"aux autres membres du bureau" - Translation from French to Arabic

    • لأعضاء المكتب الآخرين
        
    • أعضاء المكتب الآخرين
        
    • لسائر أعضاء المكتب
        
    • ولأعضاء المكتب الآخرين
        
    • بأعضاء المكتب الآخرين
        
    • للأعضاء الآخرين في المكتب
        
    • إلى أعضاء مكتب اللجنة اﻵخرين
        
    • ولسائر أعضاء المكتب
        
    • وأعضاء المكتب الآخرين
        
    • إلى باقي أعضاء المكتب
        
    • أعضاء مكتب اللجنة الآخرين
        
    • إلى بقية أعضاء المكتب
        
    • وإلى سائر أعضاء المكتب
        
    • وأعضاء مكتب
        
    • لبقية أعضاء هيئة المكتب
        
    Mes félicitations s'adressent aussi aux autres membres du Bureau. UN كما أود أن أعرب عن تهاني لأعضاء المكتب الآخرين.
    Mes félicitations s'adressent également aux autres membres du Bureau. UN وأود كذلك أن أعرب عن تهانيي لأعضاء المكتب الآخرين.
    Nos chaleureuses félicitations vont aussi aux autres membres du Bureau. UN كما أقدم التهاني الحارة إلى أعضاء المكتب الآخرين.
    Je vous prie également de bien vouloir transmettre nos félicitations aux autres membres du Bureau. UN وأود أن أنقل من خلالكم تهنئتنا لسائر أعضاء المكتب.
    J'adresse également mes félicitations aux autres membres du Bureau. UN وأود أن أعرب عن تهانئ مماثلة لأعضاء المكتب الآخرين.
    Nos félicitations s'adressent également aux autres membres du Bureau. UN كما نعرب عن تهانئنا لأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    J'adresse également mes félicitations aux autres membres du Bureau pour leur élection. UN وأود أيضا أن أعرب عن تهانينا لأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    Nos félicitations s'adressent également aux autres membres du Bureau. UN وأتوجه أيضا بالتهنئة لأعضاء المكتب الآخرين.
    Nous présentons également nos félicitations aux autres membres du Bureau. UN ونتوجه أيضا بالتهنئة لأعضاء المكتب الآخرين.
    Je voudrais également exprimer mes félicitations aux autres membres du Bureau à la suite de leur élection. UN وأود أيضا أن أعرب عن تهانيّ لأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    Le Mouvement voudrait également exprimer ses félicitations aux autres membres du Bureau pour leur élection. UN وتود الحركة أيضا أن تتقدم بالتهنئة إلى أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    J'adresse également mes félicitations aux autres membres du Bureau pour leur élection. UN كما أود أن أتقدم بالتهنئة إلى أعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم.
    J'adresse également mes félicitations aux autres membres du Bureau. UN كذلك أقدم تهانينا إلى أعضاء المكتب الآخرين.
    Je souhaite aussi adresser les félicitations de ma délégation aux autres membres du Bureau. UN وأود أيضا أن أقدم تهنئة وفد بلدي لسائر أعضاء المكتب.
    Je vous souhaite, ainsi qu'aux autres membres du Bureau, plein succès pendant nos prochaines séances. UN وأتمنى لكم ولأعضاء المكتب الآخرين التوفيق في اجتماعاتنا جلساتنا المقبلة.
    Je voudrais également souhaiter la bienvenue aux présidents et vice-présidents des deux groupes de travail, ainsi qu'aux autres membres du Bureau. UN وأود أن أرحب برئيسي ونواب رئيسي الفريقين العاملين، وكذلك بأعضاء المكتب الآخرين.
    Mes remerciements s'adressent également aux autres membres du Bureau pour leurs efforts courageux et inlassables dont j'ai été moi-même témoin, ayant été aussi membre de ce bureau. UN كما أعرب عن امتناني للأعضاء الآخرين في المكتب على جهودهم الحثيثة والدؤوبة، والتي شهدتها بنفسي بصفتي عضوا في المكتب.
    Nous adressons aussi nos chaleureuses félicitations aux autres membres du Bureau. UN كما أتوجه بتهانئي الحارة إلى أعضاء مكتب اللجنة اﻵخرين.
    J'apprécie à sa juste valeur l'assistance qu'ils m'ont apportée et qu'ils ont apportée aux autres membres du Bureau. UN وإنني أقدر تقديرا عظيما مساعدتهم لي ولسائر أعضاء المكتب.
    Monsieur le Président, je vous adresse, ainsi qu'aux autres membres du Bureau, mes félicitations pour vos élections respectives, ainsi que l'assurance de notre plein appui. UN أهنئكم، سيدي الرئيس، وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم، وأؤكد لكم دعمنا الكامل.
    Nos félicitations s'adressent aussi aux autres membres du Bureau pour leur élection. UN كما أتقدم أيضا إلى باقي أعضاء المكتب بالتهنئة الخالصة بانتخابهم.
    Les mêmes félicitations vont également aux autres membres du Bureau. UN وأود أيضا أن أهنئ أعضاء مكتب اللجنة الآخرين.
    Nos félicitations s'adressent également aux autres membres du Bureau. UN ونتوجه بتهانئنا أيضا إلى بقية أعضاء المكتب.
    Ma délégation tient à vous assurer de son plein appui et de sa coopération dans l'exercice des responsabilités qui vous ont été confiées ainsi qu'aux autres membres du Bureau. UN ووفد بلدي يريد أن يؤكد لكم تأييده وتعاونه التامين في الوفاء بالمسؤوليات الموكولة إليكم وإلى سائر أعضاء المكتب.
    Un exemplaire de cette lettre est également adressé au Président et aux autres membres du Bureau de la cinquante-sixième session de la Commission des droits de l'homme. UN وقد أرسلت نسخة من هذه الرسالة أيضا إلى رئيس وأعضاء مكتب الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    M. Issa (Égypte) (parle en arabe) : Tout d'abord, j'aimerais vous exprimer, Monsieur le Président, nos félicitations pour votre élection à la présidence de la Première Commission. Nos sincères félicitations s'adressent également aux autres membres du Bureau. UN السيد عيسى (مصر): السيد الرئيس، أود بداية أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة اللجنة الأولى للجمعية العامة وأن أعبِّر عن ذات التهنئة والتقدير لبقية أعضاء هيئة المكتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more