"aux numéros de" - Translation from French to Arabic

    • إلى صفحات
        
    • إلى أرقام
        
    • على رقمي
        
    Observations (on se reportera aux numéros de page de la version française du rapport ou au site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الانكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (on se reportera aux numéros de page de la version française du rapport ou au site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الإنكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (on se reportera aux numéros de page de la version française du rapport ou au site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الانكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (on se reportera aux numéros de page de la version française du rapport ou au site Web officiel) UN ملاحظات (المعلومات تشير إلى صفحات النص الانكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Par souci de commodité, le Comité se réfère aux numéros de ces volumes dans la présente analyse. UN ولتيسير عملية الإحالة، يشير الفريق في هذا التحليل إلى أرقام مجلدات شركة إنرجوإنفست.
    Pour faciliter leur inscription durant la Conférence, les participants sont instamment invités à adresser à l'avance leur accréditation au secrétariat aux numéros de télécopie ciaprès : UN ويوصى بشدة بأن يرسل المشتركون وثائق اعتمادهم سلفاً إلى الأمانة على رقمي الفاكس التاليين تيسيراً لتسجيلهم أثناء المؤتمر:
    Observations (on se reportera aux numéros de page de la version française du rapport ou au site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الإنكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (on se reportera aux numéros de page de la version française du rapport ou au site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الانكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (on se reportera aux numéros de page de la version française du rapport ou au site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الإنكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (on se reportera aux numéros de page de la version française du rapport ou au site Web officiel) UN التقرير (المعلومات تشير إلى صفحات النص الانكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (on se reportera aux numéros de page de la version française du rapport ou au site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الانكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (on se reportera aux numéros de page de la version française du rapport ou au site Web officiel) UN ملاحظات (المعلومات تشير إلى صفحات النص الانكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (on se reportera aux numéros de page de la version française du rapport ou au site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الإنكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (on se reportera aux numéros de page de la version française du rapport ou au site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الانكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (l'information se rapporte aux numéros de page de la version française du rapport ou à un site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الإنكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (l'information se rapporte aux numéros de page de la version française du rapport ou à un site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الفرنسي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (l'information se rapporte aux numéros de page de la version française du rapport ou à un site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الإنكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (l'information se rapporte aux numéros de page de la version originale du rapport telle que présentée par le Brésil ou à un site Web officiel) UN ملاحظات (تشير المعلومات إلى صفحات من النسخة العربية للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Observations (l'information se rapporte aux numéros de page de la version française du rapport ou à un site Web officiel) UN ملاحظات (معلومات تشير إلى صفحات النص الانكليزي للتقرير أو إلى موقع رسمي على شبكة الإنترنت)
    Nous recherchons son histoire, contacts, everything-- à partir de numéros de maillot de ses joueurs préférés aux numéros de téléphone de vieilles copines. Open Subtitles نبحث في تاريخه ، في معارفه ، في كل شيء بدءا ًمن عدد أقمصته إلى لاعبه المفضل .إلى أرقام هواتف أقدم خليلاته
    Pour faciliter leur inscription durant la Conférence, les participants sont instamment invités à adresser à l'avance leur accréditation au secrétariat aux numéros de télécopie ci—après : UN ومما يوصى به بشدة أن يرسل المشتركون وثائق اعتمادهم سلفا إلى الأمانة على رقمي الفاكس التاليين وذلك تسهيلاً لتسجيلهم أثناء المؤتمر:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more