"aux membres des missions" - Translation from French to Arabic

    • لأعضاء البعثات
        
    • أعضاء البعثات
        
    [Le cours est réservé aux membres des missions permanentes et des missions d'observation. UN [الدورة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    [Le cours est réservé aux membres des missions permanentes et des missions d'observation. UN [الدورة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    [Le cours est réservé aux membres des missions permanentes et des missions d'observation. UN [الدورة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    [Le cours est réservé aux membres des missions permanentes et des missions d'observation. UN [الدورة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    La réunion est ouverte aux membres des missions permanentes et des missions d'observation. UN وباب المشاركة في هذا النشاط مفتوح أمام أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    [La réunion d'information est réservée aux membres des missions permanentes et des missions d'observation, ainsi que des départements, institutions, fonds et programmes de l'Organisation des Nations Unies. UN [الجلسة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة وإدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها.
    [La réunion d'information est réservée aux membres des missions permanentes et des missions d'observation, ainsi que des départements, institutions, fonds et programmes de l'Organisation des Nations Unies. UN [الجلسة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة وإدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها.
    [La réunion d'information est réservée aux membres des missions permanentes et des missions d'observation, ainsi que des départements, institutions, fonds et programmes de l'Organisation des Nations Unies. UN [الجلسة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة وإدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها.
    [La réunion d'information est réservée aux membres des missions permanentes et des missions d'observation, ainsi que des départements, institutions, fonds et programmes de l'Organisation des Nations Unies. UN [الجلسة مفتوحة لأعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة وإدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وصناديقها وبرامجها.
    [Cette réunion est réservée aux membres des missions permanentes. UN [حضور الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [Cette réunion est réservée aux membres des missions permanentes. UN [حضور الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [Cette réunion est réservée aux membres des missions permanentes. UN [حضور الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [Cette réunion est réservée aux membres des missions permanentes. UN [حضور الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    [Cette réunion est réservée aux membres des missions permanentes. UN [حضور الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة فقط.
    En vertu de l'Accord de siège, les États-Unis sont tenus de permettre aux membres des missions et des délégations d'accéder librement au district administratif, et c'est ce qu'ils font. UN وبموجب اتفاق المقر يتعيّن على الولايات المتحدة أن تتيح لأعضاء البعثات والوفود إمكانيات الوصول دون عقبات إلى منطقة المقر وهي تقوم بذلك فعلاً.
    Aux termes de l'Accord de siège, les États-Unis sont tenus de permettre aux membres des missions et aux délégations d'accéder sans entraves au district du Siège, et c'est ce qu'ils font. UN فبمقتضى اتفاق المقر، تعتبر الولايات المتحدة ملزمة بتوفير سبل الوصول دون عائق إلى منطقة المقر لأعضاء البعثات والوفود. وقد فعلت ذلك.
    [La réunion est réservée aux membres des missions permanentes. UN [هذا الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة المدعوين فقط.
    [La réunion est réservée aux membres des missions permanentes. UN [هذا الاجتماع مفتوح لأعضاء البعثات الدائمة المدعوين فقط.
    La réunion est ouverte aux membres des missions permanentes et des missions d'observation. UN وباب المشاركة في هذا النشاط مفتوح أمام أعضاء البعثات الدائمة والبعثات المراقبة.
    Le mini-sommet est ouvert aux membres des missions permanentes et des missions permanentes d'observations. UN اجتماع القمة المصغرة مفتوح أمام أعضاء البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.
    Le mini-sommet est ouvert aux membres des missions permanentes et des missions permanentes d'observations. UN اجتماع القمة المصغرة مفتوح أمام أعضاء البعثات الدائمة وبعثات المراقبة الدائمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more