"avc" - Translation from French to Arabic

    • سكتة
        
    • السكتة
        
    • بجلطة
        
    • سكته
        
    • بسكتة
        
    • السكتات
        
    • الجلطة
        
    • جلطة
        
    • تصاب بصدمة
        
    • بجلطه
        
    • سكتات
        
    • لسكتة
        
    • جلطه
        
    Et je crois que tu devrais peut-être appeler un docteur parce je pense que tu pourrais avoir fait un petit AVC ou autre. Open Subtitles ‫وأظن أنه ربما عليك استشارة طبيب ‫أو أحد ما ‫لأنني أظن أنك عانيت ‫سكتة دماغية أو أمر ما ‫
    Comme je vous l'ai dit au téléphone, ça ressemble à un AVC. Open Subtitles كما أخبرتك على الهاتف تبدو وكأنها سكتة دماغية
    En fait il y a plusieurs types d'AVC. Open Subtitles هناك العديد من الأنواع المختلفة لـ السكتة الدماغية
    Je dis que, dans votre cas, l'AVC n'a causé aucune détérioration physique, ça vous a causé de devenir, comment dire, cliniquement, ce que je décrirais comme une générosité pathologique. Open Subtitles انا اقول ذلك بناء على طلبك السكتة الدماغية لا تسبب إي اعاقة جسدية لكنها تجعلك تصبح
    T'as déjà eu l'impression qu'à un moment donné t'allais avoir un AVC et que ça allait être très mauvais ? Open Subtitles هل شعرت ذات مرة في أعماقك بأنك ستحضين بجلطة دماغية وستكون سيئة جدًا ؟
    Je pensais qu'elle avait eu un AVC. C'est tout à fait l'effet que vous faites. Open Subtitles ظننت انه اصابها سكته ياله من تأثير تركته عليها
    Elle fait un AVC, et le défibrillateur ne marche pas. Open Subtitles نقلبها أخيراً فنجد أنها مصابة بسكتة قلبية ولا تعمل أقطاب مزيل الرجفان
    Il y a l'hypertension, le diabète, les AVC, les crises cardiaques, des maladies auto-immunes, le lupus, l'asthme, l'ostéoporose, le reflux gastro-œsophagien, il y a une foule de maladies. Open Subtitles أنه ارتفاع ضغط الدم، إنه السكري، إنها السكتات القلبية، إنها نوبات القلب، إنها العديد مِن مرض المناعة الذاتية، الذئبة، الربو، الجزر المعدي المريئي، هشاشة العظام.
    La cécité soudaine peut s'expliquer comme un symptôme dans un AVC ou une tumeur au cerveau. Open Subtitles العمى المفاجيء قد يشير لحالة طبية كبرى مثل الجلطة أو ورم دماغي كامن
    Ton IRM cérébral a montré un potentiel AVC. Open Subtitles المسح الضوئي لعقلكِ أظهر دليلاً علي سكتة دماغية
    Bobby a eu un autre AVC, bien plus sévère cette fois-ci. Open Subtitles يجب أن تعرف الحقيقة بوبي يعاني من سكتة دماغية أخرى اكثر بكثير من تلك المرة
    Vous croyez que j'ai eu un AVC ou une tumeur au cerveau ? Open Subtitles هل تظنان أن بي سكتة دماغية؟ أو ربما ورم في الدماغ؟
    On ignore s'il a perdu connaissance à cause de son cœur ou d'un AVC léger. Open Subtitles نحن لا نعرف إذما فقد وعيه بسبب مشكلة مرتبطة بالقلب أم بسبب سكتة دماغية خفيفة.
    Aucun signe d'AVC ou de problème cardiaque. Open Subtitles وليس هناك أيّ علامات عن وجود سكتة دماغية أو نوبة قلبية.
    Il est dans cet état depuis 4 ans, suite à un AVC qui a provoqué une chute où il s'est cogné la tête. Open Subtitles الوضع الأن بعد أربع سنوات من السكتة الدماغيّة، بعد أن سقَط وضرب رأسه على طاولة الحمّام.
    - C'est possible, mais il y a des signes de cyanose aiguë, qui ne sont pas habituels dans un cas d'AVC ou d'arrêt cardiaque. Open Subtitles -من الممكن ، لكن لا يوجد علامات زرقة حادة، والتي لا تظهر عادة في السكتة القلبية أو الأزمة القلبية
    Et on a brisé le caillot, mais elle avait un œdème cérébral important, et elle est restée dans le coma depuis l'AVC. Open Subtitles وحللنا الجلطة ولكن كان لديها تورم كبير في دماغها وهي مصابة بغيبوبة منذ السكتة الدماغية
    Elle peut facilement faire une embolie et faire un AVC hémisphérique. Open Subtitles في هذا الوقت أنا قلقة من إصابتها بموت دماغي يمكنها أن تصاب بجلطة بسهولة مما سيؤدي لسكتة دماغية في الدباق
    Ils croiront qu'on a fumé ou fait un AVC. Open Subtitles البنك سيظن إننا فاقدين العقل أو لدينا سكته دماغية
    - Il fait un AVC. - Mettons-le sur le côté. On peut discuter ? Open Subtitles دكتور تشوي هو يصاب بسكتة دماغية دعونا نميله على الجانب الآخر سيد بيلفينس؟
    Je connais des victimes d'AVC. Open Subtitles ... لهذا انا اعرف ضحايا السكتات الدماغية
    Mais a fait un AVC durant une opération, il y a 9 mois. Open Subtitles لكنها عانت من جلطة دماغية خلال العملية قبل تسعة أشهر
    Il y a un risque d'AVC si elle reste branchée. Open Subtitles قد تصاب بصدمة لو بقيت أكثر من هذا
    On dirait que quelqu'un a eu un AVC en écrivant ça. Open Subtitles يبدُو أن أحدهُم أصيب بجلطه من أجل كتابة هذه.
    Oui et on a vu qu'il a eu plusieurs AVC. Open Subtitles نعم , وانضح انه أتته عدة سكتات دماغية مصغرة
    Eh bien, la musicothérapie fonctionne en fait seulement sur les patients qui ont fait un AVC, et selon les analyses, Charlie n'a jamais fait d'AVC, donc mauvaise théorie. Open Subtitles في الحقيقه، عمل التصوير المغناطيسي هو فقط يؤثر في المرضى اللذين عانوا من جلطه دماغيه من قبل ووفقا للفحوصات تشارلي لم يصب بجلطه دماغيه من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more