"aux campagnes politiques" - Translation from French to Arabic

    • في الحملات السياسية
        
    La participation des femmes aux campagnes politiques et au processus constitutionnel a revêtu une importance critique et a probablement été plus intense que celle des hommes. UN ومشاركة المرأة في الحملات السياسية والعمليات الدستورية كانت محورية ومن المحتمل أن تكون أكبر من مشاركة الرجل.
    Certaines femmes considèrent en outre que la participation à la vie politique est une faute de goût et évitent de participer aux campagnes politiques. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعتبر بعض النساء المشاركة في العمل السياسي أمرا مكروها وتتجنب المشاركة في الحملات السياسية.
    Certaines femmes considèrent en outre que la participation à la vie politique est une faute de goût et évitent de participer aux campagnes politiques. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعتبر بعض النساء المشاركة في العمل السياسي أمرا مكروها وتتجنب المشاركة في الحملات السياسية.
    Certaines femmes considèrent en outre que la participation à la vie politique est une faute de goût et évitent de participer aux campagnes politiques. UN وباﻹضافة الى ذلك، تعتبر بعض النساء المشاركة في العمل السياسي أمرا مكروها وتتجنب المشاركة في الحملات السياسية.
    Certaines femmes considèrent en outre que la participation à la vie politique est une faute de goût et évitent de participer aux campagnes politiques. UN وباﻹضافة الى ذلك، تعتبر بعض النساء المشاركة في العمل السياسي أمرا مكروها وتتجنب المشاركة في الحملات السياسية.
    Certaines femmes considèrent en outre que la participation à la vie politique est une faute de goût et évitent de participer aux campagnes politiques. UN وباﻹضافة الى ذلك، تعتبر بعض النساء المشاركة في العمل السياسي أمرا مكروها وتتجنب المشاركة في الحملات السياسية.
    Certaines femmes considèrent en outre que la participation à la vie politique est une faute de goût et évitent de participer aux campagnes politiques. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعتبر بعض النساء المشاركة في العمل السياسي أمراً مكروهاً وتتجنب المشاركة في الحملات السياسية.
    Certaines femmes considèrent en outre que la participation à la vie politique est une faute de goût et évitent de participer aux campagnes politiques. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعتبر بعض النساء المشاركة في العمل السياسي أمرا مكروها وتتجنب المشاركة في الحملات السياسية.
    Autre résultat : le bras politique des femmes au gouvernement actuel, le Groupe des femmes unies, les organise activement pour les faire participer aux campagnes politiques et pour se présenter. UN وأدت التوصيات أيضا إلى قيام الذراع السياسية للحكومة الحالية، وهي المجموعة النسائية المتحدة، بتنظيم النساء بنشـاط للمشاركة في الحملات السياسية وبصفتهـن سياسيات.
    Au Yémen, la CESAO a formé des femmes candidates à des mandats électifs afin de leur apprendre à mieux se faire entendre et d'encourager la participation accrue des femmes aux campagnes politiques et électorales. UN وفي اليمن، قدمت الإسكوا تدريبا للمرشحات بهدف تحسين مهاراتهن القيادية والتشجيع على زيادة مشاركة المرأة في الحملات السياسية والانتخابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more