"aux réunions de groupes" - Translation from French to Arabic

    • لاجتماعات المجموعات
        
    • في اجتماعات أفرقة
        
    • في اجتماعات الفريق
        
    • اجتماعات المجموعات
        
    • لجلسات المجموعات
        
    • إلى اجتماعات أفرقة
        
    Prestation de services d'interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres UN توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء
    3. Prestation de services d'interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres UN 3 - توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء
    3. Prestation de services d'interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres grands groupes d'États Membres UN 3 - توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء
    La participation d'observateurs aux réunions de groupes d'experts soulèverait deux problèmes. UN وتثير مشاركة المراقبين في اجتماعات أفرقة الخبراء مسألتين اثنتين.
    Les problèmes de réduction de la pauvreté qui sont spécifiques à tel ou tel pays font régulièrement l'objet des débats aux réunions de groupes consultatifs. UN وتناقش بصورة روتينية، في اجتماعات الفريق الاستشاري، مسائل تخفيف الفقر المختصة بالبلدان.
    37. On a déploré que les effectifs disponibles soient insuffisants dans tous les lieux d'affectation pour assurer l'intégralité des services requis, dans toutes les langues, aux réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d'États Membres. UN ٧٣ - وأعرب عن اﻷسف ﻷن القدرات الثابتة الموجودة في جميع مراكز العمل غير كافية لتوفير خدمات كاملة بجميع اللغات لكافة اجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء.
    Des services d'interprétation ne pourront être fournis aux réunions régionales ou aux réunions de groupes d'intérêt que si ces réunions ont lieu à la place des réunions officiellement prévues. UN ولا يمكن توفير خدمات الترجمة الشفوية لجلسات المجموعات اﻹقليمية أو مجموعات المصالح إلا إذا عقدت بدلا من الجلسات الرسمية.
    15A.31 Les ressources demandées à cette rubrique (119 900 dollars) devraient permettre de couvrir les dépenses suivantes : honoraires des consultants participant à l'élaboration de rapports et d'études (70 100 dollars) et frais afférents aux réunions de groupes d'experts organisées au titre de ce sous-programme (49 800 dollars). UN ١٥ ألف - ٣١ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ١١٩ دولار بأتعاب الخبراء الاستشاريين اللازمين لتقديم الخبرة الفنية المطلوبة ﻹعداد التقارير والدراسات )١٠٠ ٧٠ دولار( إلى اجتماعات أفرقة الخبراء التي ستنظم في إطار هذا البرنامج الفرعي )٨٠٠ ٤٩ دولار(.
    iii) Fourniture de services d’interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d’États Membres; UN ' ٣ ' توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء؛
    iii) Fourniture de services d’interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d’États Membres UN ' ٣ ' توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء
    aux réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d'États Membres 34 - 40 5 UN توفيــر خدمــات الترجمــة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء
    2. Prestation de services d’interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d’États Membres UN توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء
    3. Prestation de services d'interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres UN توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء
    Prestation de services de conférence aux réunions de groupes UN تقديم خدمات المؤتمرات لاجتماعات المجموعات الإقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية
    2. Prestation de services d'interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d'États Membres UN 2 - توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات الإقليمية والمجموعات الرئيسية الأخرى للدول الأعضاء
    Le Comité des conférences a pris note du rapport oral sur la prestation de services d’interprétation aux réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d’États Membres. UN ٢٩ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بالتقرير الشفوي عن توفير خدمات الترجمة الشفوية لاجتماعات المجموعات اﻹقليمية وغيرها من المجموعات الرئيسية للدول اﻷعضاء.
    Il est par exemple arrivé, lors de conférences organisées au titre de la Convention sur la diversité biologique, que des organisations de la société civile prennent part aux réunions de groupes de contact et des amis de la présidence. UN وأفادت المذكرات أن المجتمع المدني دأب، أثناء مؤتمرات اتفاقية التنوع البيولوجي، على المساهمة في اجتماعات أفرقة الاتصال وأصدقاء الرئيس.
    La diminution de 15 600 dollars à la rubrique Autres objets de dépense résulte principalement de la baisse du nombre de participants aux réunions de groupes d'experts. UN والانخفاض البالغ 600 15 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف إنما يعود أساسا إلى تقليص عدد المشاركين في اجتماعات أفرقة الخبراء.
    D. Participation des organisations non gouvernementales aux réunions de groupes d'experts 29 8 UN دال- مشاركة المنظمات غير الحكومية في اجتماعات أفرقة الخبراء 29 8
    Le texte a été élaboré au cours des sessions que le Groupe de travail a tenues en décembre 2001, mai et décembre 2002 et février 2003, aux réunions de groupes d'experts et, entre les sessions, pendant les consultations non officielles dont les documents faisaient l'objet. UN 14- ووُضع النص في اجتماعات الفريق العامل التي عقدت في كانون الأول/ديسمبر 2001، وأيار/مايو وكانون الأول/ديسمبر 2002، وشباط/فبراير 2003؛ وفي اجتماعات أفرقة خبراء، وفي جولات مشاورات غير رسمية حول الوثائق فيما بين الجلسات.
    3.71 Le montant prévu à cette rubrique (270 200 dollars) doit permettre de couvrir les frais de voyage du Coordonnateur spécial lorsqu'il représente l'ONU à des réunions du Comité spécial de liaison et participe aux réunions de groupes consultatifs. UN ٣-٧١ تغطي الاحتياجات التقديرية المدرجة تحت هذا البند )٢٠٠ ٢٧٠ دولار( تكلفة سفر المنسق الخاص لتمثيل اﻷمم المتحدة في اجتماعات لجنة الاتصال المخصصة والمشاركة في اجتماعات الفريق الاستشاري.
    37. On a déploré que les effectifs disponibles soient insuffisants dans tous les lieux d'affectation pour assurer l'intégralité des services requis, dans toutes les langues, aux réunions de groupes régionaux et autres groupes importants d'États Membres. UN ٧٣ - وأعرب عن اﻷسف ﻷن القدرات الثابتة الموجودة في جميع مراكز العمل غير كافية لتوفير خدمات كاملة بجميع اللغات لكافة اجتماعات المجموعات اﻹقليمية والمجموعات الرئيسية اﻷخرى للدول اﻷعضاء.
    Des services d'interprétation ne pourront être fournis aux réunions régionales ou aux réunions de groupes d'intérêt que si ces réunions ont lieu à la place des réunions officiellement prévues. UN ولا يمكن توفير خدمات الترجمة الفورية لجلسات المجموعات الاقليمية ومجموعات المصالح إلا إذا عقدت بدلا من الجلسات الرسمية.
    15A.31 Les ressources demandées à cette rubrique (119 900 dollars) devraient permettre de couvrir les dépenses suivantes : honoraires des consultants participant à l'élaboration de rapports et d'études (70 100 dollars) et frais afférents aux réunions de groupes d'experts organisées au titre de ce sous-programme (49 800 dollars). UN ١٥ ألف - ٣١ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٩٠٠ ١١٩ دولار بأتعاب الخبراء الاستشاريين اللازمين لتقديم الخبرة الفنية المطلوبة ﻹعداد التقارير والدراسات )١٠٠ ٧٠ دولار( إلى اجتماعات أفرقة الخبراء التي ستنظم في إطار هذا البرنامج الفرعي )٨٠٠ ٤٩ دولار(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more