"aux principes de la répartition" - Translation from French to Arabic

    • الواجب للتوزيع
        
    • على مبدأي التوزيع
        
    Ils sont tous de nationalité différente et sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes. UN ولا يجوز أن ينتمي قاضيان إلى جنسية واحدة. ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين.
    Ils sont tous de nationalité différente et sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes. UN ولا يجوز أن ينتمي قاضيان إلى جنسية واحدة. ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين.
    Ils sont tous de nationalité différente et sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes. UN ولا يجوز أن ينتمي قاضيان إلى جنسية واحدة. ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين.
    23. Dans cette même résolution, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général, eu égard aux principes de la répartition géographique équitable et de la rotation aux échelons les plus élevés du Secrétariat (sous-secrétaire général et secrétaire général adjoint), de veiller à accorder des chances égales aux candidats de tous les États Membres lorsqu'il nomme un fonctionnaire à tout poste de ces échelons. UN ٢٣ - في سبيل الحفاظ على مبدأي التوزيع الجغرافي العادل والتناوب في المناصب العليا - أمين عام مساعد وكيل أمين عام - باﻷمانة العامة، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في القرار نفسه، أن يكفل منح المرشحين من جميع الدول اﻷعضاء فرصة متكافئة عند التعيين في جميع الوظائف في المناصب العليا.
    23. Dans cette même résolution, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général, eu égard aux principes de la répartition géographique équitable et de la rotation aux échelons les plus élevés du Secrétariat (sous-secrétaire général et secrétaire général adjoint), de veiller à accorder des chances égales aux candidats de tous les États Membres lorsqu'il nomme un fonctionnaire à tout poste de ces échelons. UN ٢٣ - بغية الحفاظ على مبدأي التوزيع الجغرافي العادل والتناوب في الوظائف العليا )رتبتا اﻷمين العام المساعد ووكيل اﻷمين العام( باﻷمانة العامة، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في القرار نفسه، أن يكفل منح المرشحين من جميع الدول اﻷعضاء فرصة متكافئة عند التعيين في جميع وظائف الرتب العليا.
    Ils sont tous de nationalité différente et sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes. UN ولا يجوز أن يضم ملاكها قاضيين يحملان نفس الجنسية. ويُولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين.
    Ils sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes. UN ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين.
    Ils sont tous de nationalité différente et sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes. UN ولا يجوز أن ينتمي قاضيان إلى جنسية واحدة. ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين.
    Ils sont tous de nationalité différente et sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes. UN ولا يجوز أن ينتمي قاضيان إلى جنسية واحدة. ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين.
    Ils sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes. UN ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الإقليمي وللتوازن بين الجنسين.
    Ils sont tous de nationalité différente et sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes. UN ولا يجوز أن ينتمي قاضيان إلى جنسية واحدة. ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين.
    Ils sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes. UN ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين.
    Ils sont élus eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes. UN ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين.
    Ils sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes > > , et le paragraphe 3 qu'il faut, pour pouvoir être nommé juge, jouir de la plus haute considération morale et avoir au moins 10 ans d'expérience judiciaire en droit administratif, ou une expérience équivalente acquise dans une ou plusieurs juridictions nationales. UN ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين " . ولكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، تقتضي الفقرة 4 (3) أن يكون الشخص على خلق رفيع وأن تكون لديه 10 سنوات على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري، أو ما يعادلها في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    Ils sont nommés eu égard aux principes de la répartition géographique et de l'équilibre entre les effectifs des deux sexes > > ; et le paragraphe 3, qu'il faut, pour pouvoir être nommé juge, jouir de la plus haute considération morale et avoir au moins 15 années d'expérience judiciaire en droit administratif, ou une expérience équivalente acquise dans une ou plusieurs juridictions nationales. UN ويولى الاعتبار الواجب للتوزيع الجغرافي وللتوازن بين الجنسين " . ولكي يكون الشخص مؤهلا للتعيين قاضيا، تقتضي الفقرة 3 (3) أن يكون الشخص على خلق رفيع وأن تكون لديه 15 سنة على الأقل من الخبرة القضائية في مجال القانون الإداري، أو ما يعادلها في واحد أو أكثر من النظم القضائية الوطنية.
    23. Dans cette même résolution, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général, eu égard aux principes de la répartition géographique équitable et de la rotation aux échelons les plus élevés du Secrétariat (sous-secrétaire général et secrétaire général adjoint), de veiller à accorder des chances égales aux candidats de tous les États Membres lorsqu'il nomme un fonctionnaire à tout poste de ces échelons. UN ٢٣ - بغية الحفاظ على مبدأي التوزيع الجغرافي العادل والتناوب في الوظائف العليا )رتبتا اﻷمين العام المساعد ووكيل اﻷمين العام( باﻷمانة العامة، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام، في القرار نفسه، أن يكفل منح المرشحين من جميع الدول اﻷعضاء فرصة متكافئة عند التعيين في جميع وظائف الرتب العليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more