"aux normes internationales d'audit" - Translation from French to Arabic

    • للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات
        
    • المعايير الدولية لمراجعة الحسابات
        
    • والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات
        
    • وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات
        
    • للمعايير الدولية في مجال مراجعة الحسابات
        
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعة الحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا هذه المراجعة وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Il a conduit son contrôle conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجريت المراجعة وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، فضلا عن المعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Il a conduit son contrôle conformément à l'article 12.2 du Règlement financier de l'Office, ainsi qu'aux Normes internationales d'audit. UN وقد تمت المراجعةُ وفقا للبند 12-2 من النظام المالي للأونروا والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons adopté pour notre vérification une stratégie d'audit axée sur le risque, conformément aux Normes internationales d'audit. UN وفي معرض مراجعتنا للحسابات، طبقنا إجراءات احتواء المخاطر طبقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعة الحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا وفقاً للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعتنا للحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا مراجعة الحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد راجعنا الحسابات وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit. UN وقد أجرينا المراجعة وفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Le Comité a évalué l'efficacité de cette fonction par rapport aux Normes internationales d'audit interne. UN وقد اضطلع المجلس بتقييم هذه الوظيفة على أساس المعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Il a conduit son contrôle conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'aux Normes internationales d'audit. UN وجرت مراجعة الحسابات وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، فضلاً عن المعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Il a conduit son contrôle conformément à l'article 12.2 du Règlement financier de l'Office, ainsi qu'aux Normes internationales d'audit. UN وقد تمت المراجعةُ وفقا للبند 12-2 من النظام المالي للأونروا والمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Le Comité a conduit son examen conformément à l'article VII et à l'annexe du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'aux Normes internationales d'audit. UN وأجرى المجلس دراسته طبقا للمادة السابعة من النظام المالي للأمم المتحدة ومرفقه، وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more