من التكاليف بسبب الحجم الصغير نسبيا للتجارة.
    4.3 Attribuer une juste valeur à la foresterie communautaire et aux produits forestiers autres que le bois UN ٤-٣ تحسين تقييم الحراجة المجتمعية والمنتجات الحرجية غير الخشبية
    On tire des forêts une série de produits autres que le bois et de nombreux services environnementaux, dont la plupart ne sont pas commercialisés du fait du manque de techniques d'évaluation appropriées. UN وتنتج الغابات العديد من المنتجات غير الخشبية والخدمات البيئيــة. ومعظمها ليس مطروحا للتبادل التجاري حاليا بسبب غياب تقنيات التقييم المناسبة.
    Dans le premier domaine, la priorité va aux produits forestiers autres que le bois, aux fibres d'origine agricole, aux intrants agricoles organiques, à la viande de boeuf produite dans des conditions écologiques et aux produits à base de déchets agricoles. UN ففي المجال اﻷول، يجري منح اﻷولوية للمنتجات الحرجية غير الخشبية واﻷلياف الزراعية والمدخلات الزراعية العضوية ولحم البقر المنتج ايكولوجيا والمنتجات المصنوعة من النفايات الزراعية.
    20. Divers groupes de produits agricoles et naturels autres que le bois et non traditionnels présentent un grand potentiel de valeur ajoutée. UN 20- وهنالك العديد من مجموعات المنتجات الزراعية والطبيعية غير الخشبية وغير التقليدية التي لديها قيمة مضافة أكبر.
    À titre d'exemple, les produits forestiers autres que le bois sont pour eux une importante source de revenus et leur permettent de se nourrir, de se loger et de se chauffer. UN وعلى سبيل المثال، تزود الغابات السكان الفقراء بالمنتجات غير الخشبية للغابات من أجل الاستهلاك والإيواء والوقود، وتعد مصدرا هاما للدخل.
    Dans bon nombre de pays africains, les forêts jouent un rôle capital, car les populations locales bénéficient de leurs écosystèmes et y trouvent de quoi s'alimenter ainsi que des produits autres que le bois. UN 73 - وتؤدي الغابات دورا اقتصاديا هاما في العديد من البلدان الأفريقية، حيث توفر للسكان المقيمين فيها خدمات النظام الإيكولوجي، فضلا عن كونها مصدرا للغذاء والمنتجات الأخرى غير الخشبية.
    :: Transformation des produits forestiers, produits forestiers autres que le bois UN - تجهيز المنتجات الحرجية والمنتجات الحرجية غير الخشبية
    :: Utilisation de produits forestiers autres que le bois UN :: استخدام المنتجات الحرجية غير الخشبية
    Document de travail visant à la mise en place d'un cadre élargi et amélioré d'évaluation des forêts, en vue d'obtenir des informations de meilleure qualité sur les avantages écologiques et sociaux ainsi que des informations sur les produits forestiers et ressources biologiques autres que le bois UN منظمـــة اﻷغذيــة والزراعة ورقة مناقشة تفضي الى إطار بشأن تقييم الغابات الموسع المعزز، بهدف الحصول على مزيد من المعلومات النوعيــة بشـــــأن المنافـــــع البيئيــة والاجتماعيـــة، فضـــلا عــن معلومات بشأن المنتجـــات الغابية غير الخشبية اﻷخــرى والموارد البيولوجية.
    1. Produits forestiers autres que le bois 77 - 84 UN ١- المنتجات غير الخشبية للغابات ٧٧-٤٨
    1. Produits forestiers autres que le bois UN ١- المنتجات غير الخشبية للغابات
    126. En se plaçant dans l'optique des pays, on devrait également étudier d'autres produits comme les produits intermédiaires naturels pour l'agriculture, les produits forestiers autres que le bois et les produits obtenus à partir de déchets agricoles. UN ٦٢١- وينبغي أن يسير العمل في مجال التركيز القطري على منتجات أخرى من قبيل المدخلات الزراعية الطبيعية، والمنتجات غير الخشبية للغابات والمنتجات المصنعة من النفايات الزراعية.
    Produits forestiers autres que le bois d'œuvre : 20 500 UN منتجات حرجية غير خشبية 500 20 دولار
    La valeur des produits forestiers autres que le bois, comparée à celle du bois proprement dit, est également élevée. UN كما أن قيمة منتجات الغابات من غير اﻷخشاب بالمقارنة باﻷخشاب مهمة أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more