"aux priorités spécifiques" - Translation from French to Arabic

    • على الأولويات الخاصة
        
    • للأولويات المحددة
        
    Objectif de l'Organisation : Promouvoir un développement sans exclusive et durable et la réalisation des objectifs de développement arrêtés au niveau international, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, en s'attachant aux priorités spécifiques aux États membres de la CESAP en Asie de l'Est et du Nord-Est UN هدف المنظمة: تعزيز تنمية شاملة ومستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، مع التركيز على الأولويات الخاصة للدول الأعضاء في اللجنة من شرق وشمال شرق آسيا
    Objectif de l'Organisation : promouvoir un développement sans exclusive et durable et la réalisation des objectifs de développement internationalement convenus, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, en s'attachant aux priorités spécifiques aux États membres de la CESAP en Asie de l'Est et du Nord-Est UN هدف المنظمة: تعزيز تنمية شاملة ومستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، مع التركيز على الأولويات الخاصة للدول الأعضاء في اللجنة من شرق وشمال شرق آسيا
    Objectif de l'Organisation : Promouvoir un développement sans exclusive et durable ainsi que la réalisation des objectifs de développement arrêtés au niveau international, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, en s'attachant aux priorités spécifiques aux États membres de la CESAP dans le Pacifique UN هدف المنظمة: تعزيز تنمية شاملة ومستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، مع التركيز على الأولويات الخاصة للدول الأعضاء في اللجنة الواقعة في منطقة المحيط الهادئ
    Objectif de l'Organisation : Promouvoir un développement sans exclusive et durable et la réalisation des objectifs de développement arrêtés au niveau international, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, en s'attachant aux priorités spécifiques aux États membres de la CESAP en Asie du Nord et en Asie centrale UN هدف المنظمة: تعزيز تنمية شاملة ومستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، مع التركيز على الأولويات الخاصة للدول الأعضاء في اللجنة من شمال آسيا وآسيا الوسطى
    Dans le même temps, ils sont suffisamment larges et flexibles pour permettre à l'organisation de répondre aux priorités spécifiques des différents pays. UN وهي تتسم في الوقت ذاته بما يكفي من الاتساع والمرونة لتمكين اليونيسيف من التأكيد على النُهُج الشاملة لعدة قطاعات، حسب الاقتضاء، والاستجابة للأولويات المحددة لفرادى البلدان.
    Objectif de l'Organisation : Promouvoir un développement sans exclusive et durable et la réalisation des objectifs de développement arrêtés au niveau international, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, en s'attachant aux priorités spécifiques aux États membres de la CESAP en Asie du Sud et du Sud-Ouest UN هدف المنظمة: تعزيز تنمية شاملة ومستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، مع التركيز على الأولويات الخاصة للدول الأعضاء في اللجنة من جنوب وجنوب غرب آسيا
    Objectif: Renforcer les capacités des États membres en vue de l'intégration régionale en accordant une importance particulière aux priorités spécifiques de la sous-région de l'Afrique du Nord, dans le cadre général du NEPAD et des objectifs de développement convenus au plan international, notamment les OMD. UN الهدف: تعزيز قدرات الدول الأعضاء لتحقيق التكامل الإقليمي مع التركيز بوجه خاص على الأولويات الخاصة بمنطقة شمال أفريقيا دون الإقليمية ضمن الإطار العام للشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا والأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    Objectif: Renforcer les capacités des États membres en vue de l'intégration régionale, en accordant une importance particulière aux priorités spécifiques de la sous-région de l'Afrique de l'Est, dans le cadre général du NEPAD et des objectifs de développement convenus au plan international, notamment les OMD. UN الهدف: تعزيز قدرات الدول الأعضاء لتحقيق التكامل الإقليمي مع التركيز بشكل خاص على الأولويات الخاصة بمنطقة شرق أفريقيا دون الإقليمية، ضمن الإطار العام لنيباد والأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    Objectif: Renforcer les capacités des États membres en vue de l'intégration régionale, en accordant une importance particulière aux priorités spécifiques de la sous-région de l'Afrique australe, dans le cadre général du NEPAD et des objectifs de développement convenus au plan international, notamment les OMD. UN الهدف: تعزيز قدرات الدول الأعضاء لتحقيق التكامل الإقليمي مع تركيز خاص على الأولويات الخاصة بمنطقة الجنوب الأفريقي دون الإقليمية ضمن الإطار العام لنيباد والأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    Objectif de l'Organisation : promouvoir un développement sans exclusive et durable ainsi que la réalisation des objectifs de développement internationalement convenus, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, en s'attachant aux priorités spécifiques aux États membres de la CESAP dans le Pacifique UN هدف المنظمة: تعزيز تنمية شاملة ومستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، مع التركيز على الأولويات الخاصة للدول الأعضاء في اللجنة الواقعة في منطقة المحيط الهادئ
    Objectif de l'Organisation : promouvoir un développement sans exclusive et durable et la réalisation des objectifs de développement internationalement convenus, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, en s'attachant aux priorités spécifiques aux États membres de la CESAP en Asie du Nord et en Asie centrale UN هدف المنظمة: تعزيز تنمية شاملة ومستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، مع التركيز على الأولويات الخاصة للدول الأعضاء في اللجنة من شمال آسيا وآسيا الوسطى
    Objectif de l'Organisation : promouvoir un développement sans exclusive et durable et la réalisation des objectifs de développement internationalement convenus, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, en s'attachant aux priorités spécifiques aux États membres de la CESAP en Asie du Sud et du Sud-Ouest UN هدف المنظمة: تعزيز تنمية شاملة ومستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، مع التركيز على الأولويات الخاصة للدول الأعضاء في اللجنة من جنوب وجنوب غرب آسيا
    Objectif: Renforcer les capacités des États membres en vue de l'intégration régionale, en accordant une importance particulière aux priorités spécifiques de la sous-région de l'Afrique de l'Ouest, dans le cadre général du NEPAD et des objectifs de développement convenus au plan international, notamment les OMD. UN الهدف- تعزيز قدرات الدول الأعضاء لتحقيق التكامل الإقليمي مع تركيز خاص على الأولويات الخاصة بمنطقة غرب أفريقيا دون الإقليمية، ضمن الإطار العام لنيباد والأهداف المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    Objectif: Renforcer les capacités des États membres en vue de l'intégration régionale, en accordant une importance particulière aux priorités spécifiques de la sous-région de l'Afrique centrale, dans le cadre général du NEPAD et des objectifs de développement convenus au plan international, notamment les OMD. UN الهدف- تعزيز قدرات الدول الأعضاء لتحقيق التكامل الإقليمي مع التركيز بصفة خاصة على الأولويات الخاصة بمنطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية ضمن الإطار العام لنيباد والأهداف المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    4.2 Assurer le suivi du circuit de programmation des ressources, afin de garantir une réponse efficace aux priorités spécifiques de la région, telles que définies dans le document du nouveau programme régional UN 4-2 رصد خط الإمداد بالموارد اللازمة للبرامج بهدف كفالة الاستجابة بشكل فعال للأولويات المحددة في المنطقة حسب المبين في وثيقة البرنامج الإقليمي الجديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more