"avec l'approbation du conseil économique" - Translation from French to Arabic

    • بموافقة المجلس الاقتصادي
        
    • وبموافقة المجلس الاقتصادي
        
    Ils ne peuvent être nommés une nouvelle fois par le Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, avec l'approbation du Conseil économique et social, que pour un seul mandat additionnel. " UN ويجوز للجنة إعادة تعيينهم بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لما لا يزيد عن مدة واحدة أخرى. "
    Ils ne peuvent être nommés une nouvelle fois par le Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, avec l'approbation du Conseil économique et social, que pour un seul mandat additionnel. " UN ويجوز للجنة إعادة تعيينهم بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لما لا يزيد عن مدة واحدة أخرى. "
    Ils ne peuvent être nommés une nouvelle fois par le Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, avec l'approbation du Conseil économique et social, que pour un seul mandat additionnel. " UN ويجوز للجنة اعادة تعيينهم بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لما لا يزيد عن مدة واحدة أخرى. "
    avec l'approbation du Conseil économique et social de l'ONU, il est devenu membre de cinq entités des Nations Unies, dont la Commission de la condition de la femme, le Comité chargé des organisations non gouvernementales et la Commission de la population et du développement. UN وبموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أصبحت إيران عضوا في خمسة كيانات متصلة بالأمم المتحدة من بينها لجنة وضع المرأة، واللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية، ولجنة السكان والتنمية.
    La Commission, après discussion avec toute institution spécialisée dont l'activité s'exerce dans le même domaine général, et avec l'approbation du Conseil économique et social, pourra créer les organes subsidiaires qu'elle jugera nécessaires pour faciliter l'accomplissement des tâches qui lui incombent. UN 5 - يجوز للجنة، بعد التناقش مع أية وكالة متخصصة عاملة في نفس المجال العام، وبموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أن تنشئ ما تراه مناسبا من الهيئات الفرعية لتسهيل الاضطلاع بمسؤولياتها.
    Ils ne peuvent être nommés une nouvelle fois par le Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, avec l'approbation du Conseil économique et social, que pour un seul mandat additionnel. " UN ويجوز للجنة إعادة تعيينهم بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لما لا يزيد عن مدة واحدة أخرى. "
    Ils ne peuvent être nommés une nouvelle fois par le Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, avec l'approbation du Conseil économique et social, que pour un seul mandat additionnel. " UN ويجوز للجنة اعادة تعيينهم بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لما لا يزيد عن مدة واحدة أخرى. "
    Ils ne peuvent être nommés une nouvelle fois par le Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, avec l'approbation du Conseil économique et social, que pour un seul mandat additionnel. " UN ويجوز للجنة إعادة تعيينهم بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لما لا يزيد عن مدة واحدة أخرى. "
    Ils ne peuvent être nommés une nouvelle fois par le Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, avec l'approbation du Conseil économique et social, que pour un seul mandat additionnel. " UN ويجوز للجنة إعادة تعيينهم بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لما لا يزيد عن مدة واحدة أخرى. "
    Ils ne peuvent être nommés une nouvelle fois par le Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, avec l'approbation du Conseil économique et social, que pour un seul mandat additionnel. " UN ويجوز للجنة إعادة تعيينهم بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لما لا يزيد عن مدة واحدة أخرى. "
    Ils ne peuvent être nommés une nouvelle fois par le Comité pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance, avec l'approbation du Conseil économique et social, que pour un seul mandat additionnel... " . UN ويجوز للجنة اعادة تعيينهم بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لما لا يزيد عن مدة واحدة أخرى... "
    La participation des organisations autochtones non dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social devrait respecter les procédures établies pour le Groupe de travail sur les populations autochtones, jusqu'à ce que l'instance définisse ses propres modalités de participation, avec l'approbation du Conseil économique et social. UN " ينبغي أن يتفق اشتراك منظمات السكان الأصليين، التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، مع الإجراءات المقررة بالنسبة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، وذلك إلى أن يضع المحفل، بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إجراءات خاصة به لاشتراك هذه المنظمات.
    La Commission, après discussion avec toute institution spécialisée dont l'activité s'exerce dans le même domaine général, et avec l'approbation du Conseil économique et social, pourra créer les organes subsidiaires qu'elle jugera nécessaires pour faciliter l'accomplissement des tâches qui lui incombent. UN 5 - يجوز للجنة، بعد التناقش مع أية وكالة متخصصة عاملة في المجال العام نفسه، وبموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أن تنشئ ما تراه مناسبا من الهيئات الفرعية لتسهيل الاضطلاع بمسؤولياتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more