Il vise à la fois à sensibiliser aux risques de corruption et à faire prendre conscience aux entreprises privées de ce qu'elles peuvent faire pour lutter contre la corruption. | UN | وتسعى الأداة إلى تحقيق الهدف المزدوج المتمثل في رفع مستوى الوعي بمخاطر الفساد وتوعية القطاع الخاص بما يمكنه المساهمة به في مكافحة الفساد. |
Il vise à la fois à sensibiliser aux risques de corruption et à faire prendre conscience aux entreprises privées de ce qu'elles peuvent faire pour lutter contre la corruption. | UN | وتسعى الأداة إلى تحقيق الهدف المزدوج المتمثل في رفع مستوى الوعي بمخاطر الفساد وتوعية القطاع الخاص بما يمكنه المساهمة به في مكافحة الفساد. |
Le SPT recommande au Gouvernement d'organiser régulièrement des programmes de formation aux droits de l'homme à l'intention des fonctionnaires, notamment pour mieux les sensibiliser aux risques de corruption. | UN | 127- وتوصي اللجنة الفرعية الحكومة بأن توفر برامج لتدريب موظفي الخدمة المدنية في مجال حقوق الإنسان بشكل منتظم، بما في ذلك تعزيز توعيهم بمخاطر الفساد. |
d) Favorisent la mise en place, à l'intention des agents publics, de programmes de formation théorique et pratique qui permettent à ceux-ci de s'acquitter de leurs fonctions de manière correcte, honorable et adéquate et les fassent bénéficier d'une formation spécialisée appropriée qui les sensibilise davantage aux risques de corruption inhérents à l'exercice de leurs fonctions; [2. | UN | (د) تشجع على تنظيم برامج تعليمية وتدريبية للموظفين العموميين، لتمكينهم من الوفاء بمتطلبات الأداء الصحيح والمشرّف والسليم للوظائف العمومية، وتزودهم بالتدريب المتخصص والمناسب من أجل إذكاء وعيهم بمخاطر الفساد المتأصلة في أداء وظائفهم؛ |
d) Favorisent l'offre de programmes d'éducation et de formation qui leur permettent de s'acquitter de leurs fonctions de manière correcte, honorable et adéquate et les fassent bénéficier d'une formation spécialisée appropriée qui les sensibilise davantage aux risques de corruption inhérents à l'exercice de leurs fonctions. | UN | (د) تشجع على وضع برامج تعليمية وتدريبية لتمكين أولئك الموظفين من الوفاء بمتطلبات الأداء الصحيح والمشرّف والسليم للوظائف العمومية، وتوفر لهم التدريب المتخصص والمناسب من أجل إذكاء وعيهم بمخاطر الفساد الملازمة لأداء وظائفهم. |
d) Favorisent la mise en place, à l'intention des agents publics, de programmes de formation théorique et pratique qui permettent à ceux-ci de s'acquitter de leurs fonctions de manière correcte, honorable et adéquate et les fassent bénéficier d'une formation spécialisée appropriée qui les sensibilise davantage aux risques de corruption inhérents à l'exercice de leurs fonctions; [2. | UN | (د) تشجع على تنظيم برامج تعليمية وتدريبية للموظفين العموميين، لتمكينهم من الوفاء بمتطلبات الأداء الصحيح والمشرّف والسليم للوظائف العمومية، وتزودهم بالتدريب المتخصص والمناسب من أجل إذكاء وعيهم بمخاطر الفساد المتأصلة في أداء وظائفهم؛ |
d) Favorisent la mise en place, à l'intention des agents publics, de programmes de formation théorique et pratique qui permettent à ceux-ci de s'acquitter de leurs fonctions de manière correcte, honorable et adéquate et les fassent bénéficier d'une formation spécialisée appropriée qui les sensibilise davantage aux risques de corruption inhérents à l'exercice de leurs fonctions. | UN | (د) تشجع على وضع برامج تعليمية وتدريبية للمسؤولين العموميين، لتمكينهم من الوفاء بمتطلبات الأداء الصحيح والمشرّف والسليم للوظائف العمومية، وتوفر لهم التدريب المتخصص والمناسب من أجل إذكاء وعيهم بمخاطر الفساد الملازمة لأداء وظائفهم. |
d) Favorisent l'offre de programmes d'éducation et de formation qui leur permettent de s'acquitter de leurs fonctions de manière correcte, honorable et adéquate et les fassent bénéficier d'une formation spécialisée appropriée qui les sensibilise davantage aux risques de corruption inhérents à l'exercice de leurs fonctions. | UN | (د) تشجع على وضع برامج تعليمية وتدريبية لتمكين أولئك الموظفين من الوفاء بمتطلبات الأداء الصحيح والمشرّف والسليم للوظائف العمومية، وتوفر لهم التدريب المتخصص والمناسب من أجل إذكاء وعيهم بمخاطر الفساد الملازمة لأداء وظائفهم. |
d) Favorisent l'offre de programmes d'éducation et de formation qui leur permettent de s'acquitter de leurs fonctions de manière correcte, honorable et adéquate et les fassent bénéficier d'une formation spécialisée appropriée qui les sensibilise davantage aux risques de corruption inhérents à l'exercice de leurs fonctions. | UN | (د) تشجع على وضع برامج تعليمية وتدريبية لتمكين أولئك الموظفين من الوفاء بمتطلبات الأداء الصحيح والمشرّف والسليم للوظائف العمومية، وتوفر لهم التدريب المتخصص والمناسب من أجل إذكاء وعيهم بمخاطر الفساد الملازمة لأداء وظائفهم. |