"aux instruments internationaux suivants" - Translation from French to Arabic

    • في الصكوك الدولية التالية
        
    • إلى الصكوك الدولية التالية
        
    • على الصكوك الدولية التالية
        
    • في الاتفاقيات الدولية التالية
        
    • في الصكوك الدولية ذات الصلة التالية
        
    1. Le Panama est partie aux instruments internationaux suivants : UN 1- إن بنما طرف في الصكوك الدولية التالية:
    18. Le Panama est partie aux instruments internationaux suivants : UN 18- إن بنما طرف في الصكوك الدولية التالية:
    58. Le Panama est partie aux instruments internationaux suivants : UN 58- إن بنما طرف في الصكوك الدولية التالية:
    − J'ai travaillé à l'adhésion du Mozambique aux instruments internationaux suivants: UN أدرتُ عملية انضمام موزامبيق إلى الصكوك الدولية التالية:
    Le Comité se félicite de l'accession de l'État partie aux instruments internationaux suivants : UN 6 - وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية:
    En effet, Saint-Vincent-et-les Grenadines est partie aux instruments internationaux suivants : UN وكدليل على التزام سانت فنسنت وجزر غرينادين، تجدر الإشارة إلى أنها من الأطراف الموقعة على الصكوك الدولية التالية:
    18. L'Iraq est partie aux instruments internationaux suivants : UN ٨١- العراق طرف في الاتفاقيات الدولية التالية:
    En sus des traités et conventions internationales susmentionnés, elle est partie aux instruments internationaux suivants : UN وإضافةً إلى المعاهدات والاتفاقيات الدولية المذكورة أعلاه، فإن منغوليا طرف في الصكوك الدولية التالية:
    L'adhésion du Gouvernement malawien aux instruments internationaux suivants concrétise son attachement à la non-prolifération : UN إن التزام حكومة ملاوي بعدم الانتشار يدلل عليه وضعها كدولة طرف في الصكوك الدولية التالية:
    L'Angola est partie aux instruments internationaux suivants relatifs aux droits de l'homme et au droit humanitaire : UN إن أنغولا طرف في الصكوك الدولية التالية في مجال حقوق الإنسان والقانون الإنساني:
    La République islamique d'Iran est partie aux instruments internationaux suivants : UN جمهورية إيران الإسلامية طرف في الصكوك الدولية التالية:
    627. La République de Moldova est partie aux instruments internationaux suivants : UN 627- وجمهورية مولدوفا طرف في الصكوك الدولية التالية:
    Le Comité se félicite que l'État partie ait adhéré aux instruments internationaux suivants : UN 6 - وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية:
    6. Le Comité se félicite de l'adhésion de l'État partie aux instruments internationaux suivants : UN 6 - وترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية:
    Dans le cadre de l'application des dispositions de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes pendant la période considérée, l'Ukraine a accédé aux instruments internationaux suivants : UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، انضمت أوكرانيا إلى الصكوك الدولية التالية عملا بأحكام الاتفاقية المتعلقة بتنفيذها من جانب الدول الأطراف:
    83.6 et 83.7 Le Soudan n'envisage pas, pour le moment, d'adhérer aux instruments internationaux suivants: UN 83-6 و83-7 لا تفكر الحكومة في الوقت الراهن الانضمام إلى الصكوك الدولية التالية:
    99. Pour prévenir et combattre la traite des personnes, le Turkménistan a adhéré aux instruments internationaux suivants: UN 99- وعملاً على منع الاتجار بالأشخاص ومكافحته، انضمت تركمانستان إلى الصكوك الدولية التالية:
    Le Comité se félicite de la ratification ou de l'adhésion aux instruments internationaux suivants: UN 4- ترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها:
    L'application du droit international humanitaire, outre l'intégration du Code pénal militaire mentionné ci-dessus, a été limitée jusqu'à présent aux instruments internationaux suivants : UN 3 - وقد اقتصر تنفيذ القانون الإنساني الدولي، فضلا عن استيعاب قانون العقوبات العسكري المشار إليه أعلاه، حتى الآن على الصكوك الدولية التالية:
    5. Le Comité se félicite que l'État partie ait adhéré aux instruments internationaux suivants ou les ait ratifiés: UN 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية أو انضمامها إليها:
    47. L'Iraq est partie aux instruments internationaux suivants : UN ٧٤- العراق طرف في الاتفاقيات الدولية التالية:
    L'Albanie est partie aux instruments internationaux suivants : UN ألبانيا طرف في الصكوك الدولية ذات الصلة التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more