"avec l'appui du secrétariat du" - Translation from French to Arabic

    • بدعم من أمانة
        
    Le rôle de ce bureau est de proposer un ordre du jour, d'établir un programme de travail et d'organiser la session avec l'appui du secrétariat du Conseil économique et social. UN وتتمثل المهام الرئيسية للمكتب في اقتراح جدول الأعمال ووضع برنامج العمل وتنظيم الدورة بدعم من أمانة المجلس.
    Le rôle de ce bureau est de proposer un ordre du jour, d'établir un programme de travail et d'organiser la session avec l'appui du secrétariat du Conseil économique et social. UN وتتمثل المهام الرئيسية للمكتب في اقتراح جدول الأعمال ووضع برنامج العمل وتنظيم الدورة بدعم من أمانة المجلس.
    Le rôle de ce bureau est de proposer un ordre du jour, d'établir un programme de travail et d'organiser la session avec l'appui du secrétariat du Conseil économique et social. UN وتتمثل المهام الرئيسية للمكتب في اقتراح جدول الأعمال ووضع برنامج العمل وتنظيم الدورة بدعم من أمانة المجلس.
    Le rôle de ce bureau est de proposer un ordre du jour, d'établir un programme de travail et d'organiser la session avec l'appui du secrétariat du Conseil. UN وتتمثل المهام الرئيسية للمكتب في اقتراح جدول الأعمال ووضع برنامج العمل وتنظيم الدورة بدعم من أمانة المجلس.
    Le rôle de ce bureau est de proposer un ordre du jour, d'établir un programme de travail et d'organiser la session avec l'appui du secrétariat du Conseil économique et social. UN وتتمثل المهام الرئيسية للمكتب في اقتراح جدول الأعمال ووضع برنامج العمل وتنظيم الدورة بدعم من أمانة المجلس.
    Le rôle de ce bureau est de proposer un ordre du jour, d'établir un programme de travail et d'organiser la session avec l'appui du secrétariat du Conseil économique et social. UN وتتمثل المهام الرئيسية للمكتب في اقتراح جدول الأعمال ووضع برنامج العمل وتنظيم الدورة بدعم من أمانة المجلس.
    À ce jour, un certain nombre de pays ont déjà commencé ce processus avec l'appui du secrétariat du Commonwealth. UN وقد بدأ عدد من البلدان، حتى الآن، في هذه العملية بدعم من أمانة الكومنولث.
    Le rôle de ce bureau est de proposer un ordre du jour, d'établir un programme de travail et d'organiser la session avec l'appui du secrétariat du Conseil économique et social. UN وتتمثل المهام الرئيسية للمكتب في اقتراح جدول الأعمال ووضع برنامج العمل وتنظيم الدورة بدعم من أمانة المجلس.
    Le rôle de ce bureau est de proposer un ordre du jour, d'établir un programme de travail et d'organiser la session avec l'appui du secrétariat du Conseil économique et social. UN وتتمثل المهام الرئيسية للمكتب في اقتراح جدول الأعمال ووضع برنامج العمل وتنظيم الدورة بدعم من أمانة المجلس.
    Le rôle de ce bureau est de proposer un ordre du jour, d'établir un programme de travail et d'organiser la session avec l'appui du secrétariat du Conseil économique et social. UN وتتمثل المهام الرئيسية للمكتب في اقتراح جدول الأعمال ووضع برنامج العمل وتنظيم الدورة بدعم من أمانة المجلس.
    En outre, à la demande de l'Association des États de la Caraïbe, la Commission a élaboré un document intitulé < < Grandes tendances commerciales, politiques et intégration commerciales dans la Grande Caraïbe > > , qui a été publié avec l'appui du secrétariat du SELA. UN وبالإضافة إلى ذلك، وبناء على طلب من رابطة الدول الكاريبية، أعدت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وثيقة بشأن اتجاهات التجارة الرئيسية والسياسات التجارية والتكامل في منطقة الكاريبي الكبرى، تم نشرها بدعم من أمانة المنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية.
    Dans ce contexte, nous nous félicitons à l'avance d'avoir la possibilité de tenir un débat large dans le cadre de la réunion de haut niveau qui sera convoquée le premier semestre de l'année prochaine, avec l'appui du secrétariat du NEPAD et du système des Nations Unies. UN وفي هذا الصدد، نرحب مسبقا بتوقعات مناقشة أوسع داخل إطار الاجتماع الرفيع المستوى الذي من المقرر أن ينعقد في النصف الأول من السنة المقبلة بدعم من أمانة الشراكة الجديدة ومنظومة الأمم المتحدة.
    d) Augmentation du nombre de mesures prises aux échelons national, régional et mondial avec l'appui du secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts UN (د) زيادة عدد الإجراءات المتخذة على الصعد الوطني والإقليمي والعالمي بدعم من أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    d) Augmentation du nombre de mesures prises aux niveaux national, régional et mondial avec l'appui du secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts UN (د) زيادة عدد الإجراءات المتخذة على الصعد الوطني والإقليمي والعالمي بدعم من أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    d) Augmentation du nombre de mesures prises aux niveaux national, régional et mondial avec l'appui du secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts UN (د) زيادة عدد الإجراءات المتخذة على الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي بدعم من أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    d) Augmentation du nombre de mesures prises aux niveaux national, régional et mondial avec l'appui du secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts UN (د) زيادة عدد الإجراءات المتخذة على الصعد الوطني والإقليمي والعالمي بدعم من أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    c) Augmentation du nombre de partenariats et d'activités et d'initiatives conjointes mis en place avec l'appui du secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts en vue de promouvoir la gestion écologiquement viable des forêts UN (ج) زيادة عدد الشراكات والأنشطة التعاونية والمبادرات المنفذة لتعزيز الإدارة المستدامة للغابات بدعم من أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    c) Augmentation du nombre de partenariats et d'activités et d'initiatives conjointes mis en place avec l'appui du secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts en vue de promouvoir la gestion durable des forêts UN (ج) زيادة عدد الشراكات، والأنشطة التعاونية، والمبادرات المتخذة للتشجيع على الإدارة المستدامة للغابات بدعم من أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    c) Augmentation du nombre de partenariats et d'activités et d'initiatives conjointes mis en place avec l'appui du secrétariat du Forum des Nations Unies sur les forêts en vue de promouvoir la gestion durable des forêts UN (ج) زيادة عدد الشراكات، والأنشطة التعاونية، والمبادرات المتخذة للتشجيع على الإدارة المستدامة للغابات بدعم من أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    Le Bureau, avec l'appui du secrétariat du PNUE, prendra des dispositions pour rassembler et faire traduire les offres des organisations intéressées et les transmettre aux gouvernements au moins six semaines avant la deuxième session de la réunion plénière. UN 8 - سوف يقوم المكتب، بدعم من أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بترتيب تجميع جميع العروض المـُقدمة من المنظمات الراغبة وترجمتها وإرسالها إلى الحكومات قبل ستة أسابيع على الأقل من انعقاد الدورة الثانية للاجتماع العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more