"aux armes nucléaires et" - Translation from French to Arabic

    • باﻷسلحة النووية ونزع
        
    • الأسلحة النووية ومنظومات
        
    • للأسلحة النووية والتي
        
    M. Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire UN المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    Cette attitude révèle la véritable attitude d'une poignée de pays non alignés qui ne manquent jamais une occasion de déprécier les réalisations dans le domaine des négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et au désarmement nucléaire dans son ensemble. UN وهذا يكشف القصد الحقيقي لحفنة من بلدان عدم الانحياز الذي يتمثل في عدم تضييع فرصة أبدا للتقليل من شأن الانجازات التي تحققت في المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي بصورة عامة.
    Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire UN المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    Comme il a été dit, la question des négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et du désarmement nucléaire fait l'objet de deux projets de résolution, que nous venons d'adopter l'un et l'autre. UN إن مسألة المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي، كما أشيــر إليها، موضــوع لمشروعي قراريــن، قمنا باعتمادهما كليهما.
    a) Facilitation effective et renforcée, pour les États Membres, les États parties et les autres États intéressés et, à leur demande, du processus de négociation, de délibération et de recherche de consensus sur les questions de désarmement, y compris la non-prolifération sous tous ses aspects, et les questions d'universalité liées aux armes de destruction massive, en particulier aux armes nucléaires et à leurs vecteurs UN (أ) القيام على نحو فعال ومعزز بتيسير اضطلاع الدول الأعضاء والدول الأطراف بعملية التفاوض والتداول وبناء توافق الآراء بشأن قضايا نزع السلاح، بما في ذلك عدم الانتشار من جميع جوانبه، والقضايا العالمية المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل، ولا سيما الأسلحة النووية ومنظومات إيصالها، وذلك بناء على طلبها
    7. Nous exprimons la préoccupation profonde que nous inspirent les nouvelles doctrines concernant la sécurité stratégique qui font une plus grande part aux armes nucléaires et sous-entendent l'intention de développer de nouveaux types d'armes nucléaires ou de justifier leur emploi et de revenir sur les principes convenus, en particulier celui de l'irréversibilité du désarmement nucléaire. UN 7 - نعبر عن عميق قلقنا إزاء مذاهب الأمن الاستراتيجي الجديدة التي تعطي دورا أوسع للأسلحة النووية والتي تحوي في طياتها نية لتطوير أنواع جديدة من الأسلحة النووية أو تبريرا لاستخدامها. كما يجب مراجعة المبادئ المتفق عليها وبالأخص التي تتعلق بعدم الرجعة في نزع السلاح النووي؛
    Nous comprenons bien l'objet principal de ce projet de résolution, intitulé «Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire». UN إننا نؤيد الفحوى اﻷساسية لمشروع القرار المعنون " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " .
    53/77 Z " Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire " UN ٣٥/٧٧ ضاد " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي "
    I. Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire UN طاء - المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    A/C.1/50/L.35 — Projet de résolution intitulé " Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire " , présenté par les États-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie le 6 novembre 1995 UN A/C.1/50/L.35 - مشروع قرار معنون " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " مقدم من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    L. Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire UN لام - المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع الســلاح النووي
    P. Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et au désarmement nucléaire UN عين - المفاوضـات الثنائيـة المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    49/75 L " Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire " UN ٩٤/٥٧ لام " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي "
    49/75 P " Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire " UN ٩٤/٥٧ عين " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي "
    Le projet de résolution B est intitulé “Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire”. UN مشروع القرار باء بعنوان " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " .
    A/C.1/50/L.44 — Projet de résolution intitulé " Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire " , présenté par la Colombie (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés) le 6 novembre 1995 UN A/C.1/50/L.44 - مشروع قرار معنون " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " مقدم من كولومبيا نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في مجموعة بلدان عدم الانحياز في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥
    r) Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire UN )ص( المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي
    40. Le 6 novembre, les États-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie ont déposé un projet de résolution intitulé " Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire " (A/C.1/50/L.35). UN ٤٠ - في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر، قدم الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية مشروع قرار بعنوان " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " )A/C.1/50/L.35(.
    Le projet de résolution M est intitulé «Négociations bilatérales relatives aux armes nucléaires et désarmement nucléaire». UN مشروع القــــرار ميم معنــون " المفاوضات الثنائية المتعلقة باﻷسلحة النووية ونزع السلاح النووي " .
    a) Facilitation effective et renforcée, pour les États Membres et les États parties, à leur demande, du processus de négociation, de délibération et de recherche de consensus sur les questions de désarmement, y compris la non-prolifération sous tous ses aspects, et les questions d'universalité liées aux armes de destruction massive, en particulier aux armes nucléaires et à leurs vecteurs UN (أ) القيام على نحو فعال ومُعزز بتسيير اضطلاع الدول الأعضاء والدول الأطراف، بناء على طلبها، بعملية التفاوض والمداولات وبناء توافق آراء حول قضايا نزع السلاح، بما في ذلك عدم انتشاره من جميع جوانبه، وقضايا التطبيق العالمي المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل ولا سيما الأسلحة النووية ومنظومات إيصالها
    a) Facilitation effective du processus de délibération, de négociation et de recherche de consensus sur les questions de désarmement, y compris la non-prolifération sous tous ses aspects, et les questions d'universalité liées aux armes de destruction massive, en particulier aux armes nucléaires et à leurs vecteurs, par les États Membres, les États parties et les autres États intéressés, sur leur demande UN (أ) التيسير الفعال لعملية التفاوض والمداولات وبناء توافق الآراء حول قضايا نزع السلاح، بما في ذلك عدم انتشاره من جميع جوانبه، والقضايا العالمية المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل، لا سيما الأسلحة النووية ومنظومات إيصالها، من جانب الدول الأعضاء، والدول الأطراف، وغيرها من الدول المهتمة، بناء على طلبها
    7. Nous exprimons la préoccupation profonde que nous inspirent les nouvelles doctrines concernant la sécurité stratégique qui font une plus grande part aux armes nucléaires et sous-entendent l'intention de développer de nouveaux types d'armes nucléaires ou de justifier leur emploi et de revenir sur les principes convenus, en particulier celui de l'irréversibilité du désarmement nucléaire. UN 7 - نعبر عن عميق قلقنا إزاء مذاهب الأمن الاستراتيجي الجديدة التي تعطي دورا أوسع للأسلحة النووية والتي تحوي في طياتها نية لتطوير أنواع جديدة من الأسلحة النووية أو تبريرا لاستخدامها. كما يجب مراجعة المبادئ المتفق عليها وبالأخص التي تتعلق بعدم الرجعة في نزع السلاح النووي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more