"avant son élection" - Translation from French to Arabic

    • قبل انتخاب الحكومة
        
    • قبل انتخابه
        
    • الوزراء قبل انتخاب
        
    • قبل انتخابها
        
    Il comprend de 5 à 11 membres, le nombre exact de ces derniers devant être fixé, avant son élection, par le Congrès. UN وهي تضم ما بين 5 أعضاء و 11 عضوا، ويحدد الكونغرس العدد المطلوب من الوزراء قبل انتخاب الحكومة.
    Il comprend de 5 à 11 membres, le nombre exact de ces derniers devant être fixé, avant son élection, par le Congrès. UN ويقوم الكونغرس بانتخاب هذه الحكومة وهي مسؤولة أمامه وتضم ما بين 5 أعضاء و 11 عضوا، ويحدد الكونغرس العدد المطلوب من الوزراء قبل انتخاب الحكومة.
    Il comprend de 5 à 11 membres, le nombre exact de ces derniers devant être fixé, avant son élection, par le Congrès. UN ويقوم الكونغرس بانتخاب هذه الحكومة وهي مسؤولة أمامه وتضم ما بين 5 أعضاء و 11 عضوا، ويحدد الكونغرس العدد المطلوب من الوزراء قبل انتخاب الحكومة.
    L'Ambassadeur Jaime de Piniés représentait l'Espagne auprès de l'Organisation des Nations Unies avant son élection à la présidence de l'Assemblée générale en 1985. UN وقد مثل السفير خايمي دي بينييس إسبانيا لدى الأمم المتحدة قبل انتخابه رئيسا للجمعية العامة في عام 1985.
    avant son élection à ce poste, il occupait les fonctions de Procureur fédéral du Royaume de Belgique. UN وعمل قبل انتخابه لذلك المنصب رئيسا للمدعين الاتحاديين في مملكة بلجيكا.
    avant son élection à la Présidence, Mme McDonald avait pris la parole devant la session du Comité préparatoire pour la création d’une cour criminelle internationale qui s’était tenue à New York en août 1997. UN ٢٤٣ - وقد تحدثت القاضية مكدونالد قبل انتخابها كرئيسة، في دورة آب/أغسطس ١٩٩٧ للجنة التحضيريـة للمحكمة الجنائية الدولية، التي عقدت في نيويورك.
    Le Gouvernement, qui est l’organe exécutif du Territoire, est élu par le Congrès, auquel il est comptable de son action. Il comprend de 5 à 11 membres, le nombre exact de ces derniers devant être fixé, avant son élection, par le Congrès. UN ٢٠ - والحكومة هي الهيئة التنفيذية في كاليدونيا الجديدة، وينتخبها مجلس النواب وهي مسؤولة أمامه وتضم ما بين ٥ أعضاء و ١١ عضوا، ويحدد مجلس النواب العدد النهائي للوزراء قبل انتخاب الحكومة.
    Le Gouvernement, qui est l'organe exécutif du territoire, est élu par le Congrès, auquel il est comptable de son action. Il comprend de 5 à 11 membres, le nombre exact de ces derniers devant être fixé, avant son élection, par le Congrès. UN 10 - والحكومة هي الهيئة التنفيذية في كاليدونيا الجديدة، وينتخبها الكونغرس وهي مسؤولة أمامه وتضم ما بين 5 أعضاء و 11 عضوا، ويحدد الكونغرس العدد النهائي للوزراء قبل انتخاب الحكومة.
    Le Gouvernement, qui représente le pouvoir exécutif du territoire, est élu par le Congrès, auquel il est comptable de son action. Il comprend de 5 à 11 membres, le nombre exact de ces derniers devant être fixé, avant son élection, par le Congrès. UN 11 - والحكومة هي السلطة التنفيذية في كاليدونيا الجديدة، وينتخبها الكونغرس وهي مسؤولة أمامه وتضم ما بين 5 أعضاء و 11 عضوا، ويحدد الكونغرس العدد المطلوب للوزراء قبل انتخاب الحكومة. وتصوغ الحكومة قرارات الكونغرس وتنفذها.
    Le Gouvernement, qui est l'organe exécutif du territoire, est élu par le Congrès, auquel il est comptable de son action. Il comprend de 5 à 11 membres, le nombre exact de ces derniers devant être fixé, avant son élection, par le Congrès. UN 11 - والحكومة هي الهيئة التنفيذية في كاليدونيا الجديدة، وينتخبها الكونغرس وهي مسؤولة أمامه وتضم ما بين 5 أعضاء و 11 عضوا، ويحدد الكونغرس العدد النهائي للوزراء قبل انتخاب الحكومة. وتصوغ الحكومة قرارات الكونغرس وتنفذها.
    Lorsqu'un juge du Tribunal pénal international pour le Rwanda ou du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie est élu ou réélu après une nomination, on détermine le nombre d'années de service effectif de ce juge en ajoutant la période pendant laquelle il a servi après son élection ou sa réélection à celle pendant laquelle il a servi avant son élection ou sa réélection. UN وإذا انتخب أو أعيد انتخاب قاض في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة أو المحكمة الجنائية الدولية لرواندا على إثر تعيين، حُددت سنوات خدمته الفعلية بزيادة مدة خدمته بعد انتخابه أو إعادة انتخابه إلى مدة خدمته قبل انتخابه أو إعادة انتخابه.
    Le fait qu'avant son élection au poste politique le plus élevé de la République de Nauru, il a été un membre de longue date du cabinet en tant que Ministre de la santé, Ministre de la justice et Ministre chargé du développement et de l'industrie de l'île donne la preuve de ses compétences et de ses connaissances spécialisées remarquablement élevées. UN وحقيقة أنه كان، قبل انتخابه لأرفع منصب سياسي في جمهورية ناورو، عضوا لمدة طويلة في مجلس الوزراء بوصفه وزيرا للصحة، ووزيرا للعدل ووزيرا للتنمية والصناعة الجزريتين تمثل دليلا على كفاءته وخبرته الرفيعتين بصورة متميزة.
    DUBLIN – L'une des priorités établies par le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, avant son élection l'été dernier était la création d'une union énergétique européenne. C’était une bonne idée. News-Commentary دبلن ــ كانت إحدى أهم الأولويات التي أقرها رئيس المفوضية الأوروبية جان كلود يونكر قبل انتخابه الصيف الماضي إنشاء اتحاد الطاقة الأوروبي. وكان على حق. فإذا تأسست على الوجه الصحيح فإن سياسة الطاقة الأكثر تماسكاً من الممكن أن تحقق ثلاثة أهداف استراتيجية في وقت واحد.
    1. Amnesty International s'inquiète de lacunes existant dans la ratification des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, spécialement au regard des engagements pris par la République tchèque avant son élection au Conseil de droits de l'homme, notamment en ce qui concerne le Statut de Rome de la Cour pénale internationale. UN 1- أعربت منظمة العفو الدولية عن القلق إزاء أوجه القصور في التصديق على الصكوك الدولية لحقوق الإنسان، لا سيما بعدما قدمت الجمهورية التشيكية تعهدات قبل انتخابها عضواً في مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة. ويشير هذا بصفة خاصة إلى نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more