"avec la rtcd" - Translation from French to Arabic

    • مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني
        
    a) < < State of the Right to Water and Sanitation > > in urban and peri-urban areas of the Asia and the Pacific region (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (E) (1) UN (أ) ' ' حالة الحق في المياه والتصحاح`` في المناطق الحضرية والمناطق المحيطة بها في إقليم آسيا والمحيط الهادئ (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (بالإنكليزية) (1)
    a) Note d'orientation pour la planification urbaine des établissements humains dans une situation de crise (en collaboration avec la RTCD, la Division mondiale, la HSFD) (1) UN (أ) مذكرة توجيهية للتخطيط الحضري للمستوطنات البشرية في سياق الأزمات (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية وشعبة تمويل المستوطنات البشرية) (1)
    a) Formation de 25 participants en matière de planification urbaine des établissements humains dans une situation de crise (en collaboration avec la RTCD, la Division mondiale, la HSFD) (3) UN (أ) تدريب 25 مشاركاً على التخطيط الحضري للمستوطنات البشرية في سياق الأزمة (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية وشعبة تمويل المستوطنات البشرية) (3)
    b) Outils et directives sur les politiques foncières innovantes et les questions d'occupation et de gestion foncières (en collaboration avec la RTCD) (3) UN (ب) أدوات ومبادئ توجيهية عن السياسات المبتكرة للأراضي وقضايا الحيازة والإدارة (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني) (3)
    a) Conseils techniques sur des questions relatives au logement, à la terre et à la propriété dans les pays touchés par des crises (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (4) UN (أ) تقديم مشورة تقنية عن قضايا الإسكان والأراضي والملكية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية (4)
    a) Formation sur la gestion du logement, de la terre et des biens immobiliers dans des situations de crise (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (4) UN (أ) تدريب على إدارة الإسكان والأراضي والممتلكات في سياق الأزمة (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (4)
    b) Formation des pouvoirs locaux en Asie et en Afrique en matière de financement du logement favorable aux pauvres et d'initiatives communautaires pour 20 participants (en collaboration avec la RTCD et la HSFD) (2) UN (ب) تدريب على التمويل المناصر للفقراء والمبادرات المجتمعية للحكومات المحلية في آسيا وأفريقيا يشمل 20 مشاركاً (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة تمويل المستوطنات البشرية) (2)
    b) Services consultatifs aux pouvoirs publics nationaux sur des politiques de transport et énergie socialement, écologiquement et économiquement durables en milieu urbain (en collaboration avec la RTCD/UESDB) (4) UN (ب) تقديم المشورة لحكومات وطنية عن سياسات النقل والطاقة الحضرية المستدامة اجتماعياً وبيئياً واقتصادياً (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني/شعبة الاقتصاد الحضري) والتنمية الاجتماعية (4)
    a) Développement des capacités des organisations de prestataires de services en Asie et dans le Pacifique (en collaboration avec la RTCD/ROAP et le TCBB) (3) UN (أ) تطوير قدرة المنظمات المقدمة للخدمات في آسيا والمحيط الهادئ (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني/المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ وفرع التدريب وبناء القدرات) (3)
    a) Réunion d'un groupe d'experts sur le suivi des OMD relatifs à l'eau et à l'assainissement dans la région Asie-Pacifique (en collaboration avec la RTCD et la MRD) (2) UN (أ) اجتماع فريق خبراء معني برصد الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالمياه والتصحاح في آسيا والمحيط الهادئ (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث) (2)
    b) Réunion d'un groupe d'experts de l'Alliance mondiale des partenariats d'entreprise de distribution de l'eau sur la recherche de normes d'excellence (en collaboration avec la RTCD et la MRD) (1) UN (ب) اجتماع لفريق خبراء تابع للتحالف العالمي لشراكة مشغلي المياه عن وضع القواعد المعيارية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث) (1)
    a) Best practices on monitoring progress against water and sanitation MDGs in Asia and the Pacific (en collaboration avec la RTCD et la MRD) (E) (1) UN (أ) أفضل الممارسات لرصد التقدم على أساس الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالمياه والتصحاح في آسيا والمحيط الهادئ (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث) (بالإنكليزية) (1)
    a) Cours de formation et atelier pour les gouvernements et organisations de prestataires de services partenaires sur les systèmes de relevé cartographique et de surveillance inclusifs et géoréférencés (en collaboration avec la RTCD, la MRD et le TCBB) (1) UN (أ) دورة تدريبية وحلقة عمل للحكومات الشريكة ومنظمات تقديم الخدمات عن وضع خرائط شاملة لتحديد المواقع والرصد (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث وفرع التدريب وبناء القدرات) (1)
    b) Ateliers sur la recherche de normes d'excellence, le suivi et le partage de données communautaires (en collaboration avec la RTCD, la MRD et le TCBB) (4) UN (ب) حلقات عمل عن وضع الأسس المرجعية، والرصد المجتمعي، وتقاسم البيانات (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني وشعبة الرصد والبحوث وفرع التدريب وبناء القدرات) (4)
    a) Réunion régionale d'un groupe d'experts en Asie-Pacifique sur l'approche aux problèmes de l'eau et de l'assainissement fondée sur des droits (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (1) UN (أ) اجتماع فريق الخبراء لإقليم آسيا والمحيط الهادئ المعني بالنهج القائم على الحقوق في المياه والتصحاح (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (1)
    b) Cours de formation à l'intention des professionnels du logement et des employés municipaux sur les mesures et pratiques d'efficacité énergétique (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (2) UN (ب) دورات تدريبية لموظفي الإسكان وموظفي البلديات عن تدابير وممارسات كفاءة استخدام الطاقة (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (2)
    a) < < Notes sur les bonnes pratiques > > relatives aux pratiques écologiquement rationnelles de gestion des déchets dans la région Asie-Pacifique (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (1) UN (أ) ' ' مذكرات عن الممارسات الجيدة`` وهي عن الممارسات السليمة بيئياً في إدارة النفايات في إقليم آسيا والمحيط الهادئ (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (1)
    a) Cours de formation à l'intention des décideurs sur la consommation durable et l'éducation fondée sur des valeurs humaines dans les domaines de l'eau, de l'assainissement et de l'hygiène (en collaboration avec la RTCD et la Division mondiale) (1) UN (أ) دورة تدريبية لمقرري السياسات عن الاستهلاك المستدام والمياه والتصحاح والثقافة الصحية المستندة إلى القيم البشرية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والشعبة العالمية) (1)
    a) Mise en œuvre de 3 projets au moins mettant l'accent sur l'accroissement des activités de financement local (en collaboration avec la RTCD et les bureaux régionaux) (3) UN (أ) تنفيذ ثلاثة مشاريع على الأقل مع التركيز على زيادة نشاط التمويل البلدي (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني والمكاتب الإقليمية) (3)
    a) Mise en œuvre de projets de renforcement des institutions locales pour leur permettre de jouer leur rôle en assurant l'accès des pauvres aux services financiers (en collaboration avec la RTCD) (2) UN (أ) تنفيذ مشاريع لتعزيز المؤسسات المحلية لكي تقوم بدورها في إتاحة حصول الفقراء على الخدمات المالية (بالتعاون مع شعبة التعاون الإقليمي والتقني) (2)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more