"avec d'autres accords internationaux" - Translation from French to Arabic

    • مع الاتفاقات الدولية الأخرى
        
    • مع اتفاقات دولية أخرى
        
    • بالاتفاقات الدولية اﻷخرى
        
    • المعاهدة بالاتفاقات الدولية
        
    Conflits avec d'autres accords internationaux UN التنازع مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    Article 38. Conflits avec d'autres accords internationaux UN المادة 38- التنازع مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    Conflits avec d'autres accords internationaux UN التنازع مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    L'article 36 du projet de convention de la CNUDCI prévoit la soumission en cas de conflits avec d'autres accords internationaux, auquel cas des traités plus spécifiques sur le sujet prévaudraient. UN وتقضي المادة 36 من مشروع اتفاقية الأونسيترال باتباع نهج التنازل عن الأسبقية عند معالجة التنازع مع اتفاقات دولية أخرى لتكون العبرة بالمعاهدات الأكثر تعمقّا في موضوع التنازع.
    Parmi ces mesures figurent notamment l'établissement et le renforcement de liens avec d'autres accords internationaux et initiatives sur le sujet qui concourent à la prise en compte des produits chimiques dans le programme de développement global. UN وتشمل مثل هذه الإجراءات تطوير وتعزيز روابط مع اتفاقات دولية أخرى ومبادرات ذات صلة تدعم تعميم المواد الكيميائية في الخطة الإنمائية الأوسع.
    RAPPORTS avec d'autres accords internationaux 83 UN علاقة المعاهدة بالاتفاقات الدولية اﻷخرى ٣٨
    8. Conflits avec d'autres accords internationaux (art. 36) UN 8- التنازع مع الاتفاقات الدولية الأخرى (المادة 36)
    Relations avec d'autres accords internationaux UN العلاقات مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    [1 bis. Relation avec d'autres accords internationaux UN [1 ثانياً - العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    1 bis. Relation avec d'autres accords internationaux UN 1 ثانيا - العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    [1 bis. Relation avec d'autres accords internationaux UN [1 ثانياً- العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    [1 bis. Relation avec d'autres accords internationaux UN [1 ثانياً - العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    1 bis. Relation avec d'autres accords internationaux UN 1 ثانياً - العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    b) Relation avec d'autres accords internationaux (section B, article 1 bis du projet de texte) UN (ب) العلاقة مع الاتفاقات الدولية الأخرى (الفرع باء، المادة 1 مكرر من مشروع النص)
    Ambassadeur Dell Higgie (Nouvelle-Zélande), mise en œuvre générale; liens avec d'autres accords internationaux UN السفير ديل هيغي (نيوزيلندا)، التطبيق العام؛ والعلاقات مع الاتفاقات الدولية الأخرى
    Premièrement, il pourrait examiner la proposition d'Unidroit (A/CN.9/XXXIII/CRP.7) qui porte sur la question des conflits avec d'autres accords internationaux dont il est question dans la deuxième partie du projet de convention. UN إذ يمكنه، أولا، أن ينظر في اقتراح المعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص (A/CN.9/XXXIII/CRP.7)، المتصل بموضوع التنازع مع الاتفاقات الدولية الأخرى المتناولة في الجزء لثاني من مشروع الاتفاقية.
    Il partageait la crainte que les amendements apportés au projet de décision puissent limiter, voire rendre incertaine, l'obligation de ne pas imposer d'obstacles commerciaux en le subordonnant à la condition qu'il n'entre pas en conflit avec d'autres accords internationaux, non spécifiés, et il a donc suggéré que ces amendements soient supprimés. UN وقال إنه يشارك في الانشغال بأن التعديلات المدخلة على مشروع المقرر قد تحد من الالتزام بعدم فرض حواجز تجارية، وتجعل هذا الالتزام غير يقيني، بواسطة إخضاعه لاشتراط عدم التعارض مع اتفاقات دولية أخرى غير محددة، واقترح إلغاء هذه الإضافات.
    Conflits avec d'autres accords internationaux UN التنازع مع اتفاقات دولية أخرى
    A. Rapports avec d'autres accords internationaux 69 UN علاقة الاتفاقية بالاتفاقات الدولية اﻷخرى
    A. Rapports avec d'autres accords internationaux UN ألف - علاقة الاتفاقية بالاتفاقات الدولية اﻷخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more