"avec la commissaire générale" - Translation from French to Arabic

    • مع المفوضة العامة
        
    Dans sa résolution 63/92, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, après consultation avec la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient, des progrès réalisés dans l'application de la résolution. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 63/92 إلى الأمين العام أن يقدم إليها، بعد التشاور مع المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار.
    Dans sa résolution 61/113, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter, après consultation avec la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient, un rapport sur les progrès réalisés dans l'application de ladite résolution. UN طلبت الجمعية العامة، في قرارها 61/113، إلى الأمين العام أن يقدم إليها، بعد التشاور مع المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار.
    Dans sa résolution 62/103, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, après consultation avec la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient, des progrès réalisés dans l'application de la résolution. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 62/103 إلى الأمين العام أن يقدم إليها، بعد التشاور مع المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    À sa 19e séance, le 31 octobre, la Commission a entendu une déclaration de la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA), qui a présenté son rapport, et elle a engagé un dialogue interactif sur la question avec la Commissaire générale (voir A/C.4/61/SR.19). UN 4 - وفي الجلسة 19، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر، استمعت اللجنة إلى بيان من المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى، التي عرضت تقريرها، وأجرت حوارا تفاعليا مع المفوضة العامة بشأن البند (انظر A/C.4/61/SR.19).
    Dans sa résolution 64/88, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, après consultation avec la Commissaire générale de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient, des progrès réalisés dans l'application de la résolution. UN طلبت الجمعية العامة في قرارها 64/88 إلى الأمين العام أن يقدم إليها، بعد التشاور مع المفوضة العامة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا)، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more